История Сепфоры, жены Моисея - [68]
Мой сын Гирсам в восхищении и ужасе спрашивает:
— Дедушка, что такое град?
И мы все смеемся и радуемся. И все, как Гирсам и Элиазар, готовы бесконечно слушать рассказы о чудесах, которые творит мой супруг. И все говорят мне:
— Скоро ты будешь царицей, как Орма. И даже более великой!
На что я отвечаю:
— Моисей — не царь, и не принц. Моисей — голос своего Бога для своего народа. А мое место здесь.
Однажды Гирсам, который уже стал хорошо говорить, спросил:
— Какой он, мой отец Моисей? Он такой как ты, дедушка — старый и белый или, как мама, черный и без бороды?
Служанки плакали от смеха. Я тоже плакала, но без смеха.
Иофар был прав. Время Яхве совершало свою работу. Моисей выполнял свою. Но время тянулось долго. Моисей отсутствовал так долго, что мои сыновья уже не помнили его лица.
Из всех чудес, которые совершал Моисей, было одно, на которое я уже не надеялась. Это чудо — что мы снова будем все вместе. Что я снова буду целовать его шею, что я так любила делать, что я увижу, как он будет прижимать к груди своих сыновей.
В конце следующей зимы пришла самая замечательная новость.
Египетские рабы наконец двинулись в путь. Они покинули свои грязные деревни. Тысячи и тысячи мужчин и женщин всех возрастов, сильные и слабые, весь народ Израиля! С ними шли и другие рабы, захваченные египтянами в войнах, и стройки Фараона умолкли, словно само время остановилось.
Моисей вел их к Тростниковому морю. Тутмес бросил им вдогонку свою армию. Когда они добрались до берега, на море разыгралась сильная буря, и копья солдат Фараона уже виднелись в долинах, ведущих к морю. Тогда Моисей бросил в волны свой жезл. И волны расступились перед ним. И стало дно морское дорогой, которая вела на другой берег. И бросились тысячи рабов за Моисеем и уже с другого берега увидели, как сошлись волны и поглотили колесницы Фараона. Они были свободны!
Я ни разу не думала об этом в течение многих лет.
Я вспомнила свой сон. Я видела во сне, как море расступилось передо мной, как лодка оказалась меж огромных водных стен. Я видела, как водные стены грозили сомкнуться, словно края раны, и поглотить меня.
И я увидела на дне моря, где высохла вода, человека, который протянул мне руку и вернул мне дыхание, которого волны хотели лишить меня. Это был Моисей, но тогда я еще не знала, что это был Моисей — тот, которого Господь Яхве выберет для того, чтобы вернуть дух свободы своему народу.
Мой отец Иофар наблюдал за мной. Он увидел мой взгляд, увидел, как дрожало мое тело, как руки мои сжимали плечи моих сыновей. Он понял мои мысли и тихо сказал:
— Разве не так говорил я тебе? Они уже в пути. Яхве торопит время. Скоро у нас будут другие новости. Начинается другая история.
Слезы текли по его щекам и исчезали в бороде. И еще он сказал:
— Завтра мы пойдем к морю. Я хочу посмотреть, не изменилось ли оно.
Но не успели мы дойти до скал, с которыми у меня было связано столько воспоминаний, как заметили человека, завернутого в одежду из толстой шерсти, которая казалась еще толще от осевшей на ней пыли. Глубоко надвинутый на глаза капюшон скрывал его лицо. Ударами ног он подгонял изможденного осла. Он был похож на одинокого бродягу, но, увидев меня с Гирсамом и Элиазаром, человек соскочил на землю и бросился к нам:
— Сепфора!
Капюшон упал на спину.
— Сепфора! — кричал он, размахивая руками.
Я узнала его голос раньше, чем увидела его исхудавшее лицо, его спутанную запыленную бороду:
— Иешуа! Иешуа!
Когда он прижал меня к себе, мы вместе рассмеялись, но тщетно я пыталась найти себе успокоения в этом совместном смехе.
Дни смятения и крови
Начались дни смятения и крови.
Иешуа рассказал, что Моисей и его народ разбили шатры в пустыне Рефидим, всего в пяти днях пути от двора Иофара.
— А если бежать, то еще ближе, — сказал он, указав на почти белые в тумане изгибы горы Хореба.
Моисей был так близко, а я думала, что он был так далеко!
— Я пришел за вами, за тобой, Сепфора, и за тобой, Иофар. Вы нужны Моисею. Его мать Иокевед умерла. Ему очень трудно. Они там все обезумели. Они все время спорят, жалуются, они голодны, их мучает жажда, у них нет пастбищ для скота… А когда они не страдают от голода и жажды, то жалуются на усталость, на то, что надо все время ставить и складывать шатры. Они считают, что пустыня слишком пустынна, что скалы слишком горячи, что страна, где текут мед и молоко, еще далеко! Можно подумать, что они унесли с собой хаос Египта. Недавно один из них громко заявил, что он предпочитает плетку Фараона. Там у нас хотя бы была еда и вода и укрытие от солнца, сказал он. Если бы я не удержал Моисея, он размозжил бы ему голову своим жезлом. «Что мне делать с вами? Я вас вывел из Египта, а вы готовы забросать меня камнями!» — Моисей кричал так громко, что и вы могли бы его услышать. И, кроме того, Аарон и Мириам хотят всем руководить. Яхве говорит с Моисеем и советует ему. Но Аарон уверяет Моисея, что он, Моисей, не понимает смысла Его советов. Они все время спорят, и их неурядицы только усиливают недовольство. А сейчас мы узнали, что нам угрожают воины Амалега! У нас нет оружия. Моисей сказал мне: «Беги к Иофару, он поведет тебя к кузнецам».
Июнь 1950 года, Вашингтон. Идет суд над Марией Эпрон: ее обвиняют в убийстве американского агента и работе на советскую разведку — если Марию признают виновной, ей грозит электрический стул. Адвоката у нее нет. Единственная ее защита — собственные воспоминания, пленительная красота еще не постаревшей женщины и артистический дар. Процесс над беглой русской актрисой будет длиться четыре дня. Но за этот короткий срок читатель вместе с героиней побывает в кремлевском закулисье, на сценах ведущих московских театров, переживет тяготы сталинских репрессий, окажется в далеком Биробиджане, столице Еврейской автономной области в Сибири, узнает о тяжелейшей судьбе пленников ГУЛАГа, окунется в мир бродвейских постановок.
Начиная с книг «Память Авраама» (1983, Премия Livre Inter) и «Хазарский ветер» (2001), Марек Альтер продолжает свой труд проводника памяти. Романом «Лейла» завершается трилогия «Библейские героини». В 397 году до Рождества Христова в Сузах, пышной столице Персидской империи, где жил в изгнании еврейский народ, юная Лейла ожидает обещанного счастья: она должна выйти замуж за Антиноя, блистательного персидского воина, приближенного к трону. Но Ездра, её возлюбленный брат, противится браку с иноверцем.
Начиная с книг «Память Авраама» (1983, Премия Livre Inter) и «Хазарский ветер» (2001), Марек Альтер продолжает свой труд проводника памяти. Своей трилогией «Библейские героини», первым томом которой является «История Сарры, жены Авраама», он переосмысляет библейские события, отдавая в них женщинам заслуженное место.«Однажды я подумал о том, что отсутствие женского взгляда на Библию было источником всех недомолвок, которые вызывают столько вопросов и споров. Тогда я решил прочесть Библию через фигуры ее женских героинь, и все сразу изменилось.
Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.
1758 год, в разгаре Семилетняя война. Россия выдвинула свои войска против прусского короля Фридриха II.Трагические обстоятельства вынуждают Артемия, приемного сына князя Проскурова, поступить на военную службу в пехотный полк. Солдаты считают молодого сержанта отчаянным храбрецом и вовсе не подозревают, что сыном князя движет одна мечта – погибнуть на поле брани.Таинственный граф Сен-Жермен, легко курсирующий от двора ко двору по всей Европе и входящий в круг близких людей принцессы Ангальт-Цербстской, берет Артемия под свое покровительство.
Огромное войско под предводительством великого князя Литовского вторгается в Московскую землю. «Мор, глад, чума, война!» – гудит набат. Волею судеб воины и родичи, Пересвет и Ослябя оказываются во враждующих армиях.Дмитрий Донской и Сергий Радонежский, хитроумный Ольгерд и темник Мамай – герои романа, описывающего яркий по накалу страстей и напряженности духовной жизни период русской истории.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.