К тебе я руки протяну… - [24]

Шрифт
Интервал

— Завтра утром выходим. Аль, на тебе провизия. Хени, лошади.

— Да, госпожа.

— Как пожелаете, госпожа.

— Вон!

Дверь закрылась, и только поэтому жизнерадостный хохот не оглушил меня. Парршивцы!


Не слишком приятно начинать день со скандала. И ладно бы затеянного тобой самим.

За дверью надрывался юный голос, но слышно было, что он уже на последнем издыхании.

— Но я могу ехать, эр Торнтон.

— Нет.

— Но…

— Нет, я сказал!

До чего же эти хайрцы… шумные. Долгий зевок чуть не вывернул челюсть. Доброе утро. В дверь постучали.

— Завтрак!

— Заходите!

Знакомая парочка.

— Что там случилось?

Хени хмыкнул и поставил поднос на табурет рядом с кроватью.

— Теритэль хочет ехать верхом. — Ральт закатил глаза.

— С несросшимися ребрами-то?

— Но, похоже, тейт Торнтон уговорил его не делать этого.

— Уговорил! Слышала я эти уговоры.

— Ну, на самом деле, он сначала пытался уговорить его, — Хени мягко улыбнулся.

— Ладно. Рьмат с ними. Сами-то ели?

Два кивка.

— Собрались?

— Все готово, Вен.

Парни посерьезнели.

— Ну, славно. Ступайте. Я быстро.


Я наскоро попрощалась с Пайлоком, сунув ему в руку серебряный, забрав подготовленную холстину на перевязки. Он усмехнулся, но плату взял.

— Береги себя, Ильравен.

— И ты, Пайлок.


У коновязи танцевали Ромашка и битюг-недоубийца. Поводья вольно свисали с морд. Судя по истоптанному снегу, все, что могло случиться, уже произошло. Будем ждать прибавления в семействе.

Из конюшни вышел Хени, ведя в поводу Монашку. Ральт следовал за ним с ромашкиными упряжью и седлом. Недалеко от ворот в широких санях доктор и Рети устраивали рыжего. Пара тейтовых лошадей переминалась с ноги на ногу рядом, поглядывая на свободных счастливчиков. Наконец, больного укрыли медвежьей шкурой, тейт коротко переговорил с Гонтой, подхватил повод вороной кобылки и подошел ко мне.

— Доброе утро, — короткий поклон.

— Доброе утро.

Мальчишки поклонились в ответ и тактично скрылись в доме.

— Эрэ Ильравен, прошу вас принять в дар, — грубые руки воина соприкоснулись с моими, вкладывая в ладонь повод, — ее зовут Тучка. Вам не помешает третья лошадь, а мне она теперь ни к чему. — Шаг назад. Глубокий поклон.

Эрэ Ильравен, значит. Официальная просьба.

— Тейт Торнтон. С благодарностью принимаю ваш дар. — Ответный поклон. И уже попроще: Мальчик не будет скучать по ней? Это же его кобылка, как я понимаю.

Улыбка. С ума сойти, улыбаясь, он скинул лет десять, если не больше.

— Спасибо вам, Вен. Его Звездочка стоит дома, в конюшне. Она приболела перед отъездом.

— Ну, тогда славно.

Мы еще раз обменялись поклонами.


Мальчишки вынесли поклажу. Вскоре мы уже выезжали со двора. Обогнав неторопливо едущие сани, попрощались и пришпорили лошадей.

Нас вел Ральт. Не доезжая Караера, мы свернули на узкую тропу справа от дороги и углубились в лес.

Солнце уже заходило, когда деревья раздвинулись, открыв просеку, ведущую к небольшому поселению. Возбуждение от скачки схлынуло, и мороз с голодом, будто сговорившись, набросились на меня.

— Здесь можно поесть где-нибудь?

— Да, — Ральт кивнул, не отрывая глаз от домов, — есть Гостевой дом. Там же можно договориться о приеме у главного мастера-плетельщика.

Хени устало сгорбился в седле, уперев взгляд в лошадиную холку.

— Мальчики.

Оба посмотрели на меня.

— Дайте-ка мне руки.

Замерзли. Да еще боятся, скорей всего. Рьмат Милосердный, огради. Я сложила их ладони вместе, согревая дыханием.

— Помните, что бы ни случилось, мы уже вместе.

Трудно было обняться, сидя на лошадях. Но мы справились.


Гостевой дом встретил нас темными окнами. Но двери были открыты, так что мы устроили лошадей в небольшой конюшне рядом и вошли внутрь. В комнате, занимающей весь первый этаж, еле теплился очаг. Обеденный стол пустовал. На скамье у стены валялось скомканное тряпье. Даа… С такими ценами, такое отношение к покупателям.


Куча на скамье зашевелилась, и недовольный мужской голос осведомился, что мы тут делаем.

— Значит так, милейший. — Очень хотелось есть. — У меня важное дело к главному мастеру-плетельщику. И если ты сейчас не поднимешь свою убогую задницу, мои бабочки помогут тебе уяснить всю степень его значимости.

Ребятки недвусмысленно направились к мужчине.

Тряпье взвилось в воздух, оказавшись неким подобием одеяла. Темная фигура прошипела что-то о комнатах наверху и рванулась к двери.

— Кто это был?

— Понятия не имею. — Ральт пожал плечами.


Комнаты оказались довольно приличными. Выбрав одну, мальчики перетащили туда вторую кровать, заявив, что будут спать вместе, рядом со мной. Я не стала возражать. Было довольно тепло. Мы поели взятых с собой припасов, и улеглись спать, не раздеваясь. Сон не заставил себя долго ждать.


Утро встретило нас громким стуком в дверь. На пороге стоял опрятно одетый паренек с подносом в руках. Завтрак. Что же это случилось-то, а?

Ранний гость передал ношу Хени и поклонился.

— Это ты был внизу вчера?

— Нет, госпожа, извините, пожалуйста. Мы никого не ждали вчера, в Голубятне был праздник. Вы не сердитесь на Бетани, перепил он… — парень запнулся, захлопнул ладонью рот и замер.

Я недоуменно обернулась к Ральту.

— Выдал он своего, имя назвал. Так бы вы не знали на кого жаловаться, пойди — найди. А теперь…


Рекомендуем почитать
Наречённая ветра

Что делать девочке, на которую вдруг свалилась корона? А если к короне прилагается смертельная болезнь, недовольство народа женщиной на троне и страшные ураганы, разрушающие страну? Загнанная в ловушку юная королева Эвинол видит только один выход — принести себя в жертву западному ветру, которому поклонялись ее далекие предки. «Нареченная ветра» — это волшебная по красоте история о воле и борьбе за жизнь, о предательстве и боли, но самое главное, о любви и дружбе, которые могут спасти даже в самый отчаянный момент.


Принцесса Америки

«Изобретательно. Свежо. И невероятно романтично!» Сара Маас, автор бестселлеров New York Times Представьте себе альтернативную историю, в которой странами управляют монархи! А на американском троне восседает могущественная династия Вашингтонов! Беатрис. Ей суждено стать будущей королевой Америки. Она сдержанная, рассудительная, элегантная, грациозная. Идеальная принцесса, которую с детства готовили к тому, что она займет трон, а также правильно выйдет замуж. Но выполнить долг не так просто, когда противится сердце.


Монахиня из третьего отдела

Лиретта влюбилась в мужчину, которого подозревают в государственной измене. К несчастью, он отвечает ей взаимностью. Ведь она глубоко предана церкви и шпионит за ним, чтобы вывести его на чистую воду. Что слушать: голос сердца или доводы разума?


Сизиф

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Победитель?

Как бы вы поступили, окажись в другом месте и в другое время? А что если это другое место иной мир, а время равнозначно средневековой эпохе? Без воспоминаний, и тщетными попытками осознания происходящего. И как приправа к основному блюду, на вас лежит ответственность монарха. Да, жизнь любит играть с нами по-крупному. Вот так душа одного юнца попала в тело правителя маленькой страны, в место, где единственным утешением служит до боли знакомая игровая система "Победитель." Единственная вещь, служащая доказательством его былого пребывания в своём мире.


Драконьи норы и другие ловушки

По независящим от нее обстоятельствам, Тайрин, когда-то пастушка из Карпатских гор, оказалась в новой и странной компании наемников — мужчин и женщин, которые сражаются за жизнь. С помощью Эллы, дочери командира, Тайрин сделает все возможное, чтобы найти опору, заслужить уважение и доверие окружающих. Закрепив за ней статус истинного члена Двенадцатой Роты, они обеспечат ей место в их путешествии в Дабскин, шумный мегаполис в самом сердце Южной Пустыни. Как в раю, в городе полно еды, улицы усеяны сокровищами со всего континента, а декадентские бани — место, которое имеет большую славу.