Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы. Летне-осенние праздники - [54]

Шрифт
Интервал

23–25 сентября называют днями осеннего равноденствия. Примечали погоду по третьему из этих дней — такая же погода будет в течение трех последующих недель.

29 сентября — день Микеля, михайлов день (Mickelmässan, Mikkjelsmesse, Michalesdagen), праздник по поводу окончания всех летне-осенних работ, день базаров и торговли. По церковной легенде, Микель (Михаил-архангел) — полководец, борец против зла, злых сил. Во многих областях Скандинавии в этот день пекут специальный пирог — миккьелскаке (mikkjelskake) и едят специальную кашу из зерна свежего урожая, так называемую жатвенную кашу (skurdgrauten)>{359}. С днем Микеля в старое время были связаны приметы о погоде, урожае, приплоде домашнего скота. В некоторых местностях только в этот день пригоняют скот с сетеров.

Почти все крестьянские хозяйства имеют сетеры. Эти летние пастбища, управляемые женщинами, важны в деревенской экономике. Скот весной выводится на горные пастбища. Девушки, обычно старшие дочери в семье, ухаживают за животными, доят их, делают масло, козий сыр и другие молочные продукты на продажу и для семьи. Шествие пастушек осенью в долины со стадами животных, украшенных цветами, с подводами, полными бочек с маслом и ящиками с сыром, брынзой, вызывает радость всей деревни. Начинается большой праздник>{360}. Накануне дня Микеля обязательно пригоняют с летних пастбищ лошадей, если хотят, чтобы у них была красивая шерсть на зиму. Все домашние животные в эту ночь должны быть под крышей, «иначе на скот нападут болезни».

Примечают направление ветра в этот день и по нему определяют, какой будет урожай в следующем году. Например, южный ветер считается неблагоприятным для урожая, так как, по поверью, — это попутный ветер для русалки, которая придет в страну со своим стадом, а стадо ее истребит весь корм для домашнего скота. Стада русалки могут якобы также уничтожить домашний скот, оставшийся на улице, вне загонов. Или, например, по другому поверью, с попутным ветром с моря может прийти в страну морской бык и съесть весь фураж, приготовленный домашнему скоту>{361}. Если ветер в день Микеля северный или восточный, то зима будет холодная, а если идет дождь, то зима будет теплая.

Погоду на следующий год и урожай предсказывали по желудям, собранным на земле под деревом. Если на желудях находили мух, то урожай зерновых и сенокос будут средние; если находили на желудях гусениц, то урожай будет хороший; если ничего не находили, то зерновые будут заражены ржой.

С днем Микеля связано много и других примет. Если ночь морозная, то зима будет морозной. Если листва на деревьях держится до дня Микеля, то будет холодная весна. Если погода хорошая и солнечная, то лето следующего года будет тоже хорошим. Если в первое воскресенье после Микеля выпадет много снега, то рождество будет очень снежным и вьюжным.

После дня Микеля начинается сезон охоты. По направлению ветра определяли, насколько удачной будет охота на тех или иных животных. В некоторых областях считают северный ветер удачным для охоты на глухарей и тетеревов, в других — наиболее благоприятным ветром считают южный.

По погоде в день Микеля гадают и об осеннем улове рыбы.

День Микеля считают днем перелета журавлей. Этот день празднуют во многих областях, режут барана, устраивают угощение>{362}.

В сентябре и октябре завершались последние работы осеннего сезона — обработка льна и шерсти. Выполняли ее обычно в специальных постройках около ручья или родника, удаленных от жилья, иногда в лесу. Эти хозяйственные постройки в народной фантазии были окружены в некоторой степени таинственностью, а пожары, часто возникавшие здесь, увеличивали страх к этим домам. Они были поэтому местом действий в сказаниях о гномах, лесных нимфах, различных чудовищах.

Постройка обычно состояла из двух частей. В одном помещении была каменная печь с настилом над ней из жердей. Здесь лен сушили. Второе помещение было свободным, и здесь на полу лен расстилали для обработки. Лен мяли и трепали. Этим делом занимались исключительно женщины. Здесь же проходили многочисленные игры, пели песни, рассказывали саги, устраивали танцы, изображающие трепание льна, сюда же приходили ряженые. В этих постройках часто собирались девушки в зимнее время и ткали пояса или другие вещи.

В октябре отмечали праздники, большинство которых было связано с завершением последних осенних крестьянских работ. Октябрь — месяц убоя скота. К дню Бригитты — 7 октября — убирают с полей всю капусту, поэтому 7 октября называют также днем капусты (kåldagen — швед.). В этот день устраивают празднества.

9 октября — день Дионисия (Dinesmesse), который считают началом глубокой осени. С этого времени начинаются настоящие заморозки. Листва с деревьев окончательно облетает. В этот день устраивают «поездку на санях за большой капустой и длинным льном»>{363}. Вечером в день Дионисия весело гуляют с угощением и плясками.

12 октября — старый праздник Микеля (gamle mikkjelsmesse). В этот день стригли овец. Шерсть обрабатывали обычно тоже в октябре. Этим днем заканчивается рабочий год скотоводов, устраивается празднование.


Еще от автора Сергей Александрович Токарев
Религия в истории народов мира

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимние праздники. XIX - начало XX в.

Настоящая книга — монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в., выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения Европейского материка или региональных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.


Ранние формы религии

Имя историка и этнографа С. А. Токарева известно читателю по книге «Религия в истории народов мира», которая пользуется огромной популярностью. Предлагаемое издание знакомит читателя с работами С. А. Токарева, посвященными происхождению религии и ее ранним формам. С некоторыми из них любители истории познакомятся впервые. Книга рассчитана на всех, кто интересуется историей культуры и религии.


Весенние праздники. XIX - начало XX в.

Книга представляет собой монографическое исследование, посвященное подробному описанию и разбору традиционных народных обрядов — праздников, которые проводятся в странах зарубежной Европы. Авторами показывается история возникновения обрядности и ее классовая сущность, прослеживается формирование обрядов с древнейших времен до первых десятилетий XX в. выявляются конкретные черты для каждого народа и общие для всего населения европейского материка или религиозных групп. В монографии дается научное обоснование возникновения и распространения обрядности среди народов зарубежной Европы.


Исторические корни и развитие обычаев

Монография — четвертый, последний, выпуск серии «Календарные обычаи и обряды в странах зарубежной Европы». В нем освещается история происхождения и развития обычаев и обрядов в странах западной Европы, показываются исторические корни основных календарных праздников, описываются ритуалы этих народных празднеств — развлекательные, игровые моменты и т. д.


Рекомендуем почитать
Кельты анфас и в профиль

Из этой книги читатель узнает, что реальная жизнь кельтских народов не менее интересна, чем мифы, которыми она обросла. А также о том, что настоящие друиды имели очень мало общего с тем образом, который сложился в массовом сознании, что в кельтских монастырях создавались выдающиеся произведения искусства, что кельты — это не один народ, а немалое число племен, объединенных общим названием, и их потомки живут сейчас в разных странах Европы, говорят на разных, хотя и в чем-то похожих языках и вряд ли ощущают свое родство с прародиной, расположенной на территории современных Австрии, Чехии и Словакии…Книга кельтолога Анны Мурадовой, кандидата филологических наук и научного сотрудника Института языкознания РАН, основана на строгих научных фактах, но при этом читается как приключенческий роман.


Обратный перевод

Настоящее издание продолжает публикацию избранных работ А. В. Михайлова, начатую издательством «Языки русской культуры» в 1997 году. Первая книга была составлена из работ, опубликованных при жизни автора; тексты прижизненных публикаций перепечатаны в ней без учета и даже без упоминания других источников.Настоящее издание отражает дальнейшее освоение наследия А. В. Михайлова, в том числе неопубликованной его части, которое стало возможным только при заинтересованном участии вдовы ученого Н. А. Михайловой. Более трети текстов публикуется впервые.


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.


Поэзия Хильдегарды Бингенской (1098-1179)

Источник: "Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков", издательство "Наука", Москва, 1972.


О  некоторых  константах традиционного   русского  сознания

Доклад, прочитанный 6 сентября 1999 года в рамках XX Международного конгресса “Семья” (Москва).


Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.