Как поступишь ты? - [21]
Тут Волли протянул яблоко сестренке и сказал:
— На, возьми. Та женщина велела тебе передать…
— Вот видишь, — продолжал отец. — Эта тетушка подумала о тебе, а ты о ней нет.
Валли нахмурилась и шла потупив глаза.
Потом повернулась и сказала:
— Ты не думай, папа, я ведь тоже помогаю другим… Улицу перейти… или донести что-нибудь…
— Вот и будь всегда такой! — сказал отец и добавил уже более мягким голосом: — А теперь прибавим шагу! Время уже без пяти шесть.
Глава VII. В день рождения
Точно в шесть все вчетвером стояли у двери квартиры тетушки Малле. Отец позвонил.
Радостная и возбужденная вышла навстречу гостям тетушка Малле. Маленькая прихожая сразу же наполнилась ее неугомонным щебетаньем.
Мама развернула бумагу, в которую были завернуты цветы.
Волли и Валли не удивились этому. Они знали, что цветы никогда не преподносят в бумаге. Но все другие подарки должны быть обязательно завернуты в бумагу. Ведь этим самым готовится приятная неожиданность для того, кто получает подарок! Небось каждый по себе знает, с каким трепетом разворачиваешь бумагу, когда получаешь подарок.
Отец вручил тетушке кожаный кошелек, аккуратно завернутый в синюю бумагу и перевязанный цветной тесемкой.
Затем подошла очередь Валли и Волли поздравить тетушку с днем рождения. Девочка сделала никс и сказала:
— Желаю вам большого, большого счастья, тетя Малле!
И лишь тогда, когда тетушка подала ей руку, Валли с готовностью пожала ее: дети никогда первыми не подают старшим руку.
— Как я рада, что вы пришли! Целую вечность не видела вас, — радостно говорила тетя Малле, провожая в комнату гостей.
Семья Метсов вошла в комнату, и еще у порога все поздоровались с другими гостями, которые уже сидели за столом. Мать с отцом сели за стол и приветствовали своих соседей по столу дружеским рукопожатием.
Столик для детворы был накрыт в соседней комнате.
Волли и Валли вошли в нее и увидели ребят, гурьбой столпившихся у окна. Они рассматривали альбом с фотоснимками экскурсионной поездки.
Ребят было не так много, поэтому Волли и Валли поздоровались со всеми за руку.
— Здравствуйте, — Валли протянула руку худенькой девочке и добавила: — Меня зовут Валли Мете.
— Здравствуйте, — ответила девочка и назвала свое имя: — Аннэ Кару.
Причем обе девочки сказали свои имена ясно и громко.
Потом Валли подошла к мальчику в пионерском галстуке и отдала ему пионерский салют. И только после этого подала руку.
Точно так же Валли и Волли приветствовали салютом других пионеров. Вскоре тетушка Малле пригласила ребят к столу.
«Главнокомандующим» за детским столом была единодушно выбрана тетушкина дочка Сальме. Она разливала кофе, предлагала бутерброды, пирожки, пирожные — словом, вела себя как настоящая хозяйка, на которой лежала забота о том, чтобы все гости чувствовали себя за столом хорошо и отведали бы все угощения.
И надо сказать, что Сальме прекрасно справилась с этой задачей. Кончится ли кофе у кого, опустеет ли сахарница или кувшинчик со сливками — Сальме тут как тут.
Один мальчик обронил ложечку на пол, и Сальме тотчас подошла к нему и сказала:
— Пожалуйста, Лембит, вот тебе другая ложка.
А мальчик подал Сальме поднятую с пола ложку.
На краю стола лежали полотняные салфетки, сложенные треугольником. Это было ново для Волли. Что делать с ними? Салфетки занимали хлебную тарелочку, а куда их класть во время еды, он не знал.
Волли украдкой посмотрел на других. Один мальчик слева заткнул угол салфетки за воротник, и теперь она болталась у него на груди, словно огромный белый галстук, как у клоуна в цирке. А сосед справа вообще пренебрег салфеткой, отбросив ее чуть ли не на самую середину стола. Тогда Волли посмотрел на сестру. Валли развернула салфетку и постелила ее себе на колени. И вот тут Волли вспомнил, что мама говорила ему, как надо обращаться с салфеткой. Вот так, как это делает сейчас Валли: расстелить салфетку на коленях, чтобы во время еды не запачкать брюки случайно оброненной крошкой или каплей.
И время от времени этой же салфеткой можно вытирать рот. Ведь на губах часто остаются всякие крошки, жир. «А когда кончишь есть, — сказала тогда мама, — салфетку аккуратненько сверни и положи обратно на хлебную тарелочку». Волли вспомнил, что этому же их учила и старшая пионервожатая. Это было в лагере, в тот день, когда все пионеры их звена после сбора ужинали за одним столом…
Ребята покушали, встали из-за стола и поблагодарили юную хозяйку за угощение. Затем одни снова принялись листать альбом, другие сели за шахматы, а некоторые просто разговаривали о всякой всячине.
Один мальчуган вбежал в комнату, где сидели взрослые, схватил своего отца за рукав и, выпятив губы, сказал:
— Па-ап, а па-ап! А у Сальмы тоже велосипед есть!
Отец в это время разговаривал со своим соседом. Рассердившись на сына, он обернулся к нему и строго, но не громко сказал:
— Разве ты не знаешь, что вмешиваться в разговор старших неприлично? Потерпи, пока я не кончу.
Гости встали из-за стола, чтобы «поразмяться» немножко, как сказала тетушка Малле. Мама Волли тут же направилась в комнату к детям. Около двери стояла Валли и оживленно разговаривала о чем-то с худенькой девочкой.
Широкоизвестная пионерская повесть о трудной судьбе эстонского школьника, которого выручили из беды учителя, пионервожатый и друзья по пионерскому отряду.
Сборник «Марью пишет сочинение» познакомит русского читателя с весёлыми рассказами известных эстонских писателей: X. Вяли, X. Мянд, Я. Раннапа, X. Пукка и других.Герои рассказов — школьники младших классов, пионеры и октябрята. Они очень активны, многие с удовольствием и со знанием дела участвуют в пионерской работе, заботятся о своих товарищах, помогают им в учёбе и по домашнему хозяйству.Но бывает, что некоторые ребята ленятся или хитрят, они, конечно, попадают в смешные, а иногда и опасные ситуации и тогда учителям, пионервожатым и одноклассникам приходится их выручать.
В городе появились неизвестные в зелёных масках; они называют себя «Друзьями Природы». Но как может поверить в хорошие намерения неизвестных Пээтер Киви, если трое в зелёных масках ни за что ни про что избили его до потери сознания? «Надо вывести на чистую воду «неизвестных», — решает мальчик. Но это не легко. «Зелёные» смелы, ловки, да и зачастую действительно благородны — они сделали для города много нужных и полезных вещей. Прочитав книгу эстонского писателя Холгера Пукка «Зелёные маски», вы подробно узнаете о том, как Пээтер Киви нашёл ответы на все свои самые сложные вопросы.
Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.