Избранное. Романы - [246]
Большинство гостей уже съехалось. Щербаков с Антониной Федоровной и Чайков с женой прогуливались по берегу озера. Маусымбай, Жайлаубай, Шекер и Балжан хлопотали у земляного очага. Байтен одиноко лежал на разостланном ковре. От очага поднимался бледно-синий дым и медленно расплывался в тихом воздухе.
Мейрам поздоровался со стариками.
— Эй, наши аксакалы такое готовят угощение, что нам одним не одолеть. Придется вызвать на помощь батыров старого времени.
Седобородое лицо Маусымбая разрумянилось: должно быть, он уже отведал свежего кумыса.
— Э, силы у нас побольше, чем у древних батыров!
— Да-да, — подхватил Жанабыл, — у Маусыкена и в похвальбе недостатка нет. Глядите, как подражает баям: до неба задрал оглобли своей повозки.
Но не так-то легко было смутить острого на язык старика.
— Правду говоришь, светик, у нас ни в чем недостатка нет. Найдем ответ и на твои слова. Бай ездил в фаэтоне, одевался с иголочки. А оглоблю байского фаэтона кто поднимал? Батрак. Теперь посмотрим, как ты одет. Тоже с иголочки. А кто поднял оглобли повозки? Я поднял. Вот и скажи: кто из нас подражает баям — я или ты?
— Жумеке! — крикнул Жанабыл тестю. — Спешите на помощь, этот старик побивает меня.
— Я, милый, не мастер шутить, — отозвался Жумабай. — С девушками в молодости и то не шутил.
— Байтеке, тогда выручайте вы!
Байтен поднял голову.
— На словах этого старика переспорить не берусь. Вот на работе я потягался бы с ним.
Но Маусымбай и Байтена принудил к молчанию:
— Верно, на работе за тобой не угонишься. Ведь ты до печенок изучил все машины, только управлять ими не умеешь!
Шутки не прекращались. Раздавался непрерывный смех.
Жайлаубай принес до черноты закопченную сабу[78], стоявшую в тени машины, налил большую чашу кумыса и поставил у ковра.
Подъехали еще две машины. В них — Канабек, Козлов, Лапшин, Исхак, Акым и Ермек. На озере, со стороны Каргрэса, показалась моторная лодка. Это, конечно, Ибраш плывет. С берега вернулись гулявшие.
Большинство гостей окружило Канабека. Он смешил слушателей забавными историями.
— Моя старуха наотрез отказалась ехать. Говорит, дорога не асфальтирована, в машине растрясет. До чего вредная женщина! Вот когда Мейрам похлопает по плечу Ардак, она рдеет от удовольствия, а моя кричит: «Убери руку!» Уж не знаю, как ей и потрафить.
Подошла моторная лодка Ибраша. Канабек, не дав ему сойти на берег, крикнул:
— А где твоя молодая жена, дорогой?
— В Алма-Ату уехала.
— Ну, теперь пиши пропало!
От полдневного солнца и выпитого кумыса стало жарко. Спустились к озеру купаться. Ибраш и Жанабыл повезли женщин кататься.
Моторная лодка стремительно мчалась, разрезая синие волны. Ветер развевал платья женщин. Хором запели песню, голоса заглушали стук мотора.
— Друзья! — проговорила Ардак. — Если бы вы знали, как не хочется уезжать отсюда! Я ведь расцвела вместе с этой степью, выросла среди вас!..
Майпа уже вытирала набежавшие на глаза слезы.
Расстроилась и Антонина Федоровна. Стараясь овладеть собой, она успокаивала Ардак:
— Не горюй, милая! Везде у нас чудесные люди.
— Это я знаю. Но есть же у человека самые дорогие, самые незабвенные минуты в жизни. Эти минуты я провела здесь…
— Одна из них наверняка останется ка той площади, где вы встречались с Мейрамом, — заметил Жанабыл.
Ардак улыбнулась сквозь слезы.
— От тебя, Жанабыл, даже прямолинейную шутку приятно выслушать. Ибраш, вы еще мало знаете его. О, каким он был сорванцом! Теперь он вернулся рассудительным, серьезным человеком. Жанабыл, ты тоже запомни: Ибраш — один из лучших наших товарищей. Обоим вам я желаю дружбы.
— Постараемся сдружиться, — ответил Жанабыл. — Если ты и Мейрам подружились с Ибрашем потому, что он дал Караганде воду и электроэнергию, то наша дружба окрепнет на другой основе: Ибраш заставит ветер работать на нас.
— Заставлю, товарищ секретарь! Даю слово! — уверял Ибраш.
Он направил лодку к острову посреди озера. Здесь тоже были посажены деревья и выстроены два новых дома, по всему острову бродили стада уток и гусей. От их разноголосых криков звенело в ушах.
— Здесь у нас заложен птичий заповедник, — пояснил Ибраш. — Фабрику птичьего мяса откроем. Есть думка построить рыбный завод. В этом году мы уже пустили в озеро мальков. Первый ветродвигатель я думаю установить здесь, на этой сопке. Дадим электроэнергию фабрике и заводу. У нас будут свои консервы из рыбы и дичи.
Когда вернулись к лагерю, все гости были в сборе. Приехал Бокай со всей своей многочисленной семьей, приехали Жуманияз и Сейткали.
Канабек сам себя избрал распорядителем за столом.
— Друзья, я и здесь воспользуюсь своими административными правами… Слово для первого тоста предоставляется Мейраму. Хоть он и моложе многих присутствующих, но по случаю отъезда окажем ему почет.
Мейрам поднялся с места и заговорил, обводя рукой окрестность:
— Товарищи, посмотрите вокруг себя! Из узенькой речки Нуры создано широкое озеро. Из ничтожного колодца хлынул поток угля. Слава о Караганде разнеслась по всей Советской стране. Нам есть чем гордиться! Все это сделано нашими людьми! Выпьем же до последней капли за наших людей!
Эти слова взяли за сердце и Жайлаубая и Маусымбая, никогда и капли не бравших в рот.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.
Пафос современности, воспроизведение творческого духа эпохи, острая постановка морально-этических проблем — таковы отличительные черты произведений Александра Чаковского — повести «Год жизни» и романа «Дороги, которые мы выбираем».Автор рассказывает о советских людях, мобилизующих все силы для выполнения исторических решений XX и XXI съездов КПСС.Главный герой произведений — молодой инженер-туннельщик Андрей Арефьев — располагает к себе читателя своей твердостью, принципиальностью, критическим, подчас придирчивым отношением к своим поступкам.
В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.
«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».