Как возникли географические названия Горьковской области - [52]

Шрифт
Интервал


Тумботино (поселок в Павловском районе) — название, по распространенному объяснению, имеет мордовское происхождение и означает «омут» (очевидно, когда Ока текла у самого Тумботина, у крутого берега здесь были омуты). До 1938 года Тумботино считалось селом, затем оно было преобразовано в рабочий поселок.


Тумлейка (село в Вознесенском районе) — название, образованное из двух мордовских слов: тумо (дуб) и лей (речка), что в переводе означает «дубовая речка» (названо, очевидно, по дубовым лесам, росшим вокруг, но к настоящему времени уже вырубленным).


Туранка и Тураж — название двух речек, левых притоков Вола (Туранка, протекающая в Ветлужском районе) и Пижмы (Тураж, протекающий в Тоншаевском районе), происходящее от марийского слова тура (крутой), что указывает на большое падение этих речек.

По реке Туранке получило название находящееся недалеко от нее село Турань.

У

Уварово (село в Бутурлинском районе, упоминаемое в исторических документах с XVII века, когда было одним из центров поташного производства) — название получило по фамилии первого владельца Уварова (в «Арзамасских поместных актах» имеются сведения, касающиеся «деревни Уваровки Уварова»).


Узола (левый приток Волги, длиной в 135 км, протекающий в Ковернинском и Городецком районах и впадающий в нее напротив города Балахны; имеет лесосплавное значение и отличается красотой) — марийское название, образованное из двух слов: у (новое) и сола (село)[139] и в переводе означающее, что река протекает по вновь заселенному месту — у нового села. Д. Н. Смирнов производит его от «у соли» — «усолье» (имея в виду Городецкое или Балахнинское Усолье)[140].


Река Узола.


Улангер (деревня в Семеновском районе, на реке Козленце, находящаяся на месте известного в прошлом скита Улангер) — марийское название, образованное из двух слов: олангэ (окунь) и йар (озеро), что в переводе означает «окуневое озеро» (хотя около этой деревни и нет озера, так как Олангер на Козленце — это новый Улангер в отличие от старого Улангера, находившегося в сотне километров к западу и сгоревшего в 1780 году во время зимней грозы).


Умай (село в Вадском районе, известное по историческим документам с XVI века) — название, как и речки Умайки (левый приток Пьяны), на которой оно стоит, произошло от мордовского слова ума, означающего полосу земли с посевом.


Унжа (правый приток Пижмы в Тоншаевском районе, длиной в 45 км) — название, происходящее от марийского слова унгшо (смирная, спокойная), что указывает на характер течения реки. Это название носят еще две реки за пределами Горьковской области — в Костромской и Владимирской областях.


Уразовка (село в Правобережье, на речке Тары, центр Кзыл-Октябрьского района) — название, очевидно, происходит от имени татарского князя Ураза, с которым связано название города Рузаевки в Мордовской АССР (этот князь в начале XVII века был пожалован большими земельными угодьями).


Урга (левый приток Суры, длиной в 180 км, протекающий в Княгининском, Спасском и Воротынском районах) — марийское название, в переводе означающее «беличья река» (ур — белка и га — сокращенно от йогы — течение, река), то есть это название косвенно указывает на то, что некогда она текла среди лесов (в настоящее время их в бассейне Урги почти нет).

По наименованию этой реки получило название стоящее на ней село Урга (в Княгининском районе).


Урень (поселок в Заволжье, на реке Усте, районный центр, железнодорожная станция и узел безрельсовых путей) — название происходит от марийского слова морэн (заяц), что по смыслу означает «местность, в которой водится много зайцев». Действительно, и в настоящее время в окрестностях Уреня, представляющих очень подходящие места для обитания зайцев (лесосеки, осинник, поросшие ивняком поймы небольших речек), они весьма характерны. До 1959 года Урень считался селом, затем он был преобразован в рабочий поселок.


Усад (Усады) — название деревни (в Больше-Болдинском районе) и еще как часть в составных названиях шести сел и деревень (Новый Усад, Дивеев Усад и др.), которые показывают, что они являлись новыми, отведенными для поселения местами (усадами). Среди них особенно примечателен Новый Усад в Арзамасском районе, бывший в начале XVII века центром обширной Новоусадской волости (сюда, на полученные от царя земли, переселил своих крестьян боярин Б. М. Лыков-Оболенский).


Уста (левый, наиболее значительный из притоков Ветлуги, длиной около 250 км и площадью бассейна в 6000 кв. км; имеет лесосплавное значение) — название, совпадающее с марийским словом уста (мастер), некоторыми переводится как Мастеровая[141] (почему так названа неизвестно). В переводе других оно означает «холодная».

Ф

Флорищи — бывшая Флорищева пустынь (поселок в Дзержинском районе) — название, очевидно, дано было основателем (известно, что пустынь была основана старцем Мефодием в XVII веке). До 1957 года Флорищи считались селом, затем они были преобразованы в рабочий поселок.


Фокино (приволжское село в Воротынском районе, известное своими яблоневыми садами; существует с XVII века) — название получило, согласно преданию, по имени неуловимого разбойника Фоки, собиравшего дань с проходивших по Волге мимо этого места торговых судов.


Еще от автора Лев Людвигович Трубе
Остров Буян: Пушкин и география

«С детских лет путешествия были моею любимою мечтою», — признавался А. С. Пушкин. Действительно, в жизни поэта было много путешествий, география входила в его интересы. Он хорошо знал европейскую часть России, дал яркие и точные описания мест, где побывал во время своих странствий. Поэтому в исследовании биографии и творчества Пушкина нашлось место и для слова географа.Книга адресуется широкому кругу читателей, которых заинтересует географический аспект биографии и творчества великого поэта.


Улицы города Горького

В справочнике дается перечень всех улиц города с указанием, в каком районе они находятся, какое почтовое отделение их обслуживает, где находится та или иная улица, как удобнее к ней проехать. Открывают справочник два очерка, рассказывающие о чертах природы нашего города и об истории его застройки.Книга содержит небольшие справки о тех улицах, которые имеют особое значение в истории города, и о тех, которые названы в честь знаменитых людей, раскрывается, чье имя носит улица в настоящее время, как она называлась в прошлом.


Рекомендуем почитать
Дипломатические отношения Золотой Орды с Египтом (XIII–XIV вв.)

Настоящая монография представляет собой первую попытку исследования дипломатических отношений и культурных связей между Золотой Ордой и Египтом. Автор монографии анализирует причины, вызвавшие столь продолжительный и тесный союз между двумя странами, различными как как по своей культуре, так и по истории своего развития. Поводов для такого союза было несколько, причем важно подчеркнуть, что на всем протяжении рассматриваемого периода (от середины XIII до конца XIV в.) инициатива в поддержании дружественных отношений с Золотой Ордой, как правило (по крайней мере, до середины XIV в.), исходила от Египта, так как последний был не только заинтересованной стороной в этом союзе, но даже вынужден был искать политической поддержки в Золотой Орде.


Из истории гуситского революционного движения

В истории антифеодальных народных выступлений средневековья значительное место занимает гуситское революционное движение в Чехии 15 века. Оно было наиболее крупным из всех выступлений народов Европы в эпоху классического феодализма. Естественно, что это событие привлекало и привлекает внимание многих исследователей самых различных стран мира. В буржуазной историографии на первое место выдвигались религиозные, иногда национально-освободительные мотивы движения и затушевывался его социальный, антифеодальный смысл.


Из истории Таманской армии

Таманская армия — объединение Красной армии, действовавшее на юге России в период Гражданской войны. Существовала с 27 августа 1918 года по февраль 1919 года. Имя дано по первоначальному месту дислокации на Таманском полуострове.


Олаус Магнус и его «История северных народов»

Книга вводит в научный оборот новые и малоизвестные сведения о Русском государстве XV–XVI вв. историко-географического, этнографического и исторического характера, содержащиеся в трудах известного шведского гуманиста, историка, географа, издателя и политического деятеля Олауса Магнуса (1490–1557), который впервые дал картографическое изображение и описание Скандинавского полуострова и сопредельных с ним областей Западной и Восточной Европы, в частности Русского Севера. Его труды основываются на ряде несохранившихся материалов, в том числе и русских, представляющих несомненную научную ценность.


Афганистан, Англия и Россия в конце XIX в.: проблемы политических и культурных контактов по «Сирадж ат-таварих»

Книга представляет собой исследование англо-афганских и русско-афганских отношений в конце XIX в. по афганскому источнику «Сирадж ат-таварих» – труду официального историографа Файз Мухаммада Катиба, написанному по распоряжению Хабибуллахана, эмира Афганистана в 1901–1919 гг. К исследованию привлекаются другие многочисленные исторические источники на русском, английском, французском и персидском языках. Книга адресована исследователям, научным и практическим работникам, занимающимся проблемами политических и культурных связей Афганистана с Англией и Россией в Новое время.


Советско-японский пограничный конфликт на озере Хасан 1938 г. в архивных материалах Японии: факты и оценки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.