Как в сладком сне - [87]

Шрифт
Интервал

— Ничего не понимаю, — удивилась Лизбет.

— Я тоже, и мне все это совсем не нравится. — Стив начал расхаживать из угла в угол.

Лизбет видела, как он взволнован, и радовалась, что хотя бы вовремя остановила Селену. Наверное, они с Рейвен действительно любят друг друга. Если так, это только чудесно. Быть может, весной удастся сыграть сразу две свадьбы. Траур закончится, и никто не осудит молодых за то, что им захочется пожениться в такую прекрасную пору.

— По-моему, не из-за чего так переживать, — попыталась успокоить Стива Лизбет. — Скорее всего ей просто захотелось прогуляться верхом при луне. Сегодня такая чудная ночь.

От волнения забывшись, Мария плюхнулась на атласный диванчик.

— Видать, измучилась. Последнее время она трудилась как проклятая. Наверно, забралась куда-нибудь подальше, легла да тут же и заснула.

Стив задумался о том, с чего начать поиски, а Лизбет стала строить планы относительно свадьбы. Оба как будто забыли о Марии, которая продолжала монотонно ворчать:

— Знала ведь, что ей и без таких, как Селена, хлопот хватает, так нет же, сама велела впустить эту шалаву в дом.

Стив словно очнулся.

— Не смей говорить так о Селене, слышишь, Мария?!

— О Господи!

Оба взглянули на Лизбет. Побледнев и схватившись за горло, та раскачивалась из стороны в сторону и стонала:

— Только не это… Только не это…

Подбежав, Стив рухнул перед нею на колени и схватил девушку за руки.

— Лизбет, ты что-то знаешь? Ответь мне. Что бы ни случилось, не молчи, пожалуйста.

— Я… я… — Девушка замотала головой. — Нет, не могу. Не заставляйте меня.

— Говори, — не отставал Стив. От предчувствия чего-то ужасного по спине его пополз неприятный холодок. — Ты должна мне сказать.

— Тогда ты меня возненавидишь, — задыхаясь, прошептала она. — Боже мой, если только это то, о чем я думаю, я сама себя ненавижу.

— Честное слово, я не стану на тебя сердиться, — пообещал Стив. Лишь бы она призналась, лишь бы не упала в обморок!

Вскочив с дивана, Мария забилась в угол, напуганная еще сама не зная чем.

Наконец Лизбет промямлила:

— Это я заставила Селену. Поэтому она и приходила… поэтому уехала Рейвен. Но я договорилась с Селеной раньше, чем Рейвен меня спасла. И я не смогла уже ничего изменить. Ах, мне было так скверно, поэтому я и отправилась тогда верхом одна. Пока я не выгнала Барли, я даже и не думала, что буду из-за этого так страдать. Ведь я совсем не такая уж гадкая, Стив. Поверь мне. На меня просто нашло какое-то затмение.

— Да-да, я понимаю. — Молодой человек отпустил ее руки и, схватив за плечи, слегка встряхнул. — Мы поговорим обо всем этом потом, Лизбет. А сейчас скажи мне — где Рейвен? Ведь она может оказаться в беде.

Подняв голову, девушка увидела полные страха глаза Стива и сразу поняла, что он любит Рейвен.

— Что же я натворила?! — Лизбет опустила глаза, не в силах больше выдерживать его взгляд. Глядя в пол, она лихорадочно затараторила — ведь, может быть, еще не поздно найти и остановить Рейвен. — Бог мне судья, Стив, я ее ненавидела и хотела от нее избавиться. А когда я выследила ее на конюшне и увидела, как она поднималась к тебе, я поняла, что вы любовники. Поэтому я придумала план: пойти к Селене и заставить ее признаться, будто ты отец ее ребенка и что…

— Да как ты смела! — Стив с такой яростью встряхнул Лизбет, что ее голова закачалась из стороны в сторону. Затем, испугавшись, что может причинить ей боль, он выпустил девушку из рук и, вскочив на ноги, бросился к двери.

— Постой, выслушай меня!

Простонав, Стив обернулся — неужели ей и этого мало?!

— После того как Рейвен спасла мне жизнь, я поняла, что была не права, и пошла к Селене, чтобы ее остановить, но не нашла. Одна из рабынь сказала, что она, по-видимому, прячется где-то от отца. Я вздохнула с облегчением — думала, что Селена уехала, потому что не посмела открыто мне отказать. Ведь ей так не хотелось это делать, она даже плакала… Теперь от стыда я прямо не знаю, куда деваться.

— Еще бы! — холодно бросил Стив.

— Но я ведь думала, что все утряслось…

— Ну да, утряслось! — решительно вставила Мария. — А Селена — прямиком сюда и, верно, все ей как раз и выложила. Из-за этого, видать, мисс Рейвен так и убивалась.

— Я должен ее догнать! Постой… — снова обернулся он к Лизбет. — Ты говорила, что была у Тремейнов?

Лизбет кивнула.

— Рейвен наверняка направляется в Мобил. Куда же еще? Оттуда она легко доберется до Техаса. Неужели она не встретилась тебе по дороге?

— Нет. Если бы встретилась, я бы обязательно тебе об этом сказала, Стив.

— Тогда она, наверное, выехала раньше и уже миновала поворот к Тремейнам. Проклятие! — Сжав кулаки, Стив ударил ими друг о друга. — Если она уже так далеко, мне ее не найти. — Он повернулся к двери, все равно отказываясь сдаваться заранее.

Лизбет пожалела, что так задержалась у Барли. Быть может, она встретила бы Рейвен по пути.

— Как жаль! Нам попались только двое — Мейсон Лерокс, а затем чуть позже солдат. Его конь еще был очень похож на Дьявола. Но не мог же он… Я имею в виду, не могла же…

Лизбет осеклась, подумав о том, что этим солдатом могла оказаться Рейвен; одновременно та же самая мысль пришла на ум и Стиву.


Еще от автора Патриция Хэган
Лестница в рай

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь и триумф

Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…


Золотые розы

Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…


Безумная страсть

Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…


Горячие сердца

Юг проиграл Гражданскую войну и, побежденный, лежит в руинах. Среди боли, скорби и разрушений прекрасная и независимая Китти Райт живет надеждой восстановить семейную ферму, исполнив обещание данное умирающему отцу. К счастью, она не одинока, и в любую трудную минуту на помощь готов прийти самый близкий, любимый человек – отважный и мужественный Тревис Колтрейн. Однако испытаниям, которым подвергается верная любовь двух горячих сердец, похоже, нет конца.


Рай в шалаше

Дочь богатого луизианского плантатора и простой работник – нет, у такой любви не могло быть будущего. Могли быть только тайные, краденые ночи пылкой страсти и печальной нежности, а потом – разлука. Но случилось нежданное – на растерзанном Гражданской войной, сожженном Юге судьба подарила влюбленным новую встречу. Пусть их окружают опасности, однако ничто не помешает Анджеле и Гатору принадлежать друг другу, ничто не отнимет у них счастья.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Сердце негодяя

В маленький техасский городок приезжает знаменитый бандит и наемный убийца Голт. Жители взбудоражены — у каждого есть грешки, и не исключено, что этот безжалостный человек явился по их душу. Лишь бесстрашная Кейди, хозяйка гостиницы, в которой поселился бандит, его не боится, и даже наоборот… он ей все больше и больше нравится.Но тут в Парадизе появляется еще один Голт. Кто же из них настоящий?


Неукрощенная

Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Уитни, любимая. Том 2

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…


Уитни, любимая. Том 1

Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…