Как ты попала в мою постель? - [25]

Шрифт
Интервал

— Нет, нет, не поднимайся, — услышала она тихий голос.

Энджи повернула голову и увидела озабоченное лицо Сьюзи, сидевшей у ее кровати.

— Ты еще очень слаба, — сочувственно произнесла подруга. — Мы все опасались худшего. К счастью, Бриан успел вовремя. Ты обязана ему жизнью, Энджи…

Мороз пробежал по коже Энджи, когда она вспомнила сумасшедшую скачку. И именно Бриан помог ей…

— Самое страшное уже позади, — утешила ее Сьюзи. — Ты отделалась лишь синяками. Попытайся обо всем забыть. — Она выдержала небольшую паузу и продолжала: — Бриан справлялся о твоем здоровье. Он ждет за дверью и желал бы навестить тебя. Но мне кажется, он не осмеливается войти сюда. Ты хочешь его видеть?

— Нет! — Энджи отвернулась. — Я не могу смотреть ему в глаза, Сьюзи. Я так ужасно вела себя с ним, а он бросился на помощь и спас мне жизнь. Не знаю, как смогу теперь загладить свою вину…

— Лучше скажи ему об этом сама, — прервала ее Сьюзи и встала. Не обращая внимания на протесты Энджи, женщина подошла к двери и распахнула ее. — Ты можешь войти, Бриан, — сказала она. — Я оставлю вас вдвоем, чтобы вы могли спокойно поговорить. Надеюсь, что все будет в порядке. — С этими словами Сьюзи вышла.

Увидев Бриана, Энджи покраснела.

Он остановился у ее кровати и нежно посмотрел на любимую.

— Привет, Энджи! — произнес он хрипло. — Я только хотел узнать, как ты себя чувствуешь. Не беспокойся, я не буду тебе долго надоедать. Но мне нужно было самому убедиться, что тебе значительно лучше.

— О, Бриан, — прошептала Энджи, и в глазах у нее заблестели слезы. — Я не знаю, что тебе сказать! Ты рисковал из-за меня жизнью. А я была такой несправедливой по отношению к тебе. Ты спас мне жизнь. Скажи, чем я могу тебя отблагодарить?

— Ты мне ничего не должна, — ответил он и присел на край кровати. В его глазах была немая мольба. — Я хочу только одного — чтобы ты меня выслушала. Я должен тебе рассказать, что произошло тогда на самом деле. Прошу тебя, выслушай меня.

— Говори, Бриан, — тихо произнесла Энджи.

— В тот вечер Цинтия тайком пробралась в мою комнату и пыталась силой заставить меня поверить в ее любовь. И именно в этот момент вошла ты. Это была просто цепь чудовищных совпадений. Клянусь, что говорю чистую правду. Кстати, Цинтия сегодня рано утром уехала.

Энджи побледнела. «Цинтия уехала? Но это же и есть доказательство того, что Бриан говорит правду. Какой же я была дурочкой», — подумала она.

Бриан взял ее руку в свою. Когда их пальцы встретились, Энджи почувствовала, будто ее пронзило током. Неужели они могут все опять вернуть?

— Бриан, — пробормотала она смущенно. — Мне стыдно смотреть тебе в глаза после всего, что произошло. Могу сказать лишь одно: я очень и очень сожалею. Просто была сама не своя от ревности.

— Тебе не нужно оправдываться, — смеясь, перебил ее Бриан. — На твоем месте я, может быть, поступил бы точно так же, кто знает? Давай поставим на всей этой истории крест. Между прочим, я уже позвонил Дену Геррику и рассказал о проделках его дочери. Он обещал всыпать ей по первое число. Таким образом, вопрос закрыт. Ни тебе, ни мне опасаться Геррика нечего.

На лице Бриана засияла улыбка, а в глазах появилось выражение, которое заставило сердце Энджи биться сильнее.

— Я люблю тебя, Энджи, — промолвил Бриан. — Я люблю тебя так сильно, что чуть было не лишился разума, когда ты избегала меня. Ты именно та женщина, о которой я мечтал и с которой я хотел бы быть рядом всю мою жизнь. Я отдал бы все на свете, если бы ты… Но что с тобой? Почему ты плачешь?

— Ах, Бриан… — Энджи не могла сдержать слез. — Я тоже тебя люблю, — всхлипнула она, — и тоже хочу быть с тобой. Для меня нет ничего более желанного.

«Как она трогательна, как прелестна», — подумал Бриан и наклонился к Энджи. Он нежно поцеловал ее в щеку, затем прильнул к губам.

Энджи обняла Бриана за шею и прижалась к нему. Было такое чувство, что после долгих скитаний она наконец вернулась домой.

Оба не заметили появления Сьюзи. Та бросила короткий взгляд на влюбленных и довольно улыбнулась. Затем осторожно закрыла за собой дверь. Ближайшие несколько часов ей не нужно было заботиться об Энджи. Это за нее сделает Бриан.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Еще от автора Клодин Валлон
Искательница приключений

Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.


Жар Капакабаны

Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…


Любовь - обман?

Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.


Курортный роман

Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.


Сумасшедший уик-энд

Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…


Руками это не трогать

Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.


Рекомендуем почитать
Мой маленький каприз

У многих народов мира есть сказка о том, как прекрасный принц и прекрасная девушка влюбились, зная друг друга лишь по портретам. Влюбленных разделяют не только огромные расстояния и социальная пропасть, но и злые чародеи, чудовища и драконы. Только все они бессильны против любви и благородства.Старинный сюжет актуален и в сегодняшний день со всеми его далеко не сказочными реалиями, однако волшебный свет сказки вовсе не тускнеет, потому что чудо любви, как и встарь, обязательно сильнее зла.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…