Калле Блумквист и Расмус - [14]
6
– По-моему, вы поступаете неразумно, профессор Расмуссон, – сказал тот, другой человек.
Да, в этот момент профессор не производил впечатления разумного человека! Казалось, он вот-вот взорвется от злости. Ему явно больше всего на свете хотелось кинуться на человека, сидевшего напротив него. И только то, что он все еще был связан и на коленях у него сидел Расмус, мешало ему наброситься на противника.
– Ужасно неразумно, – продолжал тот, другой. – Да, да, признаюсь, мой образ действия несколько необычен, но я был вынужден поступить так. Это было просто необходимо. Ведь мне нужно было поговорить с вами.
– Убирайтесь к черту! – выругался профессор. – Либо вы переутомились от чтения скверных детективов, либо вы не в своем уме.
Тот, другой, рассмеялся сухим высокомерным коротким смешком и начал прогуливаться взад-вперед по траве. Это был высокий, статный мужчина лет сорока; лицо его было бы красиво, не будь оно таким устрашающе жестоким.
– В своем я уме или нет, это не ваше дело, – сказал он. – Единственное, что я хочу знать, – принимаете ли вы мое предложение или нет.
– А единственное, что хочу знать я, это когда я смогу дать вам по физиономии! – воскликнул профессор.
– По мне, он должен был бы сделать это прямо сейчас, – прошептал, стоя за елью, Калле, и Андерс в знак согласия кивнул головой.
Однако незнакомец, посмотрев на профессора, словно тот был малое неразумное дитя, сказал:
– Зачем вам зря выбрасывать на ветер сто тысяч крон? Я предлагаю вам за эти формулы сто тысяч крон. Что, неплохая цена? Вам не нужно даже самому передавать мне бумаги, если совесть мешает вам это сделать. Вы можете только намекнуть, где они находятся.
– Послушайте, вы, инженер Петерс, или как вас там зовут, – возмутился профессор, – разве вам не ясно, что формулы эти – собственность шведского государства?
Петерс нетерпеливо пожал плечами:
– Никому не надо знать, что ваше изобретение покинуло пределы Швеции. Непробиваемый легкий металл могут случайно изобрести и в других странах – надеюсь, вы это понимаете. Это только вопрос времени. Только ради того, чтобы выиграть время, я хочу купить ваши формулы.
– Убирайтесь к черту! – повторил профессор. Прищурив глаза, Петерс сказал:
– Я должен их получить. Я должен получить ваши формулы.
Расмус, до сих пор сидевший молча, вмешался в разговор:
– «Должен получить», «должен получить» – разве так говорят? «Я хотел бы получить» – вот как говорят.
– Замолчи, Расмус! – сказал профессор и крепче прижал к себе сына.
Инженер Петерс задумчиво посмотрел на них обоих.
– Какой у вас славный малыш, – многозначительно произнес он. – С ним вы, вероятно, не желали бы расстаться?
Профессор молча и презрительно смотрел на человека, стоявшего перед ним.
– А может, мы все-таки заключим с вами небольшую сделку? – продолжал инженер Петерс. – Скажите мне, где находятся бумаги, и я пошлю верного человека забрать их. Вы останетесь здесь, пока я не удостоверюсь в подлинности этих документов. А затем вы будете свободны и, кроме того, на сто тысяч крон богаче.
– Заткнитесь! – вскипел профессор. – Я не в силах больше слушать.
– Как уже говорилось, на сто тысяч крон богаче, – невозмутимо продолжал Петерс. – В ваших собственных интересах я советую вам согласиться на мое предложение. Потому что, если вы этого не сделаете…
Последовала грозная пауза.
– Ну, а что, если я этого не сделаю, – презрительно произнес профессор, – что тогда?
Подобие улыбки, недолгой злой улыбки, промелькнуло на лице Петерса.
– Тогда вы видите своего сына в последний раз, – сказал он.
– Вы глупее, чем я думал, – удивился профессор. – Уж не воображаете ли вы, что запугаете меня такими детскими угрозами?
– А это мы еще посмотрим. Лучше для вас, если бы вы уяснили себе, что мы не шутим.
– А для вас лучше уяснить себе, что я никогда не скажу, где храню свои бумаги.
Расмус выпрямился на коленях у папы и пристально посмотрел на инженера Петерса.
– Не-а, я тоже ничего не скажу, – ликующе заявил он. – Хотя я знаю, где они.
От этой неожиданной неприятности профессор вздрогнул.
– Не болтай глупости, – сказал он. – Откуда тебе знать!
– Это я не знаю? – возмутился Расмус. – На что поспорим?
– Замолчи, ты даже не понимаешь, о чем мы говорим, – отрезал профессор.
– А вот и понимаю, – настаивал Расмус, которому не понравилось, что сомневаются в его способности следить за ходом беседы. – Вы болтаете о тех самых бумагах с маленькими красными цифрами. О тех, которые такие секретные, такие секретные, такие…
– Да, именно о них мы и болтаем, – горячо подхватил инженер Петерс. – Но ты, верно, не знаешь, где они, ведь ты такой маленький.
Профессор со злостью прервал его:
– Все это ни к чему! Вы разве не понимаете, что все документы я храню в надежном банковском сейфе!
Расмус неодобрительно взглянул на отца и строго сказал:
– А вот и врешь, папа. Они вовсе и не в этом, как его… сейфе.
– Замолчи, Расмус! – с неожиданной яростью прорычал профессор.
Но Расмус счел, что в это дело надо внести ясность, поскольку папа, похоже, забыл, как все было.
– И вовсе они не в каком-то там сейфе, я точно знаю, – убежденно заявил мальчик. – Потому что я прокрался за тобой вечером, папа, когда ты думал, что я сплю. А я стоял на лестнице в прихожей и видел, что ты клал…
В городе Стокгольме в лучшем в мире домике на крыше живет лучший в мире Карлсон. В этом совершенно уверен его друг Малыш. Убедитесь в этом сами, прочитав три повести знаменитой шведской писательницы Астрид Линдгрен. Карлсон, толстяк и обжора, всегда весел, полон выдумок и фантазий. Дружба с этим маленьким человечком с пропеллером на спине совершенно изменяет жизнь Малыша.
Юмористическая повесть известной шведской писательницы о чудесных путешествиях и забавных приключениях девочки по имени Пеппи Длинныйчулок, у которой было доброе сердце, щедрая душа и слишком горячая голова.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Странно, когда вокруг тебя происходят необъяснимые явления; когда таинственным образом исчезают из-под самого носа разные вещи, как то: сдобные плюшки и маленькие, запертые на замок мальчики. Как это случается — не поддается разуму. Или дверь вдруг оказывается запертой снаружи, в то время как все находятся в комнате. А на стене откуда ни возьмись появляются странные надписи. А еще неожиданно раздаются какие-то душераздирающие звуки, от которых хочется плакать. Нет, дорогой читатель, это не книга ужасов и не детективная история.
Взрослые часто удивляются: почему детям так нравится Карлсон?Противный, капризный, невоспитанный, вечно требующий вкусной еды… Этот ряд можно продолжать до бесконечности. Может, потому, что каждое мгновение он готов проказничать, и не всегда невинно? Дурное влияние улицы (в данном случае – крыши) всегда привлекательно для домашних детей? Думается, это совсем не так.Ведь Карлсон для Малыша – не отпетый хулиган и заводила в рискованных играх, а скорее одинокий ребенок, который нуждается в ласке, участии и семейном тепле.
Нэнси идёт по следу вора, укравшего плюшевых мишек, и сталкивается с обманом и уловками!Для начала – сухие факты: во время рождественской суматохи Бесс работает в «Волшебных мишках», где продают игрушки, в том числе, плюшевых медвежат. И вдруг каникулы принимают опасный поворот! Коллекция антикварных мишек, принадлежавшая владелице магазина, украдена – а они были милыми и стоили целое состояние. Но кража – лишь начало этого запутанного дела.Кто-то попытался украсть мишку Бесс, копию антикварного медвежонка.
Если здраво рассудить, то Филю Лопушкова вовсе не должны были волновать происходящие странности. Можно было не обращать на них внимания, если бы не вчерашнее событие. Его несправедливо обвинили в том, что он хулиганит в подъезде! Решив найти нарушителя порядка, Филя начинает свое расследование. Но ему приходится столкнуться с чередой серьезных загадок. Кто и зачем похитил письмо, присланное из Америки Филиному соседу? Почему так странно ведет себя дежурная по подъезду? Какая связь между этой старухой и тем типом, который к ней приходит? Филя и его друзья полны решимости ответить на эти вопросы, даже если для этого им придется разгадать тайну египетского папируса…
Содержание:A. Кеплер — Гвардии мальчикB. Евгеньев — Боевой рубежВ. Артамонова — В окопеА. Т. Филиппов — Мой сын СашаИ. Давыдов — Пионер из СталинградаГ. Притчин — Последний бойЛюся Радыно — По завету матери.
В пятницу, тринадцатого числа, Толик решил устроить «кошмарные посиделки». Он собрал друзей в брошенном доме, и они принялись рассказывать друг другу страшные истории. Классный получился вечерок! Ребята не догадывались, что вскоре их ждут чудовищные сюрпризы. К одной из участниц вечеринки собирается в гости призрак, другую хотят казнить ожившие куклы. А самое ужасное в том, что… проклятая пятница не собирается заканчиваться!
Фотография, присланная из Австралии по сети Интернет, очень помогла Робу, Джошу и Элизабет в их захватывающей `охоте` на человека, тщетно разыскиваемого полицией двух континентов. Поначалу они и понятия не имели, где он может находиться, но друзья по Сети, как всегда, пришли на помощь великолепной троице. Используя их `оперативную информацию`, Элизабет, Джош и Роб нападают на след таинственного преступника…
Кто из мальчишек не мечтал в детстве стать знаменитым сыщиком, таким, например, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро? Не избежал этого и Калле Блюмквист, герой повести шведской писательницы Астрид Линдгрен. В своем стремлении поймать преступника в маленьком провинциальном городке он неожиданно нападает на след настоящего грабителя. У Калле своя команда – рыцари Белой розы, которые в любой момент готовы прийти ему на помощь. Но в какой-то момент мальчик начинает понимать, что увлекательная игра становится небезопасной…
Эта книга – продолжение истории о детективных приключениях знаменитого сыщика Калле Блюмквиста и его друзей. Казалось бы, что может произойти в тихом маленьком провинциальном городке, где каждый житель на виду. Однако неожиданно там происходят драматические события. Убийство. И дети случайно оказываются его свидетелями. Разворачивается захватывающее действие. Не хотите ли присоединиться и пройти вместе героями книги нелегкие испытания?
Хорошо, когда выслеживание бандитов лишь увлекательная игра. А если в городе появился настоящий преступник, к тому же киднеппер, похититель детей? Значит, игра закончена, и знаменитому сыщику Калле Блюмквисту нужно проявить необычайную предприимчивость и изобретательность, чтобы победить Зло.
Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.