Как я теперь живу - [16]

Шрифт
Интервал

Есть и прекрасная новость: река, где мы плавали и удили рыбу, — приток той самой реки, которая делит надвое Рестон-Бридж, и, насколько я смыслю в навигации, это большой плюс.

Скажем честно, я не большой знаток карт. Поэтому я вырываю нужную страницу и прячу за пазуху. Все разумные читатели Нью-Йоркской публичной библиотеки так всегда и поступают. Пусть будет у меня — На Всякий Случай.

Мы рано ложимся, тут мы всегда будем ложиться рано, электричества нет, свечи надо экономить, какой смысл просто сидеть в Темноте. Мне не слишком нравится мальчишеская комната с дурацкими красотками на стенах, и я знаю, Пайпер тоже не в большом восторге ни от плакатов, ни от отсутствия братьев.

Дейзи, зовет она.

Что, Пайпер?

Я всегда хотела сестру, похожую на тебя. Молчание. Хотя мне казалось, что ее будут звать Эми.

Смеясь, говорю, ты можешь звать меня Эми, если хочешь. Шутки в сторону, она, кажется, обиделась. Я теперь, в сущности, твоя сестра, Пайпер, успокаиваю я, и больше мы об этом не говорим.

Не стоит вспоминать, а тем более ей рассказывать, как я не хотела сестру. В Нью-Йорке я только и делала, что НЕ ХОТЕЛА сестру. Виновата не я, а обстоятельства, при которых я чуть не заполучила сестренку. Никогда не думала, что полюблю кого-то вроде Пайпер, хотя таких, как Пайпер, на этом свете больше нет.

Что с нами будет, шепчет она. Я не знаю точно, но, пока мы вместе, нас не победить. Знаешь, что значит Несокрушимый? Кивает. Она начитанная девочка, к девяти годам Пайпер прочла больше книг, чем большинство за всю жизнь. Вот и хорошо, пока мы вместе, мы несокрушимы.

Мама, наверно, волнуется — в голосе такая безнадега. И замолкает. Я сажусь к ней на кровать, глажу по голове, а где тетя Пенн, жива ли она, стараюсь не думать. Но Пайпер, увы, совершенно права, если б я была их матерью, война там или не война, вся бы извелась, не зная, где мои дети, живы ли они вообще.

Постепенно Пайпер успокаивается и засыпает, тогда я возвращаюсь в свою кровать и предаюсь раздумьям о своем.

Теперь, вдали от Эдмунда, я могу без свидетелей поразмышлять об офигительной куче перемен в моей жизни. Как это — любить кого-то без памяти, так что в разгар войны, когда легко можно погибнуть, волноваться только о нем?

Я люблю Пайпер и забочусь о ней, но Эдмунда я люблю, мягко говоря, слегка по-другому. Это сбивает с толку. Опыта у меня с мальчиками и сексом ровно столько же, сколько с братьями и сестрами. Очень странно, когда на тебя обрушивается внимание самого большого в мире дурдома с самыми расчудесными пациентами.

Окончательно запутываюсь, кажется, я отвечаю за их безопасность и благополучие. Меня бросает в дрожь от одной мысли, что внешний мир ворвется в их жизнь и ее разрушит. Что-то определенно сдвинулось, раньше они заботились обо мне, приносили чай, держали за руку. Не могу сказать, когда все поменялось.

Голова идет кругом, ничего не понятно, а спросить не у кого, никогда ни о чем подобном не читала, даже в журналах, которые мы с Лией покупали. Получается, что или я окончательно сошла с ума, или у всего остального человечества крыша поехала.

Но моя жизнь раз и навсегда сплелась с жизнью Эдмунда и Пайпер, и даже с жизнью Айзека и Осберта, так уж случилось, и теперь совершенно ясно — я должна идти, куда ведет меня судьба.

Эта мысль подбадривает. Если лежать очень тихо, я услышу Эдмунда, где бы он ни был. Он думает обо мне, а я о нем, вот так и наладится связь.

В этом-то и разница между мною и Джин. Если Джин запереть в сарае, она считает, что Эдмунд ее разлюбил, а я всегда ощущаю его любовь, он где-то там и меня по-прежнему любит, вот мне и не надо выть всю ночь. Узкая кровать вдруг кажется мне слишком большой, я заползаю под бок к Пайпер, не потревожив ее. Она ко мне привыкла. Пайпер спит, Джет тихонько сопит под кроватью.

Ну что, все мысли расставила по порядку? Теперь можно поспать.

17

Мы живем у Макавоев. Мы живем чужой жизнью.

Как члены семьи военного, мы начинаем лучше понимать, что же происходит в Англии, хотя основное и так понятно — ничего веселенького ожидать не приходится.

Мы потратили пару дней, добывая информацию у Джейн Макавой, она любит поболтать, а сейчас ей особенно одиноко после отъезда старшего сына в школу где-то на севере. О нем ничего не слышно с тех пор, как взорвались первые бомбы, и она ужасно волнуется. Как я ее понимаю!

Как-то вечером иду я налить себе воды и слышу ее разговор с майором Маком. Он уверяет, что мальчик в безопасности, мы скоро увидимся, дай только справиться с этой проклятой неразберихой. Он говорит удивительно спокойно, но я слышу всхлипы и хрипы, словно какой-то зверь задыхается в петле. Заглядываю в дверь — миссис М. вся трясется, он ее обнимает и приговаривает, ну, ну, милая. А у самого лицо такое измученное. Решаю обойтись без воды.

Утром она выглядит как обычно, только глаза красные. Чтобы поддержать беседу, рассказывает, как гордится мужем — он организует полевой госпиталь для местного гражданского населения, потому что все настоящие больницы реквизированы для раненых и отравившихся газом и еще чем-то там лондонцев. Их отправляют сюда, потому что в Лондоне больницы переполнены.


Еще от автора Мэг Розофф
Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.


Великий Годден

Все рассуждают о влюбленности так, словно это нечто совершенно удивительное, нечто в корне меняющее жизнь. Что-то такое происходит, говорят, и ты понимаешь. Смотришь в глаза своей возлюбленной или возлюбленному и видишь не только человека, которого ты мечтал встретить, но и такого себя, в которого втайне верил, себя желанного и вдохновляющего, себя, никем не замечаемого прежде. Вот что произошло, когда я встретила Кита Годдена. Я смотрела в его глаза и понимала. Только вот другие тоже понимали.


Рекомендуем почитать
Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.