К тебе я руки протяну… - [26]

Шрифт
Интервал

Нельзя… нельзя. Вот и все надежды. Хени замер с куском печенья во рту. Я взял его за руку.

— Если так, тетушка. Мы сделаем, как она захочет.

— Видать, хорошая она у вас?

— Хорошая, тетушка. — Хени кивнул. — Она нас из такого вытащила. Выходила. Меня… простила. — Хени прижался ко мне, забыв про печенье.

Меня простила.

Я обнял его. Мы не будем ей обузой. Она никогда не пожелает нам плохого, а значит, мы просто подождем ее решения.


****


Я нашла их задремавшими у печи на кухне. Рядом, за покрытым мукой столом повариха сворачивала пирожки.

— Ты хозяйка их?

— Я. Ваш главный мастер говорил с ними?

— Говорил.

— Что они решили?

— То они сами тебе скажут.

— Э-эй! Просыпайтесь, заспушки.

Мальчишки продрали глаза.

— Вен. Мы тут…

— Я уж вижу…

— Нам сказали, нельзя…

— Да. А…?

— Сказали, можно на другого перекинуть, а еще друг на друга.

Хени только сопел, уткнувшись в ральтово плечо.

— Мальчики… и что вы решили?

Ральт глубоко вздохнул. Потянулся и взял меня за руки.

— А ты… ты чего хочешь?

Рьмат Великодушный. Назвал. Назвал меня.

— Вы можете уехать со мной. Но если останетесь, я сделаю так, чтобы вам не причинили вреда.

Мастер все отдаст за свою Бетелитэ.

— Мы бы остались с тобой. — Хени поднял голову, размазывая ладонью слезы по щекам.

— Вы бы остались?

А ты, Ральт?

— Мы бы остались с тобой, Вен. — Ральт обнял меня, уткнувшись лбом в ключицу.

К Рьмату все.

— Едем домой, мальчики. Едем домой.

17. Обретение

Тетушка Кара сунула Хени в руки кулек с печеньем и по очереди обняла нас.

— Расправили крылья, так летите, мальчики.


Мы выехали немедленно, не желая ждать.

— До темноты к Пайлоку не успеем, даже если будем гнать, — Вен перекинула поводья на шею Монашки и остановилась в раздумье.

— Переночуем в Караере? Отсюда есть прямой путь, с той стороны поселка.

— В Караере? Хорошо. Да еще тот лекарь, Гонта, обещал принять нас. Едем.


Мы пересекли поселок и выехали на тропу, ведущую к тракту. Поднявшаяся метель не способствовала разговорам, да и говорить не хотелось.

Разочарование, обида и… облегчение? Да, к собственному удивлению, я чувствовал облегчение. Судьба моя была решена, и мир обрел постоянство. Теперь я знал свое будущее, и, несмотря на неудачу, был рад, что все, наконец, разрешилось.


Дорога скрылась под слоем снега, когда опустилась темнота. Но спокойное белое пламя на Центральной башне города уже виднелось впереди.


Ворота были еще открыты. Стражник с радостью указал нам путь, узнав, что мы ищем Гонту Белого. Видно, старика здесь любили. Хотя если вспомнить, как он заступился за нас…


Хени почти заснул под мерный шаг своей Тучки. Накинув поводья на коновязь, я помог ему слезть седла. Всего семнадцать. Понимание ударило меня под дых и заставило замереть на месте. Семнадцать лет. Мне вчера исполнилось пятьдесят. По крайней мере, чувствовал я себя именно так. Не хотелось двигаться.


— Ральт, очнись. Ральт!

Я стоял, прижав к себе окончательно уснувшего Хени. От теплого лошадиного бока шел пар. Остроконечные снежинки падали в вороную тьму и таяли, таяли…

На снег лег белый прямоугольник, и из открытой двери крикнули:

— Ну же, заносите его в дом!

Я поднял Хени на руки и боком вошел внутрь.


— Скорее, скорее! Кладите сюда. — Доктор провел меня к широкой скамье и, дождавшись, пока я положу Хени, начал раздевать его.

— Что вы собираетесь делать? — К ним подошла Вен.

— Осмотреть его, разумеется. — Лекарь продолжал расстегивать пуговицы.

— С ним все в порядке, эр Гонта.

— В порядке? Но…

— Он просто спит. Очень устал.

— Слава Рьмат. — Доктор сел на скамью рядом с Хени и посмотрел на Вен.

— Йеи?! Вы? Здесь?

— Ну… вы же обещали нам свое гостеприимство, — Вен улыбнулась.

— Я думал, привезли раненого. А это… — Лекарь обернулся к Хени, — младший из ваших людей. Я не узнал его.

— Вы примете нас, эр Гонта?

— Конечно. Ох! Боюсь, мы разбудили еще одного больного. — Гонта встал и прошел к дальней стене. — Парень весь день промучился, уснул только недавно. Я ждал тейта, чтобы перенести его наверх.

Тейта? Но… Было лень думать. Тейта?

— Это Теритэль?

— Да. Эр Торнтон уехал в курьерскую службу, а мальчик не хотел оставаться один…

Оставаться один. Не может быть!


****


Засыпающий Ральт резко вскинулся, окинул комнату ошеломленным взглядом, рванулся к Хени и затряс его.

— Просыпайся! Просыпайся!

Хени нехотя приоткрыл глаза, но, увидев состояние Ральта, попытался сесть.

— Что случилось?

Мы произнесли это почти в унисон.

— Ты чувствуешь наших, меня, кого-нибудь? — Костяшки сжатых кулаков побледнели.

Хени склонил голову, прислушиваясь к себе. Медленно поднял взгляд.

— Но этого не…

— Чувствуешь?!

— Нет. — Голубые глаза потемнели, рот раскрылся, руки вцепились в плечи Ральта.

— Я тоже.

Они улыбались друг другу так, как никогда прежде. Светло, ясно.

— Но это значит… — Хени обнял Ральта.

— Что это значит? — Я не выдержала.


Улыбки на их лицах потускнели. Ральт повернулся ко мне.

— Я настолько привык ощущать Хени, что уже не замечаю его присутствия. Но сейчас я не чувствую ни его, ни Теритэль.

— И?

Я, кажется, начала понимать.

— У всех нас есть способность чувствовать себе подобных, так я узнал Теритэль у Пайлока. Но теперь… этого нет.

— Но это значит… — Я запнулась. — Значит, то, что давало вам это способность… исчезло?


Рекомендуем почитать
Наречённая ветра

Что делать девочке, на которую вдруг свалилась корона? А если к короне прилагается смертельная болезнь, недовольство народа женщиной на троне и страшные ураганы, разрушающие страну? Загнанная в ловушку юная королева Эвинол видит только один выход — принести себя в жертву западному ветру, которому поклонялись ее далекие предки. «Нареченная ветра» — это волшебная по красоте история о воле и борьбе за жизнь, о предательстве и боли, но самое главное, о любви и дружбе, которые могут спасти даже в самый отчаянный момент.


Принцесса Америки

«Изобретательно. Свежо. И невероятно романтично!» Сара Маас, автор бестселлеров New York Times Представьте себе альтернативную историю, в которой странами управляют монархи! А на американском троне восседает могущественная династия Вашингтонов! Беатрис. Ей суждено стать будущей королевой Америки. Она сдержанная, рассудительная, элегантная, грациозная. Идеальная принцесса, которую с детства готовили к тому, что она займет трон, а также правильно выйдет замуж. Но выполнить долг не так просто, когда противится сердце.


Монахиня из третьего отдела

Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?


Сизиф

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Победитель?

Как бы вы поступили, окажись в другом месте и в другое время? А что если это другое место иной мир, а время равнозначно средневековой эпохе? Без воспоминаний, и тщетными попытками осознания происходящего. И как приправа к основному блюду, на вас лежит ответственность монарха. Да, жизнь любит играть с нами по-крупному. Вот так душа одного юнца попала в тело правителя маленькой страны, в место, где единственным утешением служит до боли знакомая игровая система "Победитель." Единственная вещь, служащая доказательством его былого пребывания в своём мире.


Драконьи норы и другие ловушки

По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.