Капитан Арена - [120]

Шрифт
Интервал

написал послу Англии, командующему австрийскими войсками… — Посол Англии — Уильям Э'Корт, лорд Хейтсбери (1779–1860), известный английский дипломат, посланник в Неаполе (1814), посол в Испании (1822–1823), Португалии (1824–1828), России (1828–1832); вице-король Ирландии в 1844–1846 гг.; знакомец А.С.Пушкина; после ареста Мюратадал Фердинанду IV совет расстрелять бывшего неаполитанского короля, заявив: «Убейте его; я все беру на себя».

Командующим австрийскими оккупационными войсками в Неаполе был в это время генерал барон Франц фон Коллер (1767–1826), один из пяти союзных комиссаров, сопровождавших в 1814 г. Наполеона на Эльбу.

183… сообщения, сделанные капитаном Стратти… — Капитан Страт-ти — офицер, грек по национальности, посланный генералом Нунцианте для охраны арестованного Мюрата и его спутников, а также для проведения первичного дознания.

184… Франческо Фройо, докладчик трибунала… — В протоколе трибунала Франческо Фройо назван лейтенантом 3-го полка.

в комнату вошел королевский прокурор Ла Камера… — В этом же протоколе упоминается королевский прокурор Джованни делла Камера.

185… Прощай, мой Ашиль, прощай, моя Летиция, прощай, мой Люсьен, прощай, моя Луиза. — В предсмертном письме Мюрат обращается к четырем своим детям, которых родила ему Каролина Бонапарт. Это Ашиль (1801–1847), Летиция (1802–1859), Люсьен (1803–1878) и Луиза (1805–1889).

Ашиль Шарль Луи Наполеон Мюрат, первый принц Понтекорво, второй принц Мюрат, которого Каролина Бонапарт мечтала сделать преемником императора, своего брата, после второго отречения Наполеона I и гибели отца (1815) жил сначала в Австрии, а затем, в 1821 г., переехал в США, где вскоре натурализовался и обосновался во Флориде, приобретя там большое поместье; в 1826 г. женился на Катерине Дангерфильд Уиллис (1803–1867), внучатой племяннице Джорджа Вашингтона, и, переехав в Новый Орлеан, занялся адвокатской деятельностью; в 1830 г., после Июльской революции, вернулся в Европу и стал полковником бельгийского иностранного легиона; там он безуспешно пытался вернуть себе часть отцовского состояния, а в 1834 г. вернулся в США, где и умер, не оставив после себя потомства; император Наполеон 111 выплачивал его вдове крупную ежегодную пенсию. Люсьен Наполеон Шарль Мюрат, второй принц Понтекорво, третий принц Мюрат, в 1824 г. тоже эмигрировал в Америку и в 1831 г. женился там на Каролине Фрейзер (1810–1879), но в 1848 г. окон-

чательно вернулся во Францию и был избран депутатом Учредительного собрания от департамента Ло; в 1849–1850 г. был полномочным французским послом в Турине, а в 1852 г. стал сенатором; во второй пол. 1850 гг. стремился занять трон Обеих Сицилий, но не был поддержан в этих планах Наполеоном III; нынешние принцы Мюраты являются его потомками.

Мария Летиция Мюрат в 1823 г. стала супругой маркиза Гвидо Таддео Пеполи (1789–1852).

Луиза Юлия Каролина Мюрат в 1825 г. вышла замуж за графа Джулио Распони (1787–1876).

187… одного из них звали Франческо Пеллегрино… — Сведений об этом персонаже найти не удалось.

другой звался дон Антонио Масдеа. — Антонио Томмазо Масдеа (1748–1830) — старший каноник церкви Сан Джорджо в Пиццо, последний исповедник Мюрата.

Когда вы приезжали в Пиццо в тысяча восемьсот десятом году… — Мюрат посетил Пиццо 25 мая 1810 г., готовя вторжение на Сицилию.

190… после смерти старого короля его сын Франческообнаружил отцовский секрет. — Франческо (Франциск) I (1777–1830) — король Обеих Сицилий с 1825 г., до этого носивший титул герцога Калабрийского; второй сын Фердинанда IV; отказавшись от либеральных увлечений юности, проводил реакционную политику.

191… г-жа Мюрат, жившая под именем графини ди Липона в этом городе… — Lipona — это анаграмма слова Napoli (ит. Неаполь). Каролина Бонапарт, вдова Мюрата, провела последние годы своей жизни, с 1830 г., во Флоренции и умерла там 18 мая 1839 г.; в том же 1830 г. она тайно вышла замуж за неаполитанского генерала Франческо Макдональда (1777–1837), в 1814–1815 гг., в царствование Мюрата, военного министра Неаполитанского королевства.

Майда


193… превратился в долину грязи, напоминавшую вулканы Макалуби. —

Вулканелли ди Макалубе — болотистая местность в южной части

303

Сицилии, в 15 км к северу от Агридженто, возле городка Арагона, усеянная невысокими грязевыми вулканами.

чистые простыни — это гага avis Ювенала, это феникс принцессы Вавилонской. — Ювенал, Деций Юний (ок. 60—после 127) — римский поэт, автор сатир, темы которых охватывают все римское общество; вошел в историю литературы как классик «суровой сатиры», наставник-моралист и обличитель; ему присущ мрачный, грозный тон и пессимистичный взгляд на мир. Употребленное здесь выражение гага avis (лат. «редкая птица») восходит к одной из его «Сатир» (VI, 165–170), где речь идет о женщине, совмещающей в себе немыслимое множество достоинств.

Принцесса Вавилонская — героиня философской повести Вольтера «Принцесса Вавилонская» («La princesse de Babylone»; 1768), Формозанта, которой влюбленный в нее красавец-пастух Амазан дарит говорящую птицу Феникс, единственную в своем роде, способную ответить на любые вопросы и возродиться из собственного пепла.


Еще от автора Александр Дюма
Королева Марго

Роман французского классика Александра Дюма-отца «Королева Марго» открывает знаменитую трилогию об эпохе Генриха III и Генриха IV Наваррского, которую продолжают «Графиня де Монсоро» и «Сорок пять». События романа приходятся на период религиозных войн между католиками и гугенотами. Первые шаги к трону молодого принца Генриха Наваррского, противостояние его юной супруги Марго, женщины со своеобразным характером и удивительной судьбой, и коварной интриганки – французской королевы Екатерины Медичи, придворная жизнь с ее заговорами и тайнами, кровавые события Варфоломеевской ночи – вот что составляет канву этой увлекательной книги.


Две Дианы

В романе знаменитого французского писателя Александра Дюма «Две Дианы» присутствуют все компоненты, способные привлечь к нему внимание читателя. Здесь есть зловещие тайны и невинная героиня – жертва коварных интриг, есть дуэт злодеев – Диана де Пуатье и коннетабль Монморанси, есть, наконец, благородный герцог де Гиз. А красочно воссозданная историческая канва, на фоне которой происходит действие романа, добавляет к его достоинствам новые грани.


Робин Гуд

Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.


Граф Монте-Кристо

Сюжет «Графа Монте-Кристо» был почерпнут Александром Дюма из архивов парижской полиции. Подлинная жизнь Франсуа Пико под пером блестящего мастера историко-приключенческого жанра превратилась в захватывающую историю об Эдмоне Дантесе, узнике замка Иф. Совершив дерзкий побег, он возвращается в родной город, чтобы свершить правосудие – отомстить тем, кто разрушил его жизнь.Толстый роман, не отпускающий до последней страницы, «Граф Монте-Кристо» – классика, которую действительно перечитывают.


Сорок пять

Роман является завершающей частью трилогии, в которой рисуется история борьбы Генриха Наваррского за французский престол.


Черный тюльпан

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Парная игра

Не только в теннис играют парой. Супружеская измена тоже может стать парной игрой, если в нее захотят сыграть.


Надо придать смысл человеческой жизни

Вышедшие в издательстве «Галлимар» «Военные записки. 1939–1944» Антуана де Сент-Экзюпери критика назвала «литературной сенсацией года» не столько потому, что они вместили множество новых, ранее не публиковавшихся корреспонденций писателя, сколько из-за поражающего созвучия его мыслей с проблематикой наших дней.Издательство «Прогресс». Москва. 1986.Статья «Надо придать смысл человеческой жизни» впервые напечатана в 1938 году в парижской газете «Пари-суар».Перевод с французского Ю. А. Гинзбург.


Пятьдесят тысяч

Сборник Хемингуэя "Мужчины без женщин" — один из самых ярких опытов великого американского писателя в «малых» формах прозы.Увлекательные сюжетные коллизии и идеальное владение словом в рассказах соседствуют с дерзкими для 1920-х годов модернестическими приемами. Лучшие из произведений, вошедших в книгу, продолжают биографию Ника Адамса, своебразного альтер эго самого писателя и главного героя не менее знаменитого сборника "В наше время".


Проблеск фонарика и вопрос, от которого содрогается мироздание: «Джо?»

«Грустное и солнечное» творчество американского писателя Уильяма Сарояна хорошо известно читателям по его знаменитым романам «Человеческая комедия», «Приключения Весли Джексона» и пьесам «В горах мое сердце…» и «Путь вашей жизни». Однако в полной мере самобытный, искрящийся талант писателя раскрылся в его коронном жанре – жанре рассказа. Свой путь в литературе Сароян начал именно как рассказчик и всегда отдавал этому жанру явное предпочтение: «Жизнь неисчерпаема, а для писателя самой неисчерпаемой формой является рассказ».В настоящее издание вошли более сорока ранее не публиковавшихся на русском языке рассказов из сборников «Отважный юноша на летящей трапеции» (1934), «Вдох и выдох» (1936), «48 рассказов Сарояна» (1942), «Весь свят и сами небеса» (1956) и других.


Зар'эш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ржавчина

`Я вошел в литературу, как метеор`, – шутливо говорил Мопассан. Действительно, он стал знаменитостью на другой день после опубликования `Пышки` – подлинного шедевра малого литературного жанра. Тема любви – во всем ее многообразии – стала основной в творчестве Мопассана. .



Виконт де Бражелон. Части 3, 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Путевые впечатления. Год во Флоренции

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.