К алтарю с другим женихом - [27]

Шрифт
Интервал

Глава 7

Чувства Джио приятно щекотали два обстоятельства. Первое – это солнце, сиявшее за шторами спальни и напоминавшее о том, что он спал дольше, чем обычно. Второе находилось прямо рядом с ним на огромной кровати. Ее королевское высочество принцесса Лусиана де ла Исла де Изерот спала, повернувшись к нему лицом. Он видел ее безупречно красивое лицо в состоянии полного умиротворения. Светлые волосы, которые так нравились ей, обрамляли нежный овал золотым ореолом. Будь он художником, запечатлел бы ее пленительный образ и сохранил для вечности. А если бы Микеланджело еще жил, Джио заказал бы ему скульптуру Лусианы в белом мраморе. Впрочем, он вполне мог положиться на свою память, навсегда сохранявшую дорогие ему образы.

Джио бережно отвел локон со лба Лусианы. Она едва пошевелилась в ответ на его прикосновение. Ее губы чуть изогнулись, немедленно вызвав реакцию тела. Поскольку в комнате было тепло, он не счел нужным прикрыть одеялом алебастровые плечи. Вместо этого он скользнул глазами ниже к изящным полукружьям ее груди. Этой ночью он бесконечно наслаждался ими, лаская ладонями, губами, языком и зубами. Не только грудь, но все тело.

Неужели он это сделал?

Джио провел рукой по небритому подбородку. Вчера поздно вечером, после ужасного провала с приготовлением ужина, они оказались здесь, в его спальне.

Он лишил принцессу невинности накануне ее свадьбы. Она покинет Флоренцию через пару недель. Он никогда ее больше не увидит. Трудно сказать, какое из этих обстоятельство тревожило его больше всего.

Он вспомнил вчерашний вечер, ее смех над неудачным кулинарным экспериментом и торговлю на рынке. Сидя во дворике, она смешно зевала и потягивалась, а потом под влиянием импульса она наклонилась и поцеловала его. Они оба сдались без сопротивления. Джио слышал только стук сердца и сексуальное влечение, разгоравшееся все сильнее с момента первого всплеска в кафе во время дегустации мороженого. У него не было сомнений, что Лусиана испытывает такие же эмоции. В результате все запреты были отброшены и он отнес ее в свою спальню.

Ее королевское высочество потянулась и выгнула спину во сне. Джио снова захватила волна желания. Глядя на нее, легко забыть, что она не будет принадлежать ему. Но разве не этого он хотел – ни любви, ни доверия, ни ответственности. Почему же его бравада становится все менее убедительной?

– Доброе утро! – промурлыкала Лусиана, открывая глаза.

– Самое доброе, – согласился Джио, запечатлев легкий поцелуй на ее щеке и обнаженном плече.

«Дамы и господа! Джио Грасси, генеральный директор международной корпорации «Грасстех», занимался любовью с принцессой»

Двух поцелуев оказалось недостаточно, и он продолжал целовать Лусиану.

Их слияние ночью казалось невозможным и удивительным. Им двигали примитивные инстинкты, но ее невинный взгляд заставлял двигаться медленно, осторожно, чтобы избавить ее от боли и страха.

– Ты уверена? – спросил он ее еще раз.

– Да, Джио, да, – подтвердила она и благодарно улыбнулась, когда он надел презерватив.

Ее поцелуи и улыбки говорили о том, что он все делал правильно. Джио достиг полного удовлетворения после того, как доставил ей все мыслимые удовольствия. Ему не терпелось научить ее таинствам любви, поэтому он продолжал целовать Лусиану, пока одеяло не слетело на пол, и они забыли о времени.

Несколько часов спустя Джио выпустил Лусиану из объятий.

– Мне надо на работу. Ты, дорогая моя, отвлекаешь меня от бизнеса.

Конечно же, он шутил, потому что после секса с ней он был полон энергии и творческих идей. Джио вдруг нашел решение проблемы, мешавшей ему закончить дизайн чипов для материнской платы, над которым работал «Грасстех».

Удивительно, но дни, проведенные с Лусианой, нисколько не мешали ему сосредоточиться на работе, наоборот. Джио чувствовал себя более собранным. Как ни трудно было выбраться из постели, он заставил себя.

– Дорогая, хочешь помочь мне с интервью для журнала? Ты ведь не возражала?

– Согласна, если ты погуляешь потом со мной по городу.

– Ты поедешь со мной в офис.

– Правда?

– Одевайся и поторапливайся.

Они встретились во дворике, и Видджио быстро домчал их до офиса «Грасстеха».

– Давай зайдем через запасной вход. Попадем прямо в мой кабинет. Лучше не давать служащим повода для сплетен.

– Конечно. Полностью согласна с тобой, – улыбнулась Лусиана.

В ней что-то изменилось, взгляд слегка затуманился. Она не выглядела столь безупречно по-королевски, как обычно. Джио решил, что это связано с превращением девочки в цветущую женщину. В кабинете он переставил небольшой стол ближе к своему и усадил Лусиану напротив. Таким образом, трудясь над своим проектом, он всегда мог видеть ее и согласовывать детали интервью. Они провели за работой несколько приятных часов. Лусиана прекрасно справлялась с заданием, находя правильные слова и расставляя акценты в ответах на вопросы анкеты.

Несмотря на неизбежность возвращения Лусианы на Изерот, Джио ломал голову над тем, как избежать разлуки. Ему хотелось видеть ее каждый день. Она мечтала стать учительницей, поэтому они вряд ли встречались бы в офисе, но по утрам после занятия любовью учились бы готовить завтрак. Отвозя Джио в офис, по дороге Видджио завозил бы ее в школу. В те дни, когда не было совещаний, Джио встречался бы с Лусианой в обеденный перерыв, а вечером они бы мчались домой в объятия друг друга и спали бы обнявшись до самого утра. Его фантазии не имели ничего общего с реальностью. Он просто мечтал о том, чтобы рядом была женщина, которую он… с которой забывал о времени.


Еще от автора Андреа Болтер
В неге жарких ощущений

Принц Зандер де Неллей занимается благотворительностью и воспитывает дочь погибшей сестры — наследную принцессу Абеллу. Получив опеку над девочкой, он отказался от привычек плейбоя, считая, что пока в его жизни нет места для романов с женщинами. Но внезапно судьба сводит его с Мари Паке, у которой в прошлом, кажется, есть какая-то тайна.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…