История о кошке: белая. Тигр Цубасы - [9]
Теперь в школу можно легко войти.
Естественно, на электричество можно было не рассчитывать, так что нужно было приготовить себе ночлег, пока не зашло солнце.
Ошино-сан и Арараги-кун делали себе кровати из парт и стульев.
Раз так, я последую их примеру.
Перебравшись через забор, я зашла в школу и первым делом направилась на четвертый этаж – Арараги-куна говорил, что Ошино-сан часто жил на этом этаже.
Судя по предыдущему постояльцу, четвертый этаж должен быть весьма обжит. Я поставила все на эту догадку.
И она с треском провалилась.
В потолке первого класса, в который я вошла, красовалась здоровая дыра.
Во втором не было части пола.
В третьем – ни пола, ни потолка…
И, должно быть, в последнем классе что-то случилось: казалось, в ней буйствовал дикий зверь – я бы сказала, так могут закончиться игры Арараги-куна и Маей-тян.
Я пожалела о поспешности своего решения.
Кто бы мог подумать, что все тут в таком плачевном состоянии…
Когда я заявила, что поживу у друга, я имела в виду эти руины, но устроиться тут будет сложнее, чем казалось на первый взгляд.
Выдавив улыбку и изо всех сил стараясь не падать духом, я спустилась на третий этаж – и в первом же классе, куда я вошла, снова не встретила ни пола, ни потолка.
Кажется, дыра в потолке соединялась с классом на четвертом этаже, но что же здесь случилось? Судя по цвету края дыры, она появилась совсем недавно…
Если тут пол рушится сам по себе, этому зданию землетрясения не пережить.
Под громкий стук сердца я предприняла еще одну попытку и наконец-то нашла класс, в котором были нормальные стены, пол и потолок.
Но расслабляться было нельзя, я сразу же начала сооружать кровать. Похоже на походы скаутов, подумала я, но конечно, я никогда в них не участвовала.
Ты знаешь только то, что знаешь.
Это не опыт.
Как и сказала Сендзегахара-сан.
Приобретая знания, я приобретаю и бесполезную мишуру.
Вообще говоря, соединить парты так, чтобы получилась кровать, оказалось не таким уж простым делом. У меня не было веревки, чтобы связать их. Я ненадолго покинула руины, и пошла в ближайший магазин, чтобы купить кое-что.
– Вот, закончила. Ошино-сану нужна была еще одна парта, но я не такая высокая, так что этого должно хватить.
Делать что-то было очень приятно.
Кажется, что кровать получилась неплохая – и, не устояв перед искушением опробовать ее, я легла прямо в форме.
– Ох.
Так не пойдет.
Из-за завышенных ожиданий я очень расстроилась.
Точно не пойдет.
Так обидно.
Все равно что спать на полу.
Для чистоты эксперимента я легла на пол, но едва ли почувствовала разницу.
Нет, с учетом суставов тела, спать на партах даже сложнее.
Какой же вы страшный человек, Ошино-сан.
Он, наверное, мог бы и на гвоздях спать.
Я подумала о том, как спали Арараги-кун и Шинобу-тян, но Шинобу-тян – бывший вампир, а Арараги-кун был вампиром, когда жил здесь, так что вряд ли можно брать с них пример.
Я понятия не имела о том, как спят вампиры, раз они могут засыпать даже в тесном гробу.
– Футон. Нужна постель…
Я вновь покинула руины.
Когда я уходила, то захватила кошелек с картой – все же какие-то деньги у меня имелись.
Кроме того, мне нужна была еще куча вещей, но в данный момент приходилось экономить не только на общественном транспорте, так что я никак не могла купить что-нибудь вроде теплого одеяла Ханеге.
Кстати говоря, я читала, что газеты, журналы и картонные коробки очень неплохо согревают. Стоит набрать картона в универмаге.
С учетом всего этого, у меня не остается выбора, кроме как сесть на автобус на обратном пути, но в тот момент я сдалась. Не стоило экономить на предметах первой необходимости.
Бедность притупляет ум.
Как красивы эти слова.
И поэтому я шла.
Медленно шла.
Шаг за шагом.
Консервы и вода – это точно нужно. Картон заменит мне матрас, а газеты – одеяло. Журналы пришлось бы рвать на части, а у меня может не хватить сил. Даже если это всего лишь журналы, я не хочу рвать то, что можно читать. А газеты разделили за меня заранее.
И еще одежда.
Я не могла спать в форме – Арараги-кун, кажется, считал, что в моем гардеробе была только форма, но, конечно, это не так.
Те двое никогда не строили из себя родителей, но они были внимательны.
Они сделали минимум необходимого.
Они сделали это так, словно выполняли какие-то обязательства.
Так что они купили мне одежду – просто я не хотела ее носить.
Ну, теперь все это сгорело.
После того, как все сгорело, не осталось ничего.
Как будто я начала с чистого листа.
Да – хотя чушь все это, я практически сияла.
Конечно, упомянутое сияние тоже было обманом.
Не было никакого чистого листа.
Я лишь ненадолго сбежала от проблем.
Если ты что-то потерял, нельзя сделать вид, что ничего не случилось.
На прилавках лежала только дорогая одежда. Я хотела поехать на автобусе, да еще зайти в Уникло… и тут вдруг увидела магазин «Все по сто йен». Конечно, сложно будет найти пижаму (или свитер) за сто иен, но, к счастью, там продавалось белье.
Я купила его, не колеблясь ни минуты.
Думая о всяких глупостях вроде тех, что не могу показаться Арараги-куну в белье за сто иен, я села на автобус и вернулась в школу.
Ошино-сан никогда не говорил о таких проблемах, но им нельзя было не восхищаться – будучи обычным человеком, он протянул в таких условиях три месяца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новелла является приквелом к оригинальной истории и рассказывает о деле серийного убийцы BB. В книге рассказывается о совместном деле L и Мисоры Наоми, о котором L упоминает во втором томе манги/8 серии аниме. Здесь же рассказывается о том, как работает L, описывается дом-приют Ватари и то, как задумана вся система гениев, таких, как L, Мелло и Ниа.Повествование в книге ведётся от лица Мелло.
Гениальному детективу L осталось жить 23 дня. У него всего 22 дня, чтобы спасти мир.Террористы намерены уничтожить человечество, оставив в живых лишь избранных. Они собираются поразить мир смертельным вирусом, действенная вакцина от которого есть только у них самих. L твердо намерен помешать их планам. Кажется, это будет его последнее дело…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга, написанная Исином Нисио и названная «Тетрадь смерти: Другая тетрадь», представляет собой приквел к оригинальной манге Death Note, историю, которая разворачиваться до событий основного сюжета. В книге Мэлло рассказывает о первой встрече L c Мисорой Наоми в Лос Анджелесе при раскрытии дела «Серийного убийцы BB», о котором вскользь идёт речь во втором томе манги. Автор рассказывает и о том, как работает L. Также в книге описывается дом-приют Ватари, и то как работала вся система гениев, таких как L, Мэлло и Ниа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.