Кареглазая моя - [15]

Шрифт
Интервал

Джо опустил голову, пока чуть отросшая щетина на подбородке не стала царапать мне

щеку.

– Нужно возвращаться к работе, – еле выдавила я. – Который… который час?

Я ощутила, как он за моей спиной поднял руку, но явно было слишком темно, чтобы

разглядеть стрелки на часах.

– Должно быть, около полуночи, – ответил Джо.

– Я должна готовить послесвадебную вечеринку.

– Где?

– Патио у бассейна.

– Я иду с вами.

– Нет, вы будете меня отвлекать.

Осознав, что все еще обнимаю его за шею, я стала опускать руки.

– Наверное.

Джо поймал меня за руку и поднес внутренней стороной запястья к губам. Сладкое

потрясение пронзило меня, когда он коснулся нежной кожи, скользя поверх бешено

бьющей жилки. Он извлек из недр своего кармана очки и отдал их мне.

Я не могла отвести от него глаз. На левой стороне скулы виднелась серповидная отметина, тонкая белая линия среди тени щетины. Другая отметина возле уголка левого глаза, едва

различимый кривой шрам. Каким-то образом эти мельчайшие несовершенства делали его

еще сексуальнее.

Хотелось коснуться шрамов кончиками пальцев. Хотелось целовать их. Однако эти

желания сдерживало подспудное знание, что передо мной мужчина, к которому я никогда

не смогу относиться как к чему-то преходящему. Если уж охватят чувства к такому

человеку, то разгорятся всепоглощающим костром. А когда все минует, вместо сердца

останется пепелище.

– Я встречу вас, когда закончите, – пообещал Джо.

– Это займет много времени, не хочу, чтобы вы напрасно ждали.

– У меня вся ночь в запасе. И от вас зависит, как я ее проведу.

В отчаянии я старалась не дать волю надеждам и переполнявшим меня чувствам. И

поспешно удалилась с ощущением, что бегу по минному полю.

Глава 5

Перевод - Annabelle

Редактирование - Nadin-Z

Иллюстрации – Кристюша

– Итак? – поинтересовалась София и, когда я подошла к ней, убрала гарнитуру. Как она

умудряется выглядеть такой расслабленной? Как все вокруг могло казаться обычным,

когда мир перевернулся с ног на голову?

– Мы танцевали, – рассеяно ответила я. – Где моя сумка? Который час?

– Одиннадцать двадцать три. Твоя сумка тут. Стивен и Вэл уже начали приготовления к

послесвадебной вечеринке. Тэнк помог музыкантам с колонками и прочей аппаратурой.

Ри-Энн с поставщиками продуктов раскладывают десерты и готовятся разливать вино и

кофе. Вот-вот начнут уборку.

– Стало быть, все идет по плану.

– Не стоит так удивляться. – София улыбнулась: – Где Джо? Хорошо потанцевала?

– Да.

Я подняла сумку, которая, казалось, весила целую тонну.

– Почему ты так нервничаешь?

– Он хочет встретиться со мной позже.

– Сегодня ночью? Это замечательно! – В ответ на мое молчание София спросила: – Он

тебе нравится?

– Он... Ну, он... – я запнулась, окончательно запутавшись. – Не могу понять, в чем подвох.

– Какой подвох?

– Зачем он прикидывается, будто я ему интересна.

– С чего ты взяла, что это притворство?

Я нахмурилась.

– Да ладно тебе, София. Разве я похожа на женщину, которой способен увлечься мужчина

типа Джо Тревиса? Разве в этом всем есть хоть какой-то смысл?

– Ay, chinga. – София закрыла лицо ладонью. – Высокий сексуальный мужчина хочет

провести с тобой время. В этом нет ничего плохого, Эйвери. Успокойся.

– Порой на свадьбах люди совершают глупости.

– Да. И тебе не помешало бы вступить в их ряды.

– Боже мой, что за ужасные советы ты даешь!

– А ты не напрашивайся.

– Я не напрашивалась!

София рассматривала меня с нежным участием. Сестринским взглядом.

– Mija. Знаешь, как говорят: «Встретишь кого-нибудь, когда перестанешь искать».

– Знаю.

– Думаю, ты слишком хорошо научилась не искать. И не ищешь, даже когда подходящий

мужчина оказывается прямо у тебя под носом. – Она взяла меня за плечи, развернула и

слегка подтолкнула. – Валяй! Не бойся ошибиться. То, что начинается с ошибки, чаще

всего заканчивается совсем неплохо.

– Ужасный совет, – мрачно повторила я и отошла.

Я знала, что сестра права: со времен своей катастрофической помолвки я действительно

обзавелась некоторыми вредными привычками. Желание быть одной, отстраненность,

подозрительность. Но эти способы справиться с ситуацией значительно ослабили мою

боль, уменьшили нанесенный вред. Даже если захочу, будет непросто от них избавиться.

Когда я подошла к террасе около бассейна, парочка подружек невесты, уже переодевшись

в купальники, со смехом плескались в воде. Заметив, что нигде не развешаны полотенца, я

направилась к Вэл, которая отвечала за расстановку мебели для отдыха.

– Полотенца? – спросила я.

– Тэнк устанавливает вешалку.

– Это надо было сделать раньше.

– Знаю. Извини. – Вэл состроила рожицу. – Он пообещал вынести ее минут через десять.

Мы не ожидали, что кто-то начнет купаться так рано.

– Ничего страшного. Иди пока развесь парочку полотенец на шезлонги.

Кивнув, она собралась уходить.

– Вэл, – окликнула я. Та приостановилась и вопросительно взглянула на меня. – Здесь все

выглядит потрясающе, – продолжила я. – Отличная работа.

Ее лицо осветилось улыбкой, и она отправилась искать полотенца.

Я подошла к длинному, искусно накрытому столу с десертами и кофе, за которым

выстроились три официанта в белых жакетах. На трёхъярусных французских плетеных

подставках лежали разного вкуса пироги с золотистой корочкой, яблоки в карамели,


Еще от автора Лиза Клейпас
Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Тайны летней ночи

Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!


В объятиях страсти

«Вижу цель – не вижу препятствий» стало девизом Риза Уинтерборна с самого детства, и это принесло свои плоды: бедный мальчик из простой семьи вырос в одного из богатейших магнатов Великобритании. В мужчину железной воли, всегда получающего то, чего желает. А Риз еще никогда и ничего не желал так, как жениться на юной, прелестной аристократке Хелен, леди Рейвенел. Снобистская семья Хелен не желает отдавать ее в жены простолюдину? Отлично: значит, он соблазнит девушку и поставит ее родных в обстоятельства, когда они будут поневоле вынуждены согласиться на свадьбу! Риз начинает действовать.


Весенний скандал

Целых три сезона на лондонской «ярмарке невест» – и ни одного достойного кандидата в супруги!Позор для Дейзи Боумен и ее семьи!Чтобы исправить положение, отец Дейзи намерен самолично отыскать мужа для дочери.Но какая уважающая себя девушка вступит в брак с отчаянным Мэтью Свифтом, о бешеном нраве которого ходят легенды?Дейзи в ужасе от предстоящей свадьбы!Однако первая же встреча с женихом рассеяла ее страхи. Ведь «дикарь и варвар» Мэтью в действительности – смелый и сильный мужчина, не искушенный в светских нравах, но хорошо представляющий, как сделать женщину счастливой...


Дьявол зимой

Скромная дебютантка Эванджелина Дженнер сама предложила руку и огромное состояние циничному ловеласу Себастьяну, виконту Сент-Винсенту. Но на своих условиях: отношения между ними не должны выходить за рамки дружеских, а супружеский долг Эванджелина готова исполнить лишь раз – в первую брачную ночь.Поначалу Себастьян принимает эти условия не без удовольствия, ведь формальный брак – именно то, о чем он мечтает.Однако первая же ночь с прелестной юной женой зажигает в его сердце пожар подлинной страсти, и перед знаменитым покорителем сердец встает нелегкая задача – соблазнить собственную супругу...


Замужем с утра

Кэтрин Маркс — скромная компаньонка сестер Хатауэй — была бы вполне довольна своим положением… если бы не постоянные ссоры со старшим братом ее подопечных, Лео Хатауэем. Но однажды особенно бурный спор вдруг завершился страстным поцелуем, а потом Лео посмел сделать Кэтрин предложение!Поставить его на место? Но как? Ведь этот поцелуй зажег в ее сердце пламя страсти!Принять предложение? Невозможно — в прошлом Кэтрин кроется опасная тайна, которая может стоить жизни и ей, и Лео…Сможет ли Кэтрин изменить свою жизнь?..


Рекомендуем почитать
Наши секреты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нелегкая добыча

Остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлётах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света – обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг – становится девушкой лёгкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину её мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьёзные испытания.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


Скарлетт Рэд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инсценированный реванш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Освободи меня

Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.


Сладкий папочка

Девчонка из бедного квартала подцепила пожилого миллионера! Так считают все, кому известна странная история хорошенькой парикмахерши Либерти Джонс, поселившейся в роскошном особняке миллионера Черчилля Тревиса.Кто поверит, что Тревис относится к ней, как отец? Кто догадается, что их с Либерти связывает не роман, а тайна прошлого?Никто. Никогда. Да и правда ли это?Гейдж Тревис, старший сын миллионера, знает многое и об отце, и о его подопечной.Он мог бы рассказать. Но не скажет ни слова.Он и сердцу прикажет молчать.


Голубоглазый дьявол

Лиза Клейпас / Lisa KleypasГолубоглазый дьявол / Blue-Eyed Devil, 2009Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Damaris, книгоман, Kalle, Elioni, JULIE, Milli, Июль, Gella .


Сладкоречивый незнакомец

У Эллы Варнер есть все: успешная карьера обозревателя, красивый друг и куча друзей в Остине. Когда у кого-то возникает проблема, Элла всегда знает, как ее решить. Но однажды ночью ей звонят, и этот звонок меняет все. И как только мир Эллы летит вверх тормашками, она встречает мужчину, который воплощает собой прямую противоположность тому, чего она желала… человека, который создает ей самую непреодолимую проблему из всех, с которыми она сталкивалась…