Истории замка Айюэбао - [169]
— Мы, арестанты, в основном имеем дело с камнем, с самым твёрдым материалом сражаемся, — сказал он.
— Но когда-то же это должно закончиться! Когда мы сможем выйти? Я вообще никаких преступлений не совершал…
Куриная Лапа покачал головой:
— Даже не рассчитывай. Работай себе да не показывай характер. В графитовых рудниках был один парнишка, совсем молоденький, даже усы ещё не росли, он с утра до ночи только и думал о том, как бы выйти. Он глотал гвозди, но никто не верил. Он даже с окна задвижку снял и её проглотил! Люди в истерике чего только не творят! Отвезли его в больницу, разрезали живот, вынули инородные предметы, зашили и отправили обратно. Он совсем отчаялся и в конце концов со всего маху раскроил себе череп в карьере.
Баоцэ удержался, чтобы не вскрикнуть, но сердце бешено забилось. Переждав, когда паника уйдёт, он нарочито спокойно спросил:
— Прямо вот в этом карьере?
— Нет, в графитовых рудниках, в ста с лишним ли отсюда.
Баоцэ верил каждому его слову: этот человек много повидал на своём веку, подумать только, уже пять лет в заключении. Юноше не хотелось даже думать о том, что он протомится в таком месте пять лет. Он поклялся себе: я не стану убивать себя, я буду жить, обязательно.
Однажды днём сразу после обеда, когда у них оставался ещё час отдыха, Баоцэ в порыве отчаяния подошёл к одному из охранников. Все взгляды устремились на него. Охранник резко схватился за оружие и навёл на него:
— А ну стоять! Ты что задумал?
Баоцэ испуганно поднял руки, а затем опустил:
— Я хотел… хотел подойти к начальнику, у меня есть для него кое-что срочное…
Охранник убрал оружие, смерил его взглядом и крикнул:
— Иди вперёд!
Баоцэ пошёл впереди, а охранник сзади говорил, куда идти. Попетляв, они добрались до небольшого домика в нескольких десятках метров от карьера. Это была будка, где надзиратели передавали смену и отдыхали; самым старшим чином здесь был бригадир. Баоцэ увидел сидящего за коричневым деревянным столом человека чуть старше двадцати лет, с красным носом. Баоцэ обратился к нему:
— Начальник!
Это обращение явно польстило человеку за столом; он прищурился и, растягивая слова, спросил:
— В чём дело?
Баоцэ едва сдерживался, лицо его побагровело, и наконец он решительно сказал:
— На меня возвели напраслину. Я не понимаю, за что меня сюда упекли, я ничего не сделал, я просто шёл…
Красноносый вылез из-за стола, протянул руку и схватил его за ухо, заложив мизинец за мочку уха. Он тянул изо всех сил, было ужасно больно. Баоцэ закричал, а человек стал тянуть ещё сильнее. Баоцэ закричал ещё громче. В сторожку вбежали два охранника, и Красносносый крикнул им:
— Чего стоите? Приведите этого негодника в чувство.
Двое схватили Баоцэ под руки и выволокли наружу. Баоцэ повернул голову назад и прокричал: «Начальник!», но никто не обратил на него внимания. Его вытащили наружу и притащили к вонючей уборной, яростно скрутили руки за спиной и припёрли к стене. В воздухе засвистела резиновая дубинка, и каждый удар пронизывал тело болью до самых костей.
— Совсем кретин! Будешь знать как хулиганить! Бездельник, с жиру бесишься!
Дубинка била по ягодицам, по ляжкам. Когда удары обрушились на лодыжки, Баоцэ рухнул на землю.
В вышине пела птичка — пела без устали всё утро и снова пела в полдень. Сколько радости у неё на душе, сколько у неё песен? Она всё время поёт и поёт. Баоцэ раз за разом замахивался молотом, а душа его парила там, среди птичьего пения. Он попробовал различить, о чём именно поёт птица, но, конечно, это было невозможно. Ему показалось, что он расслышал в песне связный текст, и хоть он не мог утверждать этого наверняка, на душе его стало радостно. Птаха пела так складно, переливчато, пела она о самом сокровенном, что было у него в сердце, — о прошлом, о былых делах, похороненных на дне души: «А помнишь, ты хотел научиться играть на скрипке и петь так, как я? Меня кличут жаворонком, и я целыми днями радостно порхаю. Я летел из родных краёв три дня и три ночи, чтобы повидать тебя! Путь к счастью тернист: мне никак не удавалось тебя разыскать, меня мучили голод и жажда, я спрашивал у дядь и теть, выпрашивал пампушки из кислого теста, побывал в Саньдаоган и преследовал того коршуна, что сбросил тебя на высокий стог. Я увидел, я услышал, я вернулся и рассказал Ли Иню — он так тоскует по тебе, так скучает и по-прежнему хранит в сердце память о тебе…» Слёзы навернулись на глаза, а Куриная Лапа, сжимая в руках бур, проворчал:
— Потихоньку, даже если на душе мозоли вырастут, ничего.
Баоцэ взглянул на его изувеченную руку и заметил, что на атрофированных переломанных пальцах появились мозоли. Сколько ему пришлось выстрадать, и, судя по всему, страдания ещё не закончились. Баоцэ не хотелось знать слишком много; он предпочитал сам домыслить, как складывалась судьба у этого бедолаги: его жизнь разрушена из-за родного отца, которого он даже ни разу в глаза не видел. Этому человеку, наверное, никогда не встречались такие люди, как Ли Инь, и тем более он не слышал такой игры на скрипке, иначе он бы не смог это всё терпеть. Баоцэ так хотелось сказать ему: ты слышишь, как птицы в небе поют? Это птица с моей родины, она искала меня, пролетела сотни и десятки тысяч
Действие романа Чжан Вэя «Старый корабль» охватывает первые сорок лет КНР. Три поколения семей Суй, Чжао и Ли проходят через многочисленные кампании тех лет, начиная с земельной реформы и заканчивая «культурной революцией». На их примере автор предпринимает попытку по-иному взглянуть на историю своей страны, пытается выявить свойства национального характера, которые скрывали или оставляли в стороне писатели того времени. В Китае и на Тайване книга выдержала 20 изданий, общим тиражом 1,2 миллиона экземпляров. 16+ Для читателей старше 16 лет.
О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…
Этот сборник рассказов понравится тем, кто развлекает себя в дороге, придумывая истории про случайных попутчиков. Здесь эти истории записаны аккуратно и тщательно. Но кажется, герои к такой документалистике не были готовы — никто не успел припрятать свои странности и выглядеть солидно и понятно. Фрагменты жизни совершенно разных людей мелькают как населенные пункты за окном. Может быть, на одной из станций вы увидите и себя.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
«В этой книге я не пытаюсь ставить вопрос о том, что такое лирика вообще, просто стихи, душа и струны. Не стоит делить жизнь только на две части».