Как выйти замуж - [4]
— А потом? — спросила Мисси.
— В каком смысле?
— Ну что ты будешь делать, когда он притормозит?
— Не знаю. Я и хотела, чтобы вы мне подсказали.
Мисси снова нырнула рукой в свою необъятную сумку, пошарила в ней и извлекла мини-компьютер-органайзер.
— Тогда мы должны сформулировать цель и составить план, как ее достичь. — Она вопросительно взглянула на Хэйден.
— Верно. Как ни странно.
— Итак, какого мужчину ты хочешь, Сара?
— Такого, который захотел бы разделить со мной жизнь.
— Значит, брак. — Пальчики Мисси проворно забегали по клавиатуре.
Хэйден насмешливо фыркнула.
— Ну ладно, пусть будут длительные отношения, которые позволят определить, хочу ли я вступить в брак с этим мужчиной, — поспешно добавила Сара, пытаясь предотвратить очередную стычку между Мисси и Хэйден.
— Каким ты видишь этого мужчину?
— Идеальным, конечно, — без раздумий ответила Сара.
— Тогда тебе нужно стать идеальной женщиной, — совершенно серьезно заметила Мисси.
— О да! Как это я сама не догадалась? — Она огляделась по сторонам. — Никто не видел мою добрую фею?
— Успокойся, Сара. У каждой из нас свое представление об идеальном мужчине. Каким он видится тебе?
— Давай определимся, а потом, исходя из этого, решим, какой должна стать ты, чтобы соответствовать ему. — Мисси приготовилась печатать.
— Э-э, нет. Я не собираюсь меняться. Я не из тех женщин, которые в угоду мужчине полностью меняют и свою внешность, и характер.
— Нет, речь не об этом. Просто, если ты хочешь летчика, надо крутиться возле самолетов, игрока в кегли — иди в боулинг-клуб... — Хэйден попыталась увидеть, что Мисси так лихорадочно печатает. — О господи! Она сводит всю информацию в таблицу!
— Девочки, я просто надеялась, что вы научите меня стрелять глазами и носить лифчик с накладками, увеличивающими бюст, — пошла на попятный Сара.
— Я не ношу накладки, — оскорбилась Мисси.
— Мне тоже нет необходимости прибегать к подобным ухищрениям, — самодовольно заметила Хэйден.
— Эй! — Сара помахала руками перед носами соперниц. — Вернитесь к моим проблемам.
Хэйден схватила ее за руки.
— Ногти!
Мисси покачала головой.
— Придется делать накладные.
Сара выдернула руки и спрятала их под стол.
— А что делать с волосами? — Мисси тряхнула своей прической за полторы сотни долларов. — Если только она не решила снизить планку и удовлетвориться каким-нибудь малообеспеченным... — Мисси не договорила, сообразив, что перегнула палку. — Итак, какими качествами должен обладать твой избранник?
— Ну... он должен быть добрым, честным, великодушным, иметь чувство юмора...
— Ну, этого мы все хотим, — отмахнулась Хэйден. — Добавь: сексуальным, — обратилась она к Мисси. — Это мой тебе подарок, Сара.
— Подождите, я должна все это внести в таблицу. Потом мы систематизируем все Сарины пожелания.
— Вы что, решили организовать брачное агентство? — Сара и думать не думала, что подруги возьмутся за дело столь серьезно.
— Возможные профессии? — деловито спросила Мисси.
— Не знаю... Просто профессионал в своем деле.
Мисси быстро напечатала.
— Еще?
— Старше меня. Зрелый. Ранее не женатый, а если разведенный, то без детей. Я пока не вижу себя мачехой.
— Это понятно, — согласилась Хэйден. — Продолжай.
Сара задумалась.
— Предпочитающий лучше изредка пообедать в хорошем ресторане, чем каждый день травиться в забегаловке. Чтобы если не любил, то хотя бы умел готовить, и даже согласился бы посещать со мной кулинарные курсы. Чтобы умел вести себя за столом и не считал комбинированную ложку с вилкой главным изобретением человечества.
— Все?
Сара вспомнила Райана, своего последнего бой-френда, и пошла от противного.
— Культурный, изысканный, элегантный. Которому будет интересно сходить в театр, или в консерваторию, или... в художественную галерею. И чтобы он не занимал у меня деньги, забывая их отдать. Лучше, если у него будет машина, пусть и не дорогая. Я хочу, чтобы он считал естественным проводить меня до двери, подать пальто и купить моей матери букетик, прикалываемый на корсаж, на День матери, потому что он чертовски ей благодарен за то, что она произвела меня на свет...
Мисси резко прекратила печатать и посмотрела на Хэйден, а потом они обе уставились на Сару.
— Что? — спросила та.
— Что-нибудь еще хочешь добавить?
— Он должен хорошо одеваться. Во всяком случае, не носить галстуки, глядя на которые можно заподозрить его в дальтонизме. Еще желательно, чтобы он не падал в обморок и не краснел, когда в ресторане ему предлагают выбрать вино.
— Все? — спросила Мисси. — Мне не хватает места, надо было взять ноутбук.
— Да. Нет! Еще он должен уметь танцевать. Не просто топтаться, а по-настоящему танцевать. Что-нибудь из тех танцев, которые обычно танцуют жених и невеста, открывая свадебное торжество.
— Ты закончила ваять образ своего идеального избранника? — Хэйден пристально посмотрела на Сару.
— Он должен красиво и грамотно говорить.
— Ничего, если с легким акцентом?
— Небольшой акцент — это круто!
Хэйден расхохоталась.
— Вот и отлично, Сара, солнышко, потому что ты только что описала Саймона Нортропа.
ГЛАВА ВТОРАЯ
У Саймона Нортропа был ужасный день, особенно после обеда, когда два клиента заявили о своем решении обратиться в конкурирующие фирмы. Лучшим моментом дня можно было считать ремонт старого ксерокса. Конечно, не сам ремонт, а общение с девушкой, которой пришлось помочь.
Отом и Клэю захотелось проверить свои чувства через агентство брачных знакомств. Эта смешная и трогательная интрига только укрепила их любовь и навсегда соединила их судьбы.
Как женщине встретить мужчину своей мечты? Наверное, к этому ведут разные пути. А вот Лекси Джордан, талантливый преподаватель игры на фортепиано, увидела его на фотографии. Красавец ученый Спенсер Прайс олицетворял декабрь, канун Рождества. Не сразу молодые люди понимают, что встретили настоящую любовь. По какое это имеет значение, если теперь они вместе на всю жизнь!
Свадьба Блэйр расстроилась: ее жених оказался подлецом. Но как же быть? Ведь церемония должна состояться на корабле, который находится в открытом морс. Выход один — прыгать за борт. И Блэйр прыгнула…
Жизнь бухгалтера Джейн Нельсон скучна и однообразна. Она мечтает о приключениях, о головокружительном романе… Влюбившись в Гарретта Чарльза, владельца модельного агентства, она становится его бизнес-менеджером. Но как завоевать сердце своего нового босса?
Как живучи порой бывают предрассудки! И нередко на пустом месте возникает вражда. Перл Джефферсон, глава самой уважаемой в округе семьи, и молодой Кайл Стюарт, руководитель компьютерной компании, никак не могут найти общий язык. Однако с приездом в город очаровательной Мэгги Джефферсон ситуация резко меняется.
Алексис пора подумать о будущем. Состоятельный Винсент вполне подходит на роль мужа и отца семейства. Но почему она так взволновалась, случайно встретив перед свадьбой Дилана? Прошло семь лет после их разлуки, и она, казалось бы, к Дилану остыла…
Любовь всегда тайна. Тайна двоих. И она не разгадана до сих пор.Дениза и Ден принадлежат к разным социальным слоям, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Им придется пройти через ссоры и разлуки, через множество злоключений и испытаний, претерпеть несправедливые наветы и тягостные недоразумения, прежде чем они поймут, в чем состоят истинные ценности жизни, найдут себя и обретут долгожданное счастье.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Роджер Баррет, юноша из бедной семьи, превращается в одного из самых состоятельных людей города. Впереди его ждут нелегкие испытания.
Героиня этой романтической и даже детективной истории, молодая красивая женщина, отправляется на опасные поиски своего отца, бесследно сгинувшего в каком-то из многочисленных каньонов американского штата Аризона, где он собирался мыть золото. Она встречает романтического героя, но возможное совместное будущее наталкивается на противоречие их натур и жизненных установок. Ему нужна жена, создающая уют в доме, с удовольствием исполняющая семейные обязанности, подчиняющаяся решениям мужа, а она, дитя природы и открытых пространств, терпеть не может быть связанной по рукам и ногам и хочет от него, прежде всего, уважения ко всем своим способностям.Преодолимы ли эти знакомые многим препятствия? Что для этого нужно? Чем закончилась история взаимоотношений наших героев? Ну и конечно же, что за беда приключилась с отцом героини, куда он исчез и остался ли жив?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…