Калейдоскоп - [7]
— Посмотри, Влодек. Кацпаненко стоит на голове. Тоже выбрал форму протеста!
— Комедиант. Воткнулся в землю. Пойду переверну его, а то он имеет идиотский вид. Грядку заровняю завтра.
Влодек вернулся с поцарапанным носом. Я выразил другу свое сочувствие.
— Зацепился за ступеньку на лестнице. Кацпаненко там нет… Вероятнее всего, он потерял равновесие и пошел домой. Пора организовать вальс, а то здесь как в морге.
Исчезновение политика заметил только ксендз, капеллан Толо́мбас. Он стал выспрашивать у меня подробности. Я сказал, что грядка была свежевскопанная и что падение со второго этажа ущерба здоровью политика не принесет. Капеллана же интересовало нечто другое. Он крутил, крутил, пока не прокричал:
— А председатель Кацпаненко исчез один или в обществе дам?
— Отец капеллан, вы, должно быть, наслышались за свою жизнь всяких гадостей, да? Поэтому вас это интересует?
— Ха, с чем только люди не приходят.
— Вот именно! Те, что не приходят, могут рассказать больше. Исчезает, дорогой мой капеллан, атмосфера веселого любовного приключения. Массовые военные действия повышают сексуальность. Она носится в воздухе вместе с запахом пропотевших портянок. И еще не успеет снизиться, как поднимается снова.
— Некоторые армии перешли на носки…
— Что вы ищете?
— Не вижу красного вина. Нет, нет, я ищу марочное.
— Я же и говорю, пан ксендз, такими вещами можно уморить себя насмерть!
— Ошибся, опять полусладкое!
— Нам угрожает зловещая спешка, громкий смех идиота и засилье штампованных мозгов. Вы что, ксендз, уходите? Покидаете нас?
Толомбас подошел к окну.
— Поворачивай у часовни! — крикнул он шоферу. — Повернул? Езжай за красным! Помни, марочное! Нет, сударь, еще не ухожу. Я слушаю, слушаю, о чем это? Вы говорили о беззакониях? Не надо обобщать. А вот и председатель Кацпаненко!
— Вычеркиваю вас! Потерял доверие! — крикнул Кацпаненко. — И второго тоже!
— Не тряси головой над рюмками. Перхоть сыплется в вино.
— Вы пренебрегли моей политической программой!.. Единственная программа, которая дает ответы на все вопросы. В этом блокноте двести тысяч фамилий. А знаете, сколько у меня таких блокнотов дома?
Было видно, что Кацпаненко рисуется перед капелланом. Толомбас прислушивался, не едет ли машина. Я решил согнуть Кацпаненко в бараний рог.
— Почему уже более десяти лет меня преследуют следующие фразы: «Шестьдесят пять тысяч» и «Командир пехотной дивизии»? Я не могу от них отделаться. Они ничего не означают, ничего не напоминают. Вбивают в меня этого командира и те тысячи без всякой причины. Что говорит об этом ваша идеология?
— Это издевательство! — возмутился председатель. — Отец капеллан, вы слышите?
— К сожалению, это гудела какая-то чужая машина. Заключите перемирие. Когда вернется шофер, я вас помирю. Кажется, он едет…
— Ах, издевательство? Влодек, Влодек, Кацпаненко хочет за окно!
Влодек не услышал. Кацпаненко отбежал в другой угол комнаты.
— Выпрыгивайте сами, — крикнул я вслед председателю. Влодек занят танцем, а я должен разговаривать с капелланом!
Я составлял Толомбасу компанию до тех пор, пока красное вино мне совершенно не опротивело. Я рассказывал капеллану о победах жениха в лагере. Наиболее интересные подробности капеллан записывал на манжетах.
— Я это использую, сын мой. Он многое утаил.
Влодек мешал нам с настойчивостью маньяка. Каждую минуту он подбегал и кричал мне в ухо:
— Говорят, что это ты лягнул меня в нос!
— Глупые сплетни!
— Нет дыма без огня! Я должен буду реагировать!
Капеллан обиделся и исчез. Тогда я обратился к подруге невесты, интеллигентной шатенке с зелеными глазами.
— Пожалуйста, научите меня танцевать.
Она отвечала, что перед этим надо хоть минутки две поговорить. Например, о любимом цвете.
— В определенные моменты я вижу все в зеленом цвете.
Она допытывалась, какие это минуты и какого оттенка этот мой зеленый цвет. Я дал ей соответствующие объяснения. Она прерывала меня восклицаниями:
— А сейчас тоже? А сейчас… Теперь я понимаю, для чего вводят в школах зеленые доски!
Оркестр перестал играть. О танцах не могло быть и речи. Музыканты собрали инструменты и вышли надутые. Через минуту они вернулись и, показывая пробитый в двух местах большой бубен, потребовали возместить ущерб. Капеллан выступил в качестве посредника, а жених переговоры сорвал.
— Кость вам в глотку! — взвизгнул он в бешенстве, потому что ему уже показали записи, которые капеллан сделал на манжетах. — Выметайтесь, ничего я вам не заплачу!
А тем временем Кацпаненко кружил между гостями, нашептывал, науськивал, интриговал, поворачивая скандал в другую сторону…
— Давайте спрячемся, хотя бы в шкаф, — советовала шатенка прерывистым шепотом. — А то во всем окажемся виноваты мы.
— Через час последний поезд! Пусть они себе едут! На вокзал! В вагон! — кричали подвыпившие горлопаны.
— Вы с ума сошли. Никуда я не еду. В шкаф, дорогая!
Нас нашли. Принесли на вокзал и впихнули в вагон. Подозреваю, что это дело рук Кацпаненко. Кажется, мы едем. Вокруг абсолютная темнота. Это или длинный туннель, или опять ночь. Влодек спит, посвистывает. Может, наш паровоз с трудом ползет в гору? Но кажется, мы все-таки едем. Рядом с нами разговаривают так, как разговаривают в купе.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.