Как Это Сказать По-Английски? - [5]
готовить завтрак — to make breakfast
довольно — quite, rather
«дождить» — to rain
завтракать — to have breakfast
играть — to play
кино — cinema
кофе — coffee
мешать (беспокоить) — to bother
to disturb муж — a husband
навести макияж — to make up, to beautify oneself
обедать — to have dinner
одеться — to get dressed, to dress
перекусить — to have a snack
переодеться — to change, to get changed
петь — to sing
пить — to drink
по будням — on week-days
помогать — to help
помыть посуду — to wash (to do) the dishes
постелить постель — to make the bed
приготовить завтрак — to make dinner
принимать ванну — to take (to have) a bath
принимать душ — to take (to have) a shower
приходить — to come
приходить вовремя — to come on time
причесаться — to do smb's hair
проголодаться — to get hungry
проснуться — to wake up
работа — work, a job
рано — early
ресторан — a restaurant
семья — a family
смотреть телевизор — to watch TV
спать — to sleep темнеть — to get dark
теннис — tennis
убрать комнату — to tide up (to clean) the room
ужинать — to have supper
умываться — to wash
читать — to read
УРОК 2 «Я — УМНЫЙ» «МНЕ ХОЛОДНО»
Эти ПЛФ требуют конструкции с использованием глагола TO BE.
To be — многозначен, многолик, самодостаточен.
Многозначен: имеет много значений (в отличие от глагола to sleep, к примеру)
To be — быть существовать, находиться, поживать, являться.
Многолик: в речи существует в разных обличьях.
Обличья to be — am,are, is.
Эти формы глагола to be употребляются только с определенными грамматическими лицами. Первое лицо единственного числа, то есть Я (I в английском варианте) требует формы am.
I am — я есть, я являюсь, я нахожусь.
Второе лицо единственного числа — это персонаж, который находится напротив, к которому обращаешься, (то есть ТЫ — You в английском варианте) требует формы are.
You are — ты есть, ты являешься, ты находишься.
Третье лицо единственного числа — это персонаж, о котором ты говоришь, всегда требует формы is. Но, так как персонажи, о которых ты говоришь, могут быть разного пола, то и третьих лиц единственного числа несколько, как в русском, так и в английском вариантах.
Он — he
Она — she
Оно — it
He is — он есть, он является, он находится.
She is — она есть, она является, она находится.
It is — оно есть, оно является, оно находится.
Грамматический нюанс 1.
Когда англичане говорят о животном, они используют слово it.
Грамматический нюанс 2.
Слова, обозначающие частоту действия, употребляются после форм глагола to be.
Мне всегда жарко — I am always hot.
Ему никогда не бывает скучно — He is never bored.
Он обычно занят по утрам — He is usually busy in the morning.
Внимание! (см. урок 1).
Он обычно ходит в школу по утрам — He usually goes to school in the mornings.
Глагол to be — самодостаточен: то есть для образования вопросов (Ты умный?) и отрицаний (Ты — не умный!) ему не нужны вспомогательные глаголы, он все делает сам.
Я — умный. — I am clever.
Я — умный? — Am I clever? (простая перестановка)
Я — не умный. — I am not clever. (отрицательная частица not употребляется сразу после форм глагола to be).
А. Пример: Я злой.
I am angry. Am I angry? I am not angry.
1.
Я голодный.
Ты голодный.
Он голодный.
Она голодная.
2.
Я счастливый.
Ты счастливый.
Он счастливый. Она счастливая.
3.
Я умный.
Ты умный.
Он умный.
Она умная.
4.
Я глупый.
Ты глупый.
Он глупый.
Она глупая.
5.
Я веселый.
Ты веселый.
Он веселый.
Она веселая.
6.
Мне холодно.
Тебе холодно.
Ему холодно.
Ей холодно.
7.
Мне жарко.
Тебе жарко.
Ему жарко.
Ей жарко.
8.
Мне скучно.
Тебе скучно.
Ему скучно.
Ей скучно.
9.
Я занят.
Ты занят.
Он занят.
Она занята.
10.
Я обеспокоен.
Ты обеспокоен.
Он обеспокоен. Она обеспокоена.
1.
Мы голодные.
Вы голодные.
Они голодные.
2.
Мы счастливые.
Вы счастливые.
Они счастливые.
3.
Мы умные.
Вы умные.
Они умные.
4.
Мы глупые.
Вы глупые.
Они глупые.
5.
Мы веселые.
Вы веселые.
Они веселые.
6.
Нам холодно.
Вам холодно.
Им холодно.
7.
Нам жарко.
Вам жарко.
Им жарко.
8.
Нам скучно.
Вам скучно.
Им скучно.
9.
Мы заняты.
Вы заняты.
Они заняты.
10.
Мы обеспокоены.
Вы обеспокоены.
Они обеспокоены.
Б. Делать все то же самое, но добавляя в предложения слова «часто», «редко», «обычно», «всегда», «иногда», «никогда».
Пример: Я всегда голодная. Я всегда голодная? Я не всегда голодная.
I am always hungry.Am I always hungry? I am not always hungry.
Ему никогда не бывает холодно по утрам, потому что он всегда ходит на работу пешком.
По будням мы обычно очень заняты, так как ходим на работу.
Почему он всегда такой грустный по воскресеньям? — Он не грустный, ему просто скучно.
Вы часто пылесосите? — Нет, очень редко: я каждый день работаю, я слишком занят на работе, а по вечерам я бываю слишком уставшим, голодным и злым.
Вы мной довольны? — Нет, я Вами недоволен: Вы слишком глупы и самоуверенны.
Почему вы так редко стираете и гладите? — Потому что это скучно.
Он всегда счастлив, когда валяет дурака.
Она очень взволнованна, потому что не видит выхода из положения.
Он слишком самоуверен и довольно глуп, поэтому он часто выходит из себя.
По утрам она обычно очень занята: она всегда принимает душ, стелит постель, готовит завтрак, завтракает, моет посуду, убирает комнату, причесывается, наводит красоту, одевается, переодевается и потом едет на работу, обычно на автобусе, а иногда на такси.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.