Изумительная Страна Снергов - [51]

Шрифт
Интервал

Глава 37

Немногие знают, что гоблины очень любят перестраивать свои жилища. В летние месяцы, когда дни длинные и солнечные и гоблинам приходится по многу часов проводить под землёй, они развлекаются тем, что придумывают планы внутреннего убранства. Расширить что-нибудь здесь, снести что-нибудь там… Гоблины пробивают стены и строят изящные арки. Они меняют сталактиты на сталагмиты и наоборот. Они заново прокладывают водотоки подземных ручьёв. И они переставляют двери – как правило, когда ожидают гостей.

Малисии следовало бы подумать об этом. Но она не подумала.

Быстрым шагом Малисия поднималась по холму. Она шла налегке, с нею были только её зонтик и шесть чёрных кошек на поводках из пурпурных ленточек. Малисия видела, как разбилась тележка, и она видела, как упал Голифос, и она видела блики солнечного света на доспехах солдат, когда они огибали холм. Малисия знала, что за ней идёт погоня.

– Они слишком медленны и слишком глупы, – сказала Малисия кошкам. – Они нас не поймают.

Но когда она добралась до вершины холма, гоблинской двери там не оказалось.

Малисия постучала рукояткой зонтика и приложила ухо к камню. С той стороны предполагаемой двери доносились бормотание, хихиканье и лёгкий топот, но вход не открывался. За спиной Малисии слышались звуки копыт, шарканье ног и голоса – погоня приближалась. Кошки замяукали и заметались, путаясь в своих ленточках. Крысогрыз, Сорокамеля, Грималкин, Батрак, Сестрица Кишкодёрка, Кислый Том… Как всегда, одного кота не хватало.

За утёсами лежало море, сверкающее в лучах солнечного света.

– Это не конец, – сказала Малисия. – Ещё не конец.


– Мы опоздали, – сказал Пип, когда отряд ведьмоловов добрался до вершины холма. – Она исчезла.

– Противник над нами, – объявил Капитан Вандердекен, направивший вверх свою подзорную трубу.

Малисия взобралась на макушку высокой скалы, похожей на колонну. Она стояла там в своём платье цвета чёрного винограда, её черносмородиновые волосы развевались на ветру. В руке она держала зонтик, у её ног мяукали кошки.

Сэр Персиваль прочистил горло.

– Я, сэр Персиваль Воинственный, обвиняю вас, Малисия Ваткинс…

– Моя фамилия Мелдрум, – перебила его ведьма. – Я почтенная вдова.

– Только потому, что она оставила своего мужа под лучами солнца, – прошептал Пип.

Сэр Персиваль дал лошади шенкеля, и она подалась вперёд.

– Вы обвиняетесь в Похищении Детей, Неспровоцированной Амфибийной Метаморфозе…

– В чём? – спросил Горбо.

– Я думаю, он имеет в виду превращение людей в лягушек, – сказала Флора.

– …и в Общем и Целом Злодействе, – продолжил сэр Персиваль. – По приказу Короля я должен доставить вас в Неприступ.

Малисия рассмеялась.

– Поблагодарите Короля за его любезное приглашение, но я бы предпочла не проводить остаток дней в его темнице.

– Малисия, ты не можешь оставаться там вечно, – сказала Королева Чести. – Мне жаль, что всё так заканчивается, но если ты всю жизнь причиняешь неприятности, то в конце концов это выходит боком.

Помпо, основательно запыхавшийся, затрубил в свой горн.

– По приказу Их Воссоединённых, Всеблагоразумных и (в общем и целом) Веселонравных Величеств, Королевы Чести Снергов и Короля Кула Келпов…

– Взять её! – приказал сэр Персиваль.

Два келпских солдата послушно спешились и принялись взбираться на скалу. Малисия снова рассмеялась. Собрав кошачьи ленточки в одну руку, вторую руку она воздела к небу.

Пип ощутил прилив ужаса – внезапно он понял, что было у ведьмы на уме.

– Зонтик! – закричал он. – Она собирается превратить нас всех в…

Был ли Пип прав? Кто знает, сколько маленьких лягушек поскакало бы вниз по холму в тот день, если бы Тигр, истошно лаявший и что было сил натягивавший верёвку, не сорвался со своего поводка. Видеть так близко врагов – сразу шестерых врагов, рычавших и шипевших на него, – было выше его сил. Он рванулся вперёд, конец верёвки выскользнул из пальцев Флоры, и Тигр бросился на скалу.

Ведьмины кошки выли, били хвостами и тоже натягивали свои ленточки. Они сплелись в клубок вокруг ног Малисии, ведьма попыталась расшвырять их пинками – и потеряла равновесие.

Все стоявшие внизу разом втянули воздух. Малисия закачалась на узком карнизе, неловко переступила ногами, пытаясь выпрямиться, затем повалилась головой вниз… и исчезла – явно с тем, чтобы разбиться вдребезги на камнях под скалой.

Или нет.

Снова прозвучал её смех – пронзительный, на высоких нотах, как крик чайки.

– Противник летит на юго-юго-запад, – доложил Капитан, наклонив свою подзорную трубу.

Там, вверху, сидя боком на зонтике, летела Малисия, оседлавшая волны ветра. Она дёрнула за ленточки, и кошки рванулись вперёд в пустоте неба, унося её от берега.

Капитан покачал головой.

– За всю свою жизнь, – сказал он, – я не видел ничего подобного.

– Наверное, это к лучшему, – молвила Королева Чести. – Если она уберётся из этих краёв, то не сможет нам навредить.

– Может быть, и нет, – сказал Горбо, – но кажется мне, что она, скорее-скорее всего, отправится туда, где сможет докучать какому-нибудь другому несчастному народу, который не сделал ничего такого, чтобы заслужить подобную участь.

Королева подмигнула ему.


Еще от автора Вероника Коссантели
Ископаемые

У Джорджа выдался не самый удачный день: его велосипед украли, и ему пришлось идти домой под проливным дождем. В таких обстоятельствах настроение испортится у кого угодно, а особенно если в обмен на твой замечательный велосипед тебе предлагают заржавевшее, розовое и совершенно девчачье недоразумение! Теперь мальчику срочно нужно заработать денег, и – как удачно! – он натыкается на объявление: Требуется помощник Любовь к животным обязательна Должен быть Подходящим Человеком Кто может быть более подходящим человеком, чем Джордж? Мальчик не подозревал, что эта работа изменит его представление о мире…


Рекомендуем почитать
Баалимский вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Материальный стимул

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фанглит

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феномен мистера Данфи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звуки, которых мы не слышим

Этот человек был увлечён звуком. Он создал теорию, что существует множество звуков в мире, и люди неспособны услышать их из-за высоких частот. Он объясняет его доктору, что он изобрёл машину, которая позволит ему настраиваться на нужные частоты и преобразовывать все колебания в слышимый звук. Он стал слышать в наушниках вопли срезаемых соседом роз. На следующий день он стал экспериментировать с деревом.


Гуманоид

«…Стояло спокойное летнее утро, пока на дорожке сада вдруг не заплясали лучи и блики явно искусственного происхождения и не раздался странный свист. В десяти метрах над землей зависла, вращаясь, летающая тарелка из ослепительно сверкавшего металла.«Нержавейка, наверное!» — мелькнула у меня мысль».