Как написать прорывной роман. Секреты мастерства от знаменитого литературного агента - [19]

Шрифт
Интервал

Спустя два месяца Холл возник на пороге моего офиса с рукописью под названием «Подсказка для любительницы загадок» (A Clue for the Puzzle Lady). В роман был включен кроссворд, с помощью которого можно было разгадать тайну преступления. Замысел и так был коммерчески перспективным, но Холл придумал для него оригинальную фишку. Героиня «Подсказки для любительницы загадок» – Кора Фелтон, предположительно, автор рубрики с кроссвордами в общенациональном издании. Она выглядит как милая старушка, но таковой на самом деле не является: она кокетка, азартный игрок, заядлая курильщица, остра на язык и вообще та еще заноза в заднице.

Хуже того, Кора Фелтон ни черта не смыслит в кроссвордах. На самом деле их составляет ее молодая и очаровательная племянница Шерри, гениальная кроссвордистка, которой никак не удается пробить себе дорогу в этот душный бизнес как раз-таки по причине своей юности и красоты. Никто не воспринимает ее всерьез – до тех пор, пока ей не приходит в голову воспользоваться именем тети Коры.

И все могло бы выйти прекрасно, не будь тетя Кора доморощенной сыщицей. Когда в их сонном коннектикутском городишке происходит убийство, а в кармане убитого подростка-беглеца обнаруживается обрывок бумаги с подсказкой для кроссворда, Кора берется за дело. То и дело выныривая из алкогольного дурмана, она пытается раскрыть это преступление. В результате случается полный кавардак. Шерри приходится лавировать между полицией, пронырливым местным репортером и неуемной тетей ради того, чтобы спасти эту самую тетю и сохранить тайну Дамы Кроссвордов.

Сюжет закладывает все новые виражи, и к финалу тетя Кора действительно раскрывает личность убийцы. Дважды извернувшись, Холл заставляет Кору доказать, что она и правда гениальна в том, что касается загадок – но лишь тех загадок, которые имеют отношение к чьей-то смерти.

Тестовый заброс заявки в издательства показал, что акценты в «Подсказке для любительницы загадок» были расставлены не лучшим образом. Холл отредактировал роман и со второй попытки сорвал джекпот. За сутки ставка на этот роман выросла до шестизначной суммы. Через пару дней я выставил права на ее публикацию на аукцион. В декабре 1999 года роман вышел в издательстве Bantam в твердой обложке, потребовалось две допечатки. Карьера Холла вернулась в нужную колею и стремится ввысь.

Что там с вашим замыслом? Дает ли он действительно новый взгляд на выбранную вами тему, перспективу, которую можете открыть лишь вы? Превосходит ли он ожидания или является невиданным доселе смешением элементов? Если нет, вам пора садиться за работу.

Если да, возможно, что-то из этого да выйдет.


Обращение к эмоциям

Последний вопрос: вызовет ли ваш замысел трепет у читателя? Выбьет ли из него дух? Нет? Тогда поработайте над этим. Одно из качеств, которое я вновь и вновь замечаю у прорывных романов, – это их способность вызывать сильные эмоции. Даже на уровне замысла что-то в этих историях хватает меня за душу, выбивает землю из-под ног и вынуждает по-новому взглянуть на свою жизнь.

Если в замысле достаточно эмоциональности, то роман сам собой начинает писаться у меня в голове. Одна лишь мысль о нем запускает мое воображение, которое рисует персонажей, препятствия и драматичные кульминации. Захватывает меня. Проникает в душу. Я убежден, что происходит это потому, что в деле замешаны эмоции – сильные, настоящие и знакомые всем нам.

Романы о любви – интересная область для поиска примеров обращения к эмоциям. Ну правда, сколькими способами вы можете рассказать стандартную историю о том, как Он встретил Ее? Несмотря на ее заурядность, авторы продолжают изобретать новые вариации на тему этого древнего как мир сюжета.

Мужчины-писатели – те, что пишут псевдолитературные, почти трагические романы о чувствительных мужчинах, нашедших свою истинную любовь, но упустивших ее, – не перестают меня удивлять. Когда-то я считал, что все романы в подобном жанре – это производные «Истории любви» Эрика Сигала (Love Story, 1970). Но нет. «Мосты округа Мэдисон» Роберта Джеймса Уоллера (The Bridges of Madison County, 1992) – сравнительно свежий пример романа, написанного мужчиной и совершившего настоящий прорыв.

Еще более свежий пример – «Дневник памяти» Николаса Спаркса (The Notebook, 1996), в котором присутствует наглядная иллюстрация, как с помощью обращения к эмоциям можно обратить старую формулу в прорывной замысел.

В открывающей роман сцене герою по имени Ной Кэлхоун уже за восемьдесят, и он живет в доме престарелых. Настроение у него философское:

Прожитая жизнь… Трудно объяснять такие вещи. Когда-то я надеялся, что каждый мой день будет расцвечен новыми красками. Такого, к сожалению, не произошло, но и тоскливой мою жизнь не назовешь. Больше всего она напоминает удачно купленную акцию – хорошая сделка, выгодная, курс повышался день ото дня, а я ведь по опыту знаю, что далеко не каждый может похвастаться подобным. Поймите правильно – я обычный человек с обычными мыслями и жизнь прожил самую обыкновенную[5].

Ей-богу, видали вы более самокритичного парня? Мы сразу же видим, что это хороший человек, скромный и честный. Вызвав у нас симпатию к Ною, Спаркс отправляет своего героя шаркать по коридору дома престарелых с потрепанным блокнотом под мышкой – таков его ежедневный моцион, как мы узнаем позже. Он заходит в комнату недееспособной женщины. Ждет, когда уйдут медсестры. Эта женщина его не узнает, но он все же надевает очки и начинает читать ей историю, записанную в блокноте.


Еще от автора Дональд Маасс
Как написать зажигательный роман. Инсайдерские советы одного из самых успешных литературных агентов в мире

Какие приемы и техники используют по-настоящему популярные авторы, чтобы постоянно совершенствовать свое письмо и поддерживать убедительность, качество и высокий литературный уровень в каждой следующей книге? Дональд Маасс, президент одного из самых успешных литературных агентств в мире, рассказывает, как создать действительно убедительный, яркий и незабываемый роман – и как делать это снова и снова. Он погружает вас в мир создания и развития сложных персонажей, а также эффектных сюжетных поворотов, ярких сцен и незабываемых диалогов.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Загадки русского Заполярья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.