Изгнание ангелов - [43]
Он быстро перешел на новостной сайт. Появилось окошко поиска информации. Петер задумался: нужно было ввести ключевые слова, которые позволят поисковой программе сориентироваться. Он ввел дату своего рождения, а также слова «погиб» и «секретная служба» и нажал на клавишу «Enter».
На экране закрутилась иконка – процесс пошел. Петер с замиранием сердца ждал результатов, в его душе боролись страх и любопытство. Наконец поисковая система выдала следующее сообщение: «По вашему запросу информация не найдена. Продолжить поиск альтернативной информации?»
Дрожащим пальцем Петер подтвердил свое согласие, снова нажав на «Enter». Иконка снова закрутилась. Молодой человек вспотел. Информация, которая вот-вот появится на экране, может изменить его жизнь. От царящего в холле назойливого шума звенело в ушах, по телу разливался жар. Пальцы правой руки, лежавшей у клавиатуры, нервно постукивали о столик. Судя по таймеру, у него оставалось всего три минуты оплаченного времени. Петер взмолился, чтобы результаты поиска появились как можно скорее. Он хотел понять. Он не мог жить еще несколько часов в этой пугающей неизвестности. Этой ночью ему снились очень странные сны. У них должно быть объяснение…
Иконка остановилась. На экране появился ответ на запрос: «Газета «USA Today» от 06.10.1990. Рубрика: «Армейские новости». Текст: «04.10.1990 Фрэнк Гасснер, полковник Агентства национальной безопасности погиб в результате несчастного случая на стрельбах на территории штаб-квартиры агентства». Поисковик выдал следующий вопрос: «Посмотреть статью полностью?» Петер подтвердил свое согласие.
– Отправляешь письмецо семье? Рискованная затея.
Петер вздрогнул от неожиданности и повернулся на сто восемьдесят градусов. Штефан стоял как раз у него за спиной. Рефлекторно молодой голландец вышел из Интернета.
– Рейс Глазго – Париж, – сказал Штефан. – Это первый рейс, на который есть места и который мы можем себе позволить по деньгам. Чартер. Валерия пошла к кассе за билетами. Из самолета мы выйдем без гроша в кармане, но у меня в Париже живет приятель. Он нам поможет и не станет задавать лишних вопросов.
– Ладно, – ответил Петер. Он находился под впечатлением от полученной информации и не услышал ни слова из сказанного приятелем.
– Что-то не так? – спросил Штефан.
– Нет, все нормально.
Штефан похлопал своего компаньона по плечу:
– Лучше оставлю-ка я тебя в покое. Только будь осторожен, если что – нам всем не поздоровится. Пойду к киоску, посмотрю, что печатают в газетах.
Штефан ушел, оставив растерянного Петера перед отключенным пунктом доступа к сети. У него не было денег, чтобы возобновить поиск. Потерянный, ошарашенный своим открытием, он никак не мог навести порядок в мыслях. Имя с экрана произвело в его сознании эффект разорвавшейся бомбы. То немногое, что ему удалось узнать, подтверждало его смутные догадки. Сегодня ночью, во сне, он уже слышал это имя. А еще ему снилось, что это имя носил он сам…
Петер пытался взять себя в руки, когда рядом внезапно оказался Штефан и порывисто схватил его за руку.
– Идем скорее! – тихо сказал Штефан. – У нас серьезные проблемы!
Он затянул приятеля в крохотный магазинчик, прилавки которого были завалены газетами, и шепнул ему на ухо:
– Посмотри, что висит слева от кассы, на стене…
Петер, все еще пребывавший в состоянии шока, никак не мог сконцентрироваться. Его взгляд блуждал по объявлениям и написанным от руки записочкам, которые кассир кнопками прикрепил к стене рядом со своим рабочим местом. Наконец он наткнулся на нужное объявление. Оно было плохого качества, но сомнений не оставалось: одна под другой три фотографии – Штефана, Валерии и его собственная, а над снимками надпись: «Предупредите службу охраны!».
Петер выругался.
– Нужно сходить за Валерией, – сказал он сквозь зубы.
Стараясь не выказывать волнения, юноши вышли из киоска и направились к билетным кассам. Руки Штефана дрожали. Они пересекли холл, лавируя между колоннами. Группа туристов закрывала от них девушку.
И вот наконец Валерия появилась в поле зрения. Но она была не одна. Двое агентов в униформе удерживали ее, а она отбивалась, как могла. Третий, в гражданском темном костюме, что-то ей говорил.
Штефан инстинктивно бросился вперед. Петер остановил его, схватив за плечо:
– Не ходи туда.
Штефан попытался освободиться:
– Мы не можем ее бросить! Только не ее! Не здесь!
На этот раз Петеру пришлось вцепиться в приятеля обеими руками.
– Успокойся, или нас заметят, – сквозь зубы шепнул он.
Но Штефан удвоил усилия. Между тем трое мужчин уже вели Валерию к служебному выходу. Девушка сопротивлялась. Штефан открыл было рот, чтобы позвать ее по имени, но Петер, неизвестно откуда взяв силы, обхватил приятеля одной рукой за пояс, а второй закрыл ему рот.
– Заткнись! Если по твоей милости нас схватят, мы ничем не сможем ей помочь.
Штефан никак не мог успокоиться. Он пытался освободиться от железной хватки компаньона.
– Отпусти, они ее уводят, – пробормотал он.
Наконец Штефану удалось высвободить одну руку, и он локтем ударил Петера по лицу. Но тот рук не разжал. Удар Штефана породил в его сознании странное ощущение – мозг Петера словно пронзило молнией. На мгновение он прикрыл глаза. Шумы терминала доносились словно бы издалека. Вспышка озарила сознание, и на лице появилась гримаса боли. Он открыл глаза. Он все так же удерживал своего компаньона. Зеваки, которые вначале решили, что это дружеская потасовка, теперь останавливались, заподозрив неладное. Штефан продолжал вырываться, в отчаянии протягивая руки к двери, за которую уводили Валерию. По щекам его текли слезы. Петер повернул его к себе лицом, схватил за шею и уверенным движением нажал на сонную артерию. Штефан отключился и повалился на пол, словно большая кукла. Петер набрал в грудь побольше воздуха, схватил потерявшего сознание друга под мышки и потащил к туалету.
Эндрю Блейк решает резко изменить свою жизнь. Причин достаточно: его жена умерла, дочь вышла замуж и уехала жить в Америку, любимая работа стала неинтересна.Блейк поручает управление своим предприятием помощнице, перебирается из родной Англии во Францию и нанимается… мажордомом в замок, расположенный в глухой провинции. Его обитатели на первый взгляд люди не слишком приятные: замкнутая и надменная хозяйка; суровая кухарка — старая дева, способная разговаривать ласково только со своим котом по кличке Мефистофель; страдающая от неразделенной любви юная горничная; чудаковатый нелюдим управляющий; нахальный подросток, в свои четырнадцать так и не научившийся толком читать и считать… Куда я попал? Надо бежать отсюда, — решает Блейк.
Жюли Турнель живет в небольшом французском городке, работает в банке, общается с подругами, по субботам созванивается с родителями. Обычная жизнь, ничего интересного. Пока в ее доме не появляется загадочный жилец с необычным именем. Несмотря на все старания, Жюли никак не удается увидеть его. А она чувствует, что должна, просто обязана узнать, кто он такой. Сходя с ума от любопытства, Жюли идет на невероятные ухищрения, чтобы произошла их встреча. Встреча, которая навсегда изменит ее жизнь…
Последние двадцать лет врач Тома Селлак работал в составе гуманитарных миссий в разных уголках планеты, – лечил бедных, помогал обездоленным. Известие о том, что во Франции у него есть двадцатилетняя дочь, перевернуло всю его жизнь. Тома бросает все и возвращается на родину, убежденный, что «лучше поздно, чем никогда». Но как заявить о себе дочери, выросшей без отца, тем более – завоевать ее любовь?
Мари думала, что нашла любовь своей жизни, но Хьюго выставил ее за дверь после проведенных вместе десяти лет. Мари решает: хватит быть паинькой, отныне она станет фурией! Больше никому не позволит себя обидеть. И будет счастлива несмотря ни на что и во что бы то ни стало. Мари некогда тосковать: она отстаивает права своих коллег, осуществляет изощренный план мести «подлому обманщику Хьюго», предпринимает невероятные усилия, чтобы вычислить тайного воздыхателя – автора приходящих ей писем без подписи… С очаровательно неуклюжим изяществом выходя из самых нелепых ситуаций – как кошка, котора я всегда приземляется на четыре лапы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».
Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.
Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.