Капитан Арена - [41]
Порой меня охватывает глубокая печаль, когда я думаю 0 том, что, вероятно, не увижу больше никого из этих славных людей. Существуют предупредительность и услуги, которые нельзя оплатить деньгами; и так как, судя по всему, сочинение, которое я сейчас пишу, никогда не попадет к ним в руки, то каждый раз, вспомнив обо мне, они станут думать, что я забыл о них.
И тут между нами сразу возник горячий спор: Пьетро хотел сесть рядом с кучером, а я требовал, чтобы он сел вместе с нами; наконец он смирился, но ноги вытянуть решился лишь после того, как мы отъехали от Мессины на льё, а то и на два.
Дорога из Мессины в Баузо не предлагает ничего особенно интересного, и время прошло в расспросах Пьетро; однако Пьетро уже рассказал нам все, что он знал по поводу Паскуале Бруно, и нам удалось извлечь из этих расспросов лишь то, что в Кальварузо, деревне, расположенной в миле от той, куда мы направлялись, жил знакомый Пьетро нотариус, которому прекрасно были известны все интересующие нас сведения об этом разбойнике.
Около одиннадцати часов мы прибыли в Баузо; Пьетро остановил экипаж у дверей какого-то постоялого двора, единственного в округе. Хозяин вышел нам навстречу с любезнейшим видом, со шляпой в руке и подобранным фартуком: добродушная внешность трактирщика поразила меня, и я выразил свое удовлетворение Пьетро, сказав, что maestro di casa[15], судя по всему, славный человек.
— О, да! — ответил Пьетро. — Он славный человек и не заслуживает тех горестей, какие ему причинили.
— А кто причинил ему горести? — спросил я.
— Гм! — хмыкнул Пьетро.
— Но все-таки?
— Полиция, — прошептал он мне на ухо.
— Полиция? Каким образом?
— Да понятно же: ты сицилиец, человек горячий, а тут ссора. Ну и, конечно, пускаешь в ход нож или ружье.
— Ясно, и наш хозяин, похоже, пустил их в ход?
— Его вызвали на это, а так он славный человек, кроткий, как девушка.
— И что же произошло?
— Так вот! — продолжал Пьетро, с большим трудом излагая состав преступления. — Так вот! Он убил двух человек, одного ударом ножа, а другого из ружья: я говорю убил, но одного он всего лишь ранил; правда, через неделю тот умер.
— Вот как!
— Видите ли, тут чистая злоба: другой бы выздоровел, но он уже давно был во вражде с беднягой и позволил себе умереть, чтобы сделать Гуидже пакость.
— Так этого славного человека зовут Гуиджа?
— Это просто прозвище, которое ему дали, а настоящее его имя Санто Кораффе.
— И полиция досаждала ему из-за такого пустяка?
— Досаждала? Да его посадили в тюрьму как вора. К счастью, у него были деньги, ведь у этого парня, понимаете ли, и сейчас доход больше пятисот унций.
— Хорошо! Но при чем тут эти пятьсот унций? Был он виновен или не был?
— Не был! Не был! — воскликнул Пьетро. — Его вызвали на это! Бедный Гуиджа, да это сама доброта! Так вот, когда они увидели, что у него есть деньги, то договорились с ним, пошли на уступку: он регулярно платит небольшую сумму, и его не трогают.
— А кому он платит эту сумму? Семьям тех, кого убил?
— Нет, нет, нет, что вы! Зачем?.. Нет, нет — полиции.
— Это другое дело, теперь я понимаю.
Я подошел к нашему хозяину со всем уважением, которого заслуживали только что полученные мною сведения на его счет, и как можно вежливее спросил, нельзя ли заказать обед на четыре персоны; затем, получив утвердительный ответ, я попросил Пьетро сесть в экипаж и съездить в Кальварузо за нотариусом.
Пока жарились отбивные, а Пьетро катил в экипаже, мы спустились на берег моря. Со взморья Баузо открывается восхитительный вид. От этих берегов мыс Бьянко, плоский и вытянутый, уходит далеко в море; с другой стороны отвесно обрываются над волнами, словно утесы, горы Пелоро. Вдали вырисовываются очертания Вулка-но, Липари и Лиска Бьянки, над которой возвышается дымящийся Стромболи.
Вдалеке на дороге мы увидели возвращавшийся экипаж и в нем — двух людей; стало быть, Пьетро отыскал своего нотариуса: было бы нечестно заставлять ждать достойного человека, давшего себе труд приехать ради нас, поэтому мы двинулись в обратный путь к постоялому двору и прибыли туда в ту минуту, когда экипаж остановился.
Пьетро представил мне синьора Чезаре Аллетто, нотариуса из Кальварузо. Славный человек привез не только все устные предания, выразителем которых он являлся, но еще и часть документов, касающихся судебного процесса, который привел на виселицу знаменитого бандита, чьим биографом я рассчитывал стать.
Обед был готов: метр Гуиджа превзошел самого себя, и я вслед за Пьетро стал думать, что он не так уж виновен, как его представляли, и что это peccatto[16] — досаждать такому славному человеку.
После обеда дон Чезаре Аллетто спросил, желаем ли мы сначала услышать историю подвигов Паскуале Бруно или посетить прежде арену этих подвигов. Мы ответили, что, как нам кажется, хронологически лучше начать с истории, ибо после того, как она будет рассказана, каждая последующая подробность приобретет больший интерес и большую ценность.
Итак, мы начали с истории.
Паскуале Бруно был сыном Джузеппе Бруно; Джузеппе Бруно имел шестерых братьев.
Паскуале Бруно было три года, когда его отец, родившийся во владениях князя Монкада Патерно, обосновался в Баузо — деревне, в окрестностях которой жили шестеро его братьев и которая принадлежала графу ди Кастельнуово.
Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.
В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.
Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Камило Хосе Села – один из самых знаменитых писателей современной Испании (род. в 1916 г.). Автор многочисленных романов («Семья Паскуаля Дуарте», «Улей», «Сан Камило, 1936», «Мазурка для двух покойников», «Христос против Аризоны» и др.), рассказов (популярные сборники: «Облака, что проплывают», «Галисиец и его квадрилья», «Новый раек дона Кристобито»), социально-бытовых зарисовок, эссе, стихов и даже словарных трудов; лауреат Нобелевской премии (1989 г.).Писатель обладает уникальным, своеобразным стилем, получившим название «estilo celiano».
Не только в теннис играют парой. Супружеская измена тоже может стать парной игрой, если в нее захотят сыграть.
Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".
«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.