Из Лондона в Австралию - [136]

Шрифт
Интервал

– Да, пока она будет нападать на нас с этой стороны! А если она погонится за нами и нападет в открытом море?

– В открытом море акула на нас не нападет! – успокоил унтер-офицер.

– Слушайте! – предложил Аскот. – Застрелим ее?

– Не вашим ли пистолетом? Это ей все равно, что горсть гороха.

– Знаю. А если посадить пулю в глаз?

– Гм! Это другое дело… Но…

– В таком случае пожертвуйте одним веслом… Мистер Мульграв, решитесь вы подставить его акуле, чтобы она укусила его?

– С Божьей помощью, попытаюсь. Ведь между гадиной и мной каменная гряда.

Мульграв и сын лорда поставили свою лодку поперек узкого отверстия между двумя колоннами, и чтобы привлечь внимание акулы, начали бить веслом по воде. Чудовище подлетело сюда с быстротой молнии и снова только для того чтобы удариться головой о каменный барьер. Огромная пасть с двойным рядом зубов щелкнула в неудовлетворенном желании, плавники и хвост еще яростнее запенили воду, разметав высоко по воздуху брызги.

В этот момент с фрегата послышался свист. Вахтенный вероятно заметил акулу, ибо на воду спустили большой бот, матросы и солдаты поспешно прыгали в него и вслед за тем он стал быстро подвигаться к тому месту, где Мульграв поднял весло, чтобы подставить его акуле вместо приманки.

Неуклюжая голова чудовища снова показалась на поверхности воды и зубы его яростно вонзились в дерево весла, подставленного Мульгравом – но в тот же момент Аскот почти в упор выстрелил из пистолета прямо в глаз чудовища.

Раненая рыба высоко взметнулась из воды, разбрасывая кругом горы воды и пены. На минуту всех молодых людей ослепило, они были мокры с головы до ног и могли только протирать глаза руками. Когда же волнение улеглось, акулы нигде уже не было видно.

– Ура! – крикнул Аскот. – Она убита и лежит на дне моря.

– Ну, это еще неизвестно. Эта гадина живуча и хитра; она иногда прячется на некоторое время, а затем появляется, когда ее совсем не ждешь.

Тем временем подошел и большой бот с фрегата и с него окликнули товарищей. – Выходите в море, ребята, и садитесь к нам.

– Акула убита! – крикнул Аскот.

– Она еще, может быть, оживет! Идите!

Не без труда удалось вывести все пять лодок через узкие извитые каналы, между тем, как большой бот подошел к гряде из колонн и присоединился ко всей флотилии.

На боте был уже приготовлен гарпун с насаженным на него большим куском сала и с привязанной к нему длинной, крепкой веревкой. Все шесть лодок двинулись теперь по прямому направлению к своему судну. Акулы нигде не было видно.

– Она притаилась где-нибудь, – говорил Мульграв.

– Бог с ней, блого мы от неё отделались.

Первыми подошли к фрегату под его бушприт четыре шлюпки «Короля Эдуарда». Двое из матросов уже поднялись из них по веревочной лестнице и третий только что начал взбираться, когда внезапно вода забурлила и из неё высоко кверху взметнулась окровавленная голова чудовища. Страшно хрястнули зубы в его открывшейся и захлопнувшейся тотчас же пасти, когда оно подпрыгнуло за матросом, и наверное он не ушел бы, если бы прыжок акулы не был неверен, благодаря тому, что один глаз у неё был прострелен Аскотом. Волна подбросила лодку, находившуюся под ногами матроса и она отчасти прикрыла его собой. Бедняга не взошел, а вихрем взлетел на лестницу.

Крик ужаса вырвался у всех из груди, у товарищей матроса, остававшихся в лодке, волосы дыбом поднялись на голове, но потом все вздохнули посвободнее, хотя положение все еще было опасным. Каждую минуту можно было ожидать нового нападения на тех, кто еще оставался на лодках.

Один из матросов в большом боте быстро размотал веревку и забросил гарпун в море. Теперь все были в ожидании пойдет ли акула на эту приманку, или же будет продолжать свою охоту на людей? Пока вопрос этот не выяснится, нечего было и думать подниматься по веревочным лестницам на палубу фрегата.

Прошло несколько минут, ничего не было заметно. Матрос от времени до времени потягивал за веревку с гарпуном, чтобы подразнить чудовище и вдруг бот быстро потащило в море, так что волны пошли от него… акула схватила приманку.

Она проглотила ее вместе с гарпуном и при торжествующих криках «ура» всех матросов потянула бот за собой. Моток размотался в несколько секунд до последнего оборота. Матрос стоял с топором на готове, чтобы обрубить веревку, если бы это понадобилось, но, очевидно, в этом месте глубина была не велика, ибо веревка даже не особенно натянулась.

– Вперед! – скомандовал унтер-офицер. – На палубу!

Все благополучно взошли на борт, последним матрос с концом веревки от гарпуна, которая тотчас же и была прикреплена к борту фрегата. Когда все шлюпки были подняты, занялись вытаскиванием акулы. Веревка трещала… груз был не маленький.

Но вода не бурлила, не пенилась, акула не потягивала за веревку и не напрягала ее.

– Она убита, – заметил Мульграв.

– И это я ее застрелил, – прибавил Аскот.

С величайшим трудом удалось матросам поднять на палубу страшную тяжесть. Жизнь еще не совсем покинула чудовище, оно еще вздрагивало, но уже не могло ни оказывать сопротивления, ни причинять вреда, и не опасаясь последних содроганий сильных мышц животного, его растянули на палубе, предоставив матросам выпотрошить его и разделить его на части. – Здоровый малый, – заметил Мульграв, измеряя шагами длину тела акулы от головы до ног и посмеиваясь в усы, – как он бился мордой в колонны, стараясь прорваться через них!


Рекомендуем почитать
Африка под покровом обычая

Автор книги много лет работал в странах Африки (к югу от Сахары) в качестве корреспондента ТАСС. Книга В. А. Корочанцева не беглые путевые заметки, а итог внимательных и долгих наблюдений за жизнью народов Камеруна, Верхней Вольты, Берега Слоновой Кости и других стран.


Вокруг Света 1983 № 08 (2515)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вокруг Света 1973 № 07 (2394)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вокруг Света 2006 № 10 (2793)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Красин» во льдах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плау винд, или Приключения лейтенантов

«… Покамест Румянцев с Крузенштерном смотрели карту, Шишмарев повествовал о плаваниях и лавировках во льдах и кончил тем, что, как там ни похваляйся, вот, дескать, бессмертного Кука обскакали, однако вернулись – не прошли Северо-западным путем.– Молодой квас, неубродивший, – рассмеялся Николай Петрович и сказал Крузенштерну: – Все-то молодым мало, а? – И опять отнесся к Глебу Семеновичу: – Ни один мореходец без вашей карты не обойдется, сударь. Не так ли? А если так, то и нечего бога гневить. Вон, глядите, уж на что англичане-то прыткие, а тоже знаете ли… Впрочем, сей предмет для Ивана Федоровича коронный… Иван Федорович, батюшка, что там ваш-то Барроу пишет? Как там у них, а? Крузенштерн толковал о новых и новых английских «покушениях» к отысканию Северо-западного прохода.