Избранное [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Лис пустыни — так называли фельдмаршала Роммеля.

2

Надпись на пряжках немецких солдат «С нами Бог».

3

Тбилиси — теплый по-грузински.

4

«Грузия» — название гостиницы.

5

Старое название Московского проспекта в Ленинграде.

6

Б. Слуцкий и Л. Мартынов.

7

Известная актриса и красавица 1910-х годов.

8

Строка из стихотворения О. Мандельштама «Полночь в Москве. Роскошно буддийское лето…».

9

Паоло Трубецкой — скульптор, автор знаменитого монумента императору Александру III.

10

См. «Валерик» («Я к вам пишу случайно, право…») М. Ю. Лермонтова.

11

Имеется в виду бывший Елисеевский гастроном в Ленинграде.

12

Старое название Московского проспекта в Ленинграде.

13

Знаменитый доходный дом на Пантелеймоновской улице в Петербурге.

14

Э. Ади (1877–1919) — выдающийся венгерский поэт.

15

Некто, изрезавший ножом холст И. Е. Репина «Иван Грозный и сын его Иван» (инцидент имел место в 1912 г.).

16

Типы яхт.

17

Герой называет гастроном по имени его бывшего владельца.

18

Один из самых больших и знаменитых алмазов мира.

19

Богарт Хамфри (1899–1957) — знаменитый американский киноактер, в основном создававший образы героико-романтического характера, много снимался в гангстерских и детективных фильмах.

20

Бергман Ингрид (1926–1962) — знаменитая киноактриса, шведка по национальности, играла многоплановые, психологически загадочные роли.

21

Монро Мерилин (1926–1962) — выдающаяся киноактриса и «секс»-звезда. В 50-е годы стала одним из национальных символов США. В фильме «Мальтийский сокол» не участвует.

22

«Мальтийский сокол» — фильм режиссера Джона Хьюстона. Вышел на экраны в 1941 г. В основу фильма положен детективный роман американского писателя Дашиела Хеметта.

23

Чернышев мост в Ленинграде — башенный мост с декоративными цепями.

24

«Коза Ностра» — «Наше дело» (итал.) — название одной из крупнейших американских мафий. Здесь употреблено в шуточном смысле.

25

Автору прекрасно известно, что главную роль в реальном фильме играет не И. Бергман, а М. Астор. Однако поэтическая специфика заставила автора в поэме подменить одну актрису другой.


Еще от автора Евгений Борисович Рейн
Мне скучно без Довлатова

Поэтический голос Евгения Рейна звучит в российской поэзии не первое десятилетие. Голос же Рейна-рассказчика знаком лишь узкому кругу людей. Теперь аудитория этого удивительного собеседника — все читатели этой книги. А ценность ее в том, что в этом разножанровом великолепии — картина духовной жизни целого поколения. Книга богато иллюстрирована.