Карабарчик. Детство Викеши - [66]
— Возьми. Только учись хорошенько.
Викеша с благодарностью посмотрел на мать и спрятал тройку в учебник. Теперь он может читать любую книгу. Да и Сёмке можно давать. У Сёмки ведь денег-то нет, а он всё — таки друг.
Вечерами, когда родители укладывались спать, Викеша осторожно спускался на кухню, зажигал лампу и просиживал за книгами до утра. Новый, неизведанный, чудесный мир открывался перед его мысленным взором. Дебри Южной Африки, необъятные прерии Америки, необитаемые острова. Он поражался смелости юных охотников, восторгался храбростью и благородством Оцеолы, вождя семинолов. Он чуть не плакал над «Хижиной дяди Тома» и забывал обо всём на свете, мысленно путешествуя с детьми капитана Гранта.
Но особенный интерес вызвал у него «Овод», и Викеша увёз его в Озёрную. И вот сегодня, забравшись в палисадник, он с трепетом перечитывал страницы полюбившейся книги.
Через деревья просачивался яркий луч солнца, освещая вдумчивое лицо мальчика, погружённого в мысли о далёкой, незнакомой Италии. Ему казалось, что он слышит вдохновенный голос Овода: — «Падре, мы — жизнь и молодость. Мы — вечная весна, мы — будущее человечества. Заря близко!»
«Мы — будущее человечества», — взгляд мальчика подолгу останавливался на клочке голубого неба, который виднелся через густые кроны деревьев. Не всё было понятно Викеше, но какое-то хорошее, доброе чувство овладевало им, когда он читал «Овода».
— Викеша! — послышался с улицы голос, — пошли на рыбалку! — через забор палисадника перелез Назарка. Он присел на корточки и спросил: — Ты что читаешь?
— «Овода».
— Что-о? — протянул в изумлении Назарка, — разве он тебя не кусал?
— Кто?
— Овод.
— Нет, здесь написано про человека по кличке Овод. Он был революционер.
— А-а-а. А я думал про паутов. А что такое ре-волюцио— нер? — Назарка с трудом выговорил незнакомое слово.
— Я и сам не знаю, — сознался Викеша. — Революционер — это, должно быть, каторжанин, — продолжал он, — Овод бежал с каторги. Кого бы спросить? — Викеша вопросительно посмотрел на друга. — Спрошу, однако, у Евгении Ивановны учительницы, — решил он.
— Ты мне почитай про Овода, — попросил Назарка.
И, забыв о рыбалке, ребята до вечера просидели за книгой.
— Ух, как здорово! — поднимаясь на ноги, произнёс в восхищении Назарка. — Поп даже чашу с дарами разбил, грохнул её об пол. Стало быть, жалко было Овода…
— Он ему сын, — тихо ответил Викеша.
— А зачем Овод в тюрьме своего отца отшил? — не унимался Назарка.
— Он не любил попов, — объяснил Викеша.
Разговор ребят был прерван Авдотьей Максимовной. Она позвала внука ужинать.
— У меня есть ещё одна книжка, «Гарибальди» называется. Приходи завтра сюда, будем читать вместе, — предложил Викеша.
— Нет, лучше сходим с утра на рыбалку. Я возьму удочки и тятин дробовик. Пойдём на Большое.
— А зачем ружьё? — заинтересовался Викеша.
— Скажу потом, — таинственно прошептал Назарка к, усевшись на забор, погрозил пальцем. — Ты только никому не сболтни. Ладно?
Булыгин молча кивнул головой.
Озеро Большое расположено недалеко от Озёрной. Противоположный берег его упирается в огороды соседнего села Белоногово. Растекаясь постепенно на большие «рукава», оно образует многочисленные протоки, густо заросшие камышом. Разные звери водятся там. Не так давно охотники видели камышового кота. Он выслеживал утиный выводок и, завидев людей, метнулся в заросли. Об этом Назарка слышал от своего отца. И вот теперь, шагая с ружьём и удочками к озеру, он говорил деловито:
— А хорошо бы найти дикого кота, трахнуть ему в голову, а потом сделали бы чучело и продали в Раздольном. Правда?
— Тебе домашнего не убить, а не то, чтобы дикого, — махнул рукой Викеша.
— Давай поспорим? — глаза Назарки заблестели. — Ты думаешь, я не умею стрелять? Айда-ка, — и в голосе мальчика прозвучала хвастливая нотка. — Если кот попадётся, трахну из ружья — и готов. Мне только бы увидеть, — произнёс он уверенно и, заметив насмешливый взгляд Викеши, спросил: — Не веришь?
— Нет.
— Давай об заклад. Если я кота убью, ты отдашь мне пятьдесят бабок и плитку, на которой нарисованы рыбки. Ладно?
— А если не убьёшь? — спросил Викеша.
Назарка замялся: бабок и железной плитки у него не было.
— Я тебе отдам Турмана, — решил он.
Ребята, точно цыгане на конном базаре, ударили по рукам. Отвязав от прикола лодку, они поплыли вдоль берега, огибая маленькие островки, заросшие густым камышом.
Стоял жаркий полдень. Солнечные блики плавно качались на лёгкой зыби, то опускаясь вниз, то поднимаясь вверх. Казалось, они плыли вслед за лодкой. Ребята не заметили, как оказались перед плотной стеной камыша. Сидевший за веслом Викеша, взглянув через плечо на дремлющего Назарку, спросил:
— Дальше поедем или нет?
Разморённый жарой, тот вяло ответил:
— Греби на Белоноговское плёсо… Я спать хочу.
— Эх ты, охотник, — сказал укоризненно Викеша и повернул лодку к протоке.
Впереди виднелся небольшой мысок, окружённый с трёх сторон заводью. Обняв ружьё, Назарка спал. Стараясь не производить шума, Викеша неторопливо грёб на мысок. Вдруг он увидел утиный выводок и остановил лодку. Утята, постепенно приближаясь к мысу, отряхивались слабыми крылышками, гонялись друг за другом и подпрыгивали вверх за мошками. И тут зоркие глаза Викеши разглядели на кромке камыша недалеко от выводка круглую голову кошки. Зверь, видимо, поджидал доверчивых утят.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рассказ Н. Глебова, написанный в 1954 г., взят из сборника «Ночная радуга», 1982 г.Рассказ «Белогрудый волк» выходил также в сборниках:«Флаг над рощей», 1954 г.«Повести и рассказы», 1958 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Большинство авторов, чьи рассказы вошли в книгу «Колокольчик в тайге», хорошо известны уральским ребятам.Рассказы этого сборника — о природе, об отношении человека к ней.Книга рассчитана на детей среднего возраста.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.