Канины истории - [16]
Грузовичок двигался по пыльной дороге. Наконец, на горизонте блеснула вода, и все обрадовались тому, что можно искупаться и смыть с себя пыль. Шинка, разогнавшись, въехал в воду, друзья весело завизжали.
Вдруг над водой взвилась огромная верёвка, и только опомнившись, все поняли, что это змея – анаконда.
– Кто наруш-ш-шил покой в моих владениях? – прошипела анаконда. – Известно ли вам, – продолжала она, – что отсюда обратной дороги нет, кто ко мне попадёт, от меня не уйдёт!
Каня стала лихорадочно искать в кармане заветную табличку, но руки были мокрые, табличка выскользнула и полетела в мутную воду. Но Соня успела высунуть из кабины сачок, и табличка благополучно в него опустилась. Все облегчённо вздохнули. Анаконда, увидев пропуск, сузила глаза и произнесла:
– Хорошо, вы мои гости. Как только решите уйти, я вас удерживать не буду.
Бумеранг спросил змею:
– А к вам, случайно, слонёнок Милка не заходила?
– Нет, не заходила, если бы зашла, вы бы тут её нашли, – ответила анаконда.
Друзья искупались и благополучно поехали на поиски Милки дальше.
Впереди замаячили пасущиеся антилопы гну и зебры. Увидев грузовичок, они бросились врассыпную. Шинка догнал отставшую антилопу, и Каня показала заветную табличку. Антилопа остановилась как вкопанная.
– У нас только один вопрос, – быстро сказал бегемотик Тобик, – мимо вас слонёнок Милка не проходила?
Антилопа призывно мукнула, и стадо антилоп, убежавшее вперёд, остановилось и не торопясь побрело назад.
Тобик повторил свой вопрос, и антилопы наперебой стали отвечать, что не видели.
Проехав немного дальше, друзья встретили одинокого носорога, Шинка направился к нему. Носорог повернулся в сторону грузовика и вдруг, выставив рог, рысью двинулся на Шинку. Соня из кабины бросила сачок, он приземлился прямиком на нос носорога. Носорог свёл глаза к носу, пытаясь разглядеть, что это. Каня тем временем успела показать носорогу пропуск, и тот от неожиданности сел на задние ноги.
– Так вам не нужно моё пастбище? – обескураженно спросил носорог.
– Нам нужна Милка, – ответил Бумер.
– Слышал про такую, но не видел. Говорят, жираф о ней что-то знает, – сказал носорог, снимая сачок с носа.
– А где его найти? – спросила Каня.
– Вон вдалеке деревья виднеются, вам туда: там жираф обычно обедает, – пояснил носорог.
Грузовичок с друзьями поехал к деревьям, на которые указал носорог. Не успели они подъехать, как услышали какие-то странные звуки, похожие на пищание. И тут, откуда ни возьмись, туча мартышек облепила грузовичок, не давая друзьям опомниться. Они стали отбиваться от обезьянок руками, но это не помогло. Вытащить заветный пропуск у Кани не было возможности.
Лямка крикнула:
– Бананы! Бросайте в них бананы!
В мартышек полетели бананы, и они стали ловить лакомство, отталкивая друг друга и забыв про грузовичок.
Шинка сумел оторваться от надоедливых обезьян и друзья, растрёпанные, но довольные, добрались до заветных деревьев. Совсем рядом замелькало пятнистое туловище жирафа.
– Добрый день, уважаемый жираф, – обратилась почтительно Каня. – Видите ли, мы разыскиваем слонёнка Милку. Не встречали ли вы где-нибудь её?
– Встречал, – ответил жираф, срывая очередной лист с дерева и жуя его, – я и сейчас её вижу. Вон она – с макаками развлекается, – указал он в сторону поредевших деревьев.
Друзья дружно поблагодарили жирафа и помчались в указанном направлении. Издалека были видны красные зады макак и высокий фонтан воды. Шинка подъехал неожиданно, макаки бросились кто куда, а Милка осталась стоять на месте. От неожиданности она растерянно моргала глазами. Бумер и Тобик выскочили из грузовичка и стали наперебой отчитывать слонёнка:
– Милка, ты куда запропастилась? Мы с ног сбились тебя искать! Тётя Гера испереживалась вся. Нам даже пришлось подмогу вызывать.
– Но мы так рады, что ты нашлась, – закончил тараторить Бумер.
– Меня эти милые обезьянки пригласили поиграть… Я им показывала, как умею фонтан из воды делать. Нам было весело, и я про всё забыла, – оправдывалась Милка.
Все попрощались с макаками. Назад друзья добрались без приключений.
Когда довольная слониха Гера гладила хоботом Милку, Каня решила достать из кармана табличку льва Кио. Но в кармане вместо пропуска оказалась горстка сухой глины.
– Значит, и нам пора, – подумала Каня.
Дома из бассейна друзья выбрались мокрые и уставшие.
А Каня сделала вывод: приобретая новых друзей, не надо забывать о старых, тем более, что они о тебе беспокоятся.
Лямка
– Лямка, Лямка, Лямка! – звала Каня Лямку, но та куда-то запропастилась и никак не откликалась на зов.
– Бабушка, ты не видела Лямку? – поинтересовалась Каня у бабушки.
– Утром видела: она за ограду убегала, с соседской собачкой Мишкой носилась, – отозвалась бабушка.
– Нет её за оградой, я звала, не откликается, – расстроенно проговорила девочка.
Каня прибежала в огород к дедушке:
– Дедушка, дедушка, ты не видел Лямку?
– Я её утром за ограду выпускал, – ответил дедушка.
– Так уже обед, а она не вернулась, – ещё сильнее расстроилась Каня.
– Шинка, Соня, Тишка! Лямка не с вами?
– Нет, – в один голос ответили все трое, помогая дедушке складывать обрезки досок в сарай.
Молодая девушка, Арина Соболева, получает диплом педагогического университета. Разочаровавшись в любви и дружбе, она уезжает преподавать в дальнее сибирское село. Здесь она повстречает настоящую любовь. Девушка, помимо своей воли, становится участницей событий, развернувшихся вокруг убийства школьного библиотекаря Танеевой Анны Андреевны и императорского пасхального яйца Фаберже «Ландыши». Только как, в глухой сибирской деревеньке, появилась такая ценная ювелирная вещь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга издана по рекомендации Экспертного совета по вопросам издательской деятельности при Правительстве Ханты-Мансийского автономного округа - Югры. Сказки в литературной обработке Павла Черкашина.
Самарский писатель Александр Малиновский написал более десяти книг для взрослых. «Приключения трех смельчаков» – его четвертая книга для детей. В ней он рассказывает о необычайных приключениях трех друзей, отправившихся в путешествие по большой реке, их дружбе и взаимопомощи. О том, как надо стремиться к своей цели; уметь трудиться для того, чтобы мечты сбылись.
Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.
В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.