Истребитель - [3]
На мостике «Энтерпрайза» коммодор Деккер и Маккой пристально наблюдали за сидящим в капитанском кресле Споком, который прикидывал повреждения. Варп и импульсные двигатели были не повреждены.
– Система связи?
– Идут работы по восстановлению, мистер Спок, – сказала Ухура.
– Транспортатор?
– Идут работы по восстановлению, – сказал Зулу.
– Хм, – сказал Спок. – Спонтанные факторы действуют в нашу пользу.
– На нормальном не-вулканском английском языке, – сказал Маккой, – это значит, что нам повезло.
– Разве я не сказал то же самое, доктор? – кротко спросил Спок.
– Объект возвращается на прежний курс, – доложил Зулу. – Следующей на его пути находится Ригелианская система.
– Несомненно, запрограммирован игнорировать такую маленькую цель, как корабль, вне определённого радиуса, – сказал Спок. – Мистер Зулу, возвращайтесь, чтобы мы могли подобрать капитана, пока происходят ремонтные работы. Возможно, нам придётся взять «Созвездие» на буксир…
– Вы не можете допустить, чтобы он добрался до Ригеля! – вмешался Деккер. – Миллионы ни в чём не повинных…
– Мне известно о численности населения ригелианских колоний, коммодор, но мы всего лишь один корабль. Наши генераторы дефлекторов на пределе. До тех пор, пока мы находимся поблизости от этого робота, наше радио бездействует. Логика подсказывает, что мы прежде всего должны уцелеть, чтобы предупредить командование Звёздного Флота.
– Прежде всего мы должны охранять жизнь и безопасность планет Федерации! Рулевой, я отменяю последний приказ! Курс на объект!
Зулу вопросительно взглянул на Спока. Возникшая проблема была серьёзной. Кирк поручил командование Споку, но Деккер был старшим по званию.
– Выполняйте мой последний приказ, мистер Зулу, – ровным голосом произнёс Спок.
– Мистер Спок, – сказал Деккер, – я официально объявляю, что, согласно уставу, используя своё право как старшего по званию, беру на себя командование «Энтерпрайзом». Этот робот должен быть уничтожен.
– Вы уже пытались уничтожить его, сэр, – сказал Спок, – и результатом стали гибель корабля и экипажа. Несомненно, один корабль эту машину уничтожить не может.
Деккер передёрнулся и указал пальцем на Спока.
– Достаточно, мистер Спок. Вы отстранены от командования. Не вынуждайте меня отстранять Вас также и от исполнения обязанностей.
Спок поднялся. Маккой схватил его за руку.
– Спок, ты не можешь ему позволить!
– К сожалению, – отвечал Спок, – приказ командования один-четыре-шесть, раздел В параграф А гласит: «В отсутствие…»
– К чёрту устав! Как ты можешь допустить, чтобы он принял командование, если знаешь, что он неправ?
– Если Вы официально заявите, что коммодор Деккер по причинам медицинского либо психологического характера неспособен командовать кораблём, я могу отстранить его согласно разделу С.
– Не могу, – сказал Маккой. – Он так же нормален, как любой из нас. Я считаю, что его теперешний план безумен, но это всего лишь расхождение во мнениях, а не диагноз.
– Мистер Спок знает свои обязанности, – сказал Деккер. – А Вы, доктор?
– Да, сэр, – ответил Маккой с отвращением. – Отправляться в медотсек и ждать раненых, которых Вы ко мне пошлёте. – И он вышел.
– Курс на объект, – приказал Деккер. – Максимальную мощность на дефлекторы. Фазеры готовсь.
На экране разрушитель планет стал увеличиваться в размере. Деккер смотрел на него с мрачной решимостью, словно предстоящая битва должна была быть поединком.
– Мы в радиусе действия фазеров, сэр, – доложил Зулу.
– Огонь!
Смертоносные лучи прорезали пространство. Попадание было прямым – и никакого эффекта. Лучи словно отскочили от оболочки чудовищной машины.
В ответ из пасти её ударил ярко-голубой луч. «Энтерпрайз» тряхнуло, и на секунду свет на мостике погас.
– Ого! – сказал Зулу. – Что это было?
– Антипротоновый луч, – отсутствующим тоном сказал Деккер. – Именно так оно и разрезало на кусочки четвёртую планету.
– Дефлекторы не рассчитаны на это, сэр, – сказал Спок. – При следующем ударе генераторы могут взорваться.
Деккер не обратил на его слова никакого внимания.
– Курс на сближение! Огонь!
Спок вгляделся в показания приборов.
– Сэр, – сказал он, – сенсоры показывают, что корпус этого робота сделан из нейтрониума – вещества такой плотности, что его кубический дюйм весит тонну. Пытаться прорезать его фазером все равно, что пытаться проткнуть его спичкой. Если бы нам удалось каким-то образом выстрелить прямо во внутренний механизм…
– Это уже лучше, мистер Спок. Мы станем точно напротив отверстия и выстрелим ему прямо в глотку. Рулевой, курс на перехват.
Зулу осторожно перевёл курс, явно ожидая нового удара антипротонового луча; но чудовищный механизм, по-видимому, не имел ничего против того, чтобы эта мошка сама летела ему прямо в рот.
– Огонь!
Лучи вошли точно в отверстие. Зулу внимательно вгляделся в экран.
– Они просто отскакивают от всего внутри, – доложил он. – Они не доходят вглубь.
– Ближе.
– Сэр, – заговорил Спок, – ещё ближе – и этот антипротоновый луч пройдёт сквозь наши дефлекторы, как сквозь папиросную бумагу.
– Придётся рискнуть. На карту поставлена судьба тысяч планет.
– Сэр, это не риск, а самое настоящее самоубийство. А попытка совершить самоубийство будет доказательством, что Вы психически неспособны осуществлять командование. Если Вы не прикажете отклониться от курса, я отстраню Вас от командования на этом основании.
В романе «Крепость Сол» тема «войны миров» раскрыта в широком социальном плане: безжалостным извергам-дугларианам противостоят такие же безжалостные, отупевшие от трех столетий войны люди. Все сражаются из последних сил, но в сердце каждого человека теплится надежда на то, что вот-вот придет помощь, обещанная давным-давно волшебной планетой-праматерью всей человеческой цивилизации...
Повесть «Поверхностное натяжение» считается в англо-американской фантастике классической. Она входит в цикл повестей о «пантропологии» — придуманной Блишем науке будущего, которая ставит перед собой задачу облегчить космическую экспансию человечества путем направленных воздействий на генетические механизмы наследственных клеток. И на самых дальних планетах, где условия жизни резко отличаются от земных, появляются «люди», выдерживающие стоградусные морозы, «люди», обитающие в листве на вершинах деревьев, «люди», по физическому облику почти не похожие на землян — своих прародителей. Еще более оригинальную метаморфозу претерпевают по воле автора герои «Поверхностного натяжения» — потомки людей, поселенные в системе Тау Кита.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Сборник представляет практически неизвестный читателю роман Филипа Жозе Фармера «Врата времени», его же лукаво-озорную повесть «Божественный промысел», повесть знаменитого своим циклом «Города в полете» Джеймса Блиша и более двух десятков рассказов. Среди авторов сборника — Фред Сейберхаген, Теодор Старджон, Кит Ломер, Альфред Ван-Вогт, Рэй Брэдбери.
Настоящий сборник составлен из произведений современных английских и американских писателей-фантастов, пользующихся широкой известностью у себя на родине и за рубежом.СОДЕРЖАНИЕ:Айзек Азимов Мой сын — физик (пер. Н.Галь)Айзек Азимов Чувство силы (пер. З.Бобырь)Джеймс Блиш День статистика (пер. Н.Галь)Рэй Брэдбери Апрельское колдовство (пер. Л.Жданова)Рэй Брэдбери Холодный ветер, теплый ветер (пер. В.Бабенко)Мартин Гарднер Нульсторонний профессор (пер. Ю.Данилова)Гарри Гаррисон Полицейский робот (пер. Д.Жукова)Артур Кларк Стрела времени (пер.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.