История Малороссии - 3 - [76]

Шрифт
Интервал

Посему пункту так быть под час мирных трактатов.

Против 15 пункта:

О Коммерциях купеческих и о жидах выразной пункт.

16

В В Указе Вашего Императорского Величества з-высокого Сената, 1727 году, месяца Мая 29, в прежде бывшую Малороссийскую коллегию и Енеральную канцелярию отпущенном велено Великороссийским персонам, которые в Малой России покупили хуторе, мельнице и протчия орудия, приняв от продавцов своих данные деньги, таких грунтов уступать по прежнему, а о дворах и о иноземцах в том указе не доложно, якии при публекации указов монарших одмовляются, что де тот указ до Великороссийских, а не до иноземцов належит; многия же при купле грунтов и двори покупали, и задачи побрали, и вновь построили, найпаче-же осажаючи себе самовольно слободы на грунтах, частю купленных, и частью у людей насильно отнятих с подвладения державцов Малороссийских принимают под свою протекцию козацкого и посполитого чина людей, которые, живучи за ними ни службы Вашего Императорского Величества неотбувают, ни всуптентанции драгунской чиня вспоможения, но больше соседственным собе грунтам не малое делают утеснение. Сего ради, дабы хто с продавцов сам своих грунтов и дворов, проданных отплати за убожетвом не может, за таких бы другие, кому ближше, и хто захочет, было повелено откладати деньги, такожде и слободы новопоселенные были изнесены, просим все покорственно милостивейшего Вашего Императорского Величества Указу.

По сему пункту велено покупать Великороссийским

Против 16 пункта:

Шестнадцатый пункт сам в себе изъяснен.

17.

Раскольнического суеверия люде в полках Стародубовском и Черниговском, на грунтах Малороссийских обширными слободами поселившиеся, с ересей своих сеют плевели и прельщают народ Малороссийской, где между сущим православием такового суеверия перед тим на бывало, над-то незносные тамошним Малороссийским околичним обывателям чинят злости и утеснения, грунта вновь скуповуют, а иные гвалтовне отнимают, и в деючихся от них пакостех и обидах суду зыскивать негде, понеже суду Малороссийскому не подлежат; многие же беглые из великой России Вашего Императорского Величества подданные и помещицкие, под именем тых раскольщиков, по всей Малороссии разсеваются, надто тих слобод раскольщики як Великороссийских, так Малороссийских людей воровски за границю Польскую аименно на ветку вывозят, от чего Великороссийским и Малороссийским обывателям чинится разорение, наипаче Великороссийским, понеже платят в казну Вашего Императорского Величества подушные деньги за тых беглых, которых они раскольники укрывают и вывозят. Того ради, дабы оные раскольщики высланы были из Малой России, милости Вашего Императорского Величества монаршой всепод даннейше просим. А на которых землях они раскольники осели, тые земли разних владельцов Малоросссийских суть власные, и на иные земли те владельцы, за знатные и верные свои службы, Гетманские универсалы и Монаршие грамоты имеют.

По сему пункту раскольщиков не высылать.

Против 17 пункта изъяснение:

Стороны раскольщиков, в полках Стародубовском и Черниговском обретаючихся, зверх выраженя, в пунктах написанного, доносим: когда Полковник Ергольский по всей Малороссии следствие чинил о людях Великороссийских, и высылал оных из Малой России, в ту пору оных раскольщиков обширными селами в полку Стародубовском и Черниговском мешкаючих, отписал на Государя и од тых час они стали належать до Губернии Киевской, а не прислушаючи правам и судам Малороссийским великие соседственным стали чинить, и теперь не перестают чинити, пакости, на которых раскольщиков многие суть челобитствия от помежных владельцов также от козаков и протчих тамошних обывателей за отнятие грунта и разные обиды превеликие, которые раскольщики дабы премощным Его Императорского Величества указом в Малой России на прежние свои места были высланы, иж бы Малороссийские обыватели не терпели от них утеснения, милости монаршой всепокорственно просим.

18.

Котельва город з-уездом тамошним в пределах Малороссийских в Реименте Гетманском издавна до полку Гадяцкого полежал; но за промолчанием бывшого Гетмана Скоропадского отлучен и присовокуплен к Слободскому Ахтырскому полку, зостал який, дабы по прежнему был привернен, милостивого Монаршого указу покорне просим.

До дальшого разсмотрения.

Против 18 пункта изъяснение:

Город Котельва отийшол от полку Гадяцкого таковым способом: под час нашествия в Малую Россию войска Шведского, когда Полковник Ахтырский и Благодир Слободских полков Федор Осипов стоял з-своим полком в полку Гадяцком в пререченном городе Котельве, и за взявши дружбу з тамошним городовым атаманом, прозванием Белецким; без притомности совершенного Сотника Котелвянского, прозванием Довгополого, который у ту пору з Полковником Гадяцким в войсковом походе знайдовался в Полици, подступною челобитною, именем всех Котельвят написанною, будьтоони сами желают быть при полку Ахтырском, авправил Князя Менщикова ордер, дабы з Гетманского тот город Котельва к Ахтырскому полку был прилучен з уездными до него селами.

19.

Некоторые владелцы Слободские за малую цену купивши у полчан Гадяцких и Полтавских часть грунту, самовольно на оных поселили слободы, и чрез тое соседственным чинят в грунтах обиды и разорения, о чом имеются запомянутых полков челобытные, дабы теди тые новопоселенные слободы были знесены, и деньги за грунта приняты, а в первобытное владение оные грунта продавцам или з-ближайших помещиков привернены, чим безпрестанный могл бы прекратитися завод, милости Вашего Императорского Величества просим.


Еще от автора Николай Андреевич Маркевич
История Малороссии - 2

Маркевич Микола (1804-60), історик, етнограф, поет і музика-композитор, приятель Т. Шевченка, народився у селі Турівці на Прилуччині, де жив і помер; студіював у Петербурзі (у пансіоні при Педагогічному Інстетуті), і в Москві (вчився музики у Дж. Фільда). Близький до декабристських літ. кіл. (писав вірші, перекладав на російську мову Шекспіра й Байрона тощо), Маркевич з великим захопленням зустрів поезії К.Рилеєва, присвячені визвольній боротьбі України в минулому. вся літературна й наукова творчість Маркевича була просякнена патріотичним духом.


История Малороссии - 5

Маркевич Микола (1804-60), історик, етнограф, поет і музика-композитор, приятель Т. Шевченка, народився у селі Турівці на Прилуччині, де жив і помер; студіював у Петербурзі (у пансіоні при Педагогічному Інстетуті), і в Москві (вчився музики у Дж. Фільда). Близький до декабристських літ. кіл. (писав вірші, перекладав на російську мову Шекспіра й Байрона тощо), Маркевич з великим захопленням зустрів поезії К.Рилеєва, присвячені визвольній боротьбі України в минулому. вся літературна й наукова творчість Маркевича була просякнена патріотичним духом.


История Малороссии - 4

Маркевич Микола (1804-60), історик, етнограф, поет і музика-композитор, приятель Т. Шевченка, народився у селі Турівці на Прилуччині, де жив і помер; студіював у Петербурзі (у пансіоні при Педагогічному Інстетуті), і в Москві (вчився музики у Дж. Фільда). Близький до декабристських літ. кіл. (писав вірші, перекладав на російську мову Шекспіра й Байрона тощо), Маркевич з великим захопленням зустрів поезії К.Рилеєва, присвячені визвольній боротьбі України в минулому. вся літературна й наукова творчість Маркевича була просякнена патріотичним духом.


История Малороссии - 1

Маркевич Микола (1804-60), історик, етнограф, поет і музика-композитор, приятель Т. Шевченка, народився у селі Турівці на Прилуччині, де жив і помер; студіював у Петербурзі (у пансіоні при Педагогічному Інстетуті), і в Москві (вчився музики у Дж. Фільда). Близький до декабристських літ. кіл. (писав вірші, перекладав на російську мову Шекспіра й Байрона тощо), Маркевич з великим захопленням зустрів поезії К.Рилеєва, присвячені визвольній боротьбі України в минулому. вся літературна й наукова творчість Маркевича була просякнена патріотичним духом.


Рекомендуем почитать
Донбасский код

В новой книге писателя Андрея Чернова представлены литературные и краеведческие очерки, посвящённые культуре и истории Донбасса. Культурное пространство Донбасса автор рассматривает сквозь судьбы конкретных людей, живших и созидавших на донбасской земле, отстоявших её свободу в войнах, завещавших своим потомкам свободолюбие, творчество, честь, правдолюбие — сущность «донбасского кода». Книга рассчитана на широкий круг читателей.


От Андалусии до Нью-Йорка

«От Андалусии до Нью-Йорка» — вторая книга из серии «Сказки доктора Левита», рассказывает об удивительной исторической судьбе сефардских евреев — евреев Испании. Книга охватывает обширный исторический материал, написана живым «разговорным» языком и читается легко. Так как судьба евреев, как правило, странным образом переплеталась с самыми разными событиями средневековой истории — Реконкистой, инквизицией, великими географическими открытиями, разгромом «Великой Армады», освоением Нового Света и т. д. — книга несомненно увлечет всех, кому интересна история Средневековья.


История мафии

Нет нужды говорить, что такое мафия, — ее знают все. Но в то же время никто не знает в точности, в чем именно дело. Этот парадокс увлекает и раздражает. По-видимому, невозможно определить, осознать и проанализировать ее вполне удовлетворительно и окончательно. Между тем еще ни одно тайное общество не вызывало такого любопытства к таких страстей и не заставляло столько говорить о себе.


Герои Южного полюса (Лейтенант Шекльтон и капитан Скотт)

Южный полюс, как и северный, также потребовал жертв, прежде чем сдаться человеку, победоносно ступившему на него ногой. В книге рассказывается об экспедициях лейтенанта Шекльтона и капитана Скотта. В изложении Э. К. Пименовой.


Предание о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле

Монография представляет собой исследование доисламского исторического предания о химйаритском царе Ас‘аде ал-Камиле, связанного с Южной Аравией. Использованная в исследовании методика позволяет оценить предание как ценный источник по истории доисламского Йемена, она важна и для реконструкции раннего этапа арабской историографии.


Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А.