Избранное - [155]
Однажды ежу не удалось перейти шоссе, он был принужден повернуть назад, хотя лягушки настойчиво его звали. По шоссе тянулась бесконечная вереница машин, одно колесо коснулось его, когда он ссутулился и собрался сжаться в комок, задело всего лишь краешком, но этого было достаточно, чтобы его грубо подкинуло вбок и вверх. Он пролетел над желтыми подсолнухами, все внизу слилось в желтое пятно, еж вытянулся, замахал в воздухе лапками, ударился спиной о подсолнухи, перекувырнулся несколько раз и потом дотемна сидел скорчившись в редкой травке между подсолнухами и слушал, как воют и рычат на шоссе черные чудища.
Когда стемнело, чудища засветились ослепительным светом, их глазища скользили по подсолнухам, шарили, искали ежа, чтобы наброситься на него и раздавить. Даже когда вереница машин исчезла из виду, еж так и не осмелился подойти к шоссе, все тело у него ломило, и он просидел в подсолнухах до утра.
На следующий вечер автоколонна появилась снова, еще не успело сесть солнце. Из болота неслось лягушачье кваканье, водяной глаз вглядывался, не идет ли еж-путешественник, ни разу не моргнул, чтоб не проглядеть его ненароком, но он так и не решился влезть по откосу и перейти шоссе. Автоколонне не было конца, и, когда совсем стемнело, она осветила всю округу десятками слепящих глаз. Это было в ту пору, когда в Турции стали известны несколько случаев холеры, и санитарные власти вместе с автоинспекцией составляли на южной границе страны огромные караваны из машин, следовавших из Турции в Европу, и сопровождали их через всю болгарскую территорию.
Еж не знал — откуда какому-то бедному ежу знать, — что в Турции холера и что раз в сутки болгарские власти проводят транзитом гигантский автомобильный караван с востока на запад. Поток машин удалялся, шоссе затихало, но у ежа так и недостало храбрости перейти его в темноте. Водяной глаз по-прежнему бодрствовал, усеянный звездами. Еж тоже не спал, выжидая минуту, когда собака в саду уснет, чтобы по зарослям полевой гвоздики вернуться назад, в свою норку.
Собака засыпала поздно, ей на смену являлись лисицы, ежу приходилось прокрадываться мимо них тайком, потому что они были не менее опасны, чем Джанка. Однажды в него ткнулся опухшей полосатой мордой барсук — незадолго перед тем барсук налетел на гнездо земляных ос, — глаза у него заплыли так, что почти не открывались, и он шел наугад, стукаясь о стебли подсолнуха; поэтому-то он и на ежа налетел, и оба страшно перепугались. Долго не мог еж отыскать в ограде знакомую щель, еле приметную тропку в полевой гвоздике и темные кусты орешника.
Дня два-три спустя еж, переходя шоссе, увидел там несколько раздавленных лягушек. Они были сухие, невесомые и, когда дотронешься, шуршали, как сухая осенняя листва. Они не издавали ни звука, не прыгали — распластались неподвижно на горячем асфальте, словно собирались оставаться там на вечные времена. Еж побродил между ними, ожидая, что они вот-вот заквакают, оглашая воздух металлическим гулом, запляшут на длинных своих лапках, но лягушки по-прежнему лежали не шевелясь на асфальте и молчали. Зато подали голос лягушки из болота, и еж заторопился туда.
Так, день за днем, неделя за неделей, еж появлялся из орешника и где пешком, где катясь клубком — чтоб уберечься от собачьих лап — добирался до шоссе, переходил его, сторожко озираясь, а потом скатывался по другую его сторону и с облегчением переводил дух. Обычно человек в саду держал собаку подле себя, не позволял ей вставать у ежа на дороге и ударять его лапой. Однако иногда человек, рассеянно насвистывая «Как прекрасен этот мир», уходил с головой в свою корректуру, и тогда собака проползала на брюхе в траве и лежала в засаде, поджидая колючего зверька, чтобы несколько раз стукнуть его лапой. И всегда повторялось одно и то же: Джанка с победоносным лаем бросалась в атаку и отступала, обиженно скуля, жалуясь хозяину. Тот отрывался от корректуры, ветер расшвыривал листки возле ивового столика, человек осыпал собаку турецкими восклицаниями, она повизгивала у его ног, жена человека прибегала на помощь, подбирала разлетевшиеся листки, а человек садился на корточки посмотреть, куда укололо собаку. К тому времени, когда запас турецких восклицаний иссякал, еж успевал пролезть через ограду и взобраться по пологому скату на шоссе. Лягушки на болоте поднимали такой крик, как будто все они перессорились и теперь угрожали друг дружке, исступленно колотя себя кулаками в грудь. Еж торопился, шумно дышал носом, а ушами вбирал в себя вакханалию иерихонских труб, которая доносилась с болота.
Для того чтобы представить себе картину во всей ее полноте, нам следует пририсовать к человеку с корректурой, собаке, женщине и полевым гвоздикам в саду, к водяному глазу на болоте и лягушкам еще и одного непонятливого шопа[18], который иногда встречался ежу, длинношерстную овцу, принадлежавшую этому шопу, осиное гнездо, барсука, искусанного земляными осами, поле подсолнухов, змею и лисицу. Все это, когда реже, когда чаще, попадалось ежу на пути, но он проходил мимо, не останавливаясь, пока судьба не насылала на него змею или лисицу либо подбрасывала на его тропку змеиную кожу (которую в народе называют выползина), чтобы еж мог этой выползиной поиграть. Ко всему этому, дорогой читатель, мы вместе с ежом еще вернемся чуть позже, когда придет срок, чтобы не отставать от событий, но и не опережать их. Как сказано в поговорке — сперва до моста добредем, а там, глядишь, и перейдем.
В сборник входят повести современных болгарских писателей П. Вежинова, К. Калчева, Г. Мишева, С. Стратиева и др., посвященные революционному прошлому и сегодняшнему дню Болгарии, становлению норм социалистической нравственности, борьбе против потребительского отношения к жизни.
В древних черказских хрониках записано, что бактриан живет везде: в песках, в воде (есть и водные бактрианы), на небе; кто может взглянуть на солнце – увидит бактриана в его оке. Кроме того, в хрониках еще записано, что впервые он пришел к нам с Луны, – когда на Луне больше не осталось пастбищ, и бактриан стал утопать по грудь в пыли, он расселился по всей Вселенной. Согласно этим же хроникам, трава и кусты на Луне вырастут лишь тысячу лет спустя и только тогда можно будет пастись…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие переводы Ольги Палны с разных языков можно найти на страничке www.olgapalna.com.Эта книга издавалась в 2005 году (главы "Джимми" в переводе ОП), в текущей версии (все главы в переводе ОП) эта книжка ранее не издавалась.И далее, видимо, издана не будет ...To Colem, with love.
В истории финской литературы XX века за Эйно Лейно (Эйно Печальным) прочно закрепилась слава первого поэта. Однако творчество Лейно вышло за пределы одной страны, перестав быть только национальным достоянием. Литературное наследие «великого художника слова», как называл Лейно Максим Горький, в значительной мере обогатило европейскую духовную культуру. И хотя со дня рождения Эйно Лейно минуло почти 130 лет, лучшие его стихотворения по-прежнему живут, и финский язык звучит в них прекрасной мелодией. Настоящее издание впервые знакомит читателей с творчеством финского писателя в столь полном объеме, в книгу включены как его поэтические, так и прозаические произведения.
Иренео Фунес помнил все. Обретя эту способность в 19 лет, благодаря серьезной травме, приведшей к параличу, он мог воссоздать в памяти любой прожитый им день. Мир Фунеса был невыносимо четким…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова-Щедрина, в котором критически использованы опыт и материалы предыдущего издания, осуществляется с учетом новейших достижений советского щедриноведения. Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.«Благонамеренные речи» формировались поначалу как публицистический, журнальный цикл. Этим объясняется как динамичность, оперативность отклика на те глубинные сдвиги и изменения, которые имели место в российской действительности конца 60-х — середины 70-х годов, так и широта жизненных наблюдений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Грозное оружие сатиры И. Эркеня обращено против социальной несправедливости, лжи и обывательского равнодушия, против моральной беспринципности. Вера в торжество гуманизма — таков общественный пафос его творчества.
Мухаммед Диб — крупнейший современный алжирский писатель, автор многих романов и новелл, получивших широкое международное признание.В романах «Кто помнит о море», «Пляска смерти», «Бог в стране варваров», «Повелитель охоты», автор затрагивает острые проблемы современной жизни как в странах, освободившихся от колониализма, так и в странах капиталистического Запада.
Веркор (настоящее имя Жан Брюллер) — знаменитый французский писатель. Его подпольно изданная повесть «Молчание моря» (1942) стала первым словом литературы французского Сопротивления.Jean Vercors. Le silence de la mer. 1942.Перевод с французского Н. Столяровой и Н. ИпполитовойРедактор О. ТельноваВеркор. Издательство «Радуга». Москва. 1990. (Серия «Мастера современной прозы»).