Истории Темной Стороны - [52]
Она наконец остановилась передохнуть и опять подарила мне широкую улыбку, сопровождаемую большими-большими глазами и глубоким вздохом, демонстрирующим её грудь. Я улыбнулся ей в ответ, не более искренне, чем она. При всей своей простодушной честности и виде выпускницы, Холли была так же фальшива, как банковские условия. Всё время, что она говорила со мной, её пристальный взгляд шарил по бару, почти никогда не останавливаясь на мне и никогда не поддерживая зрительный контакт более нескольких секунд. Это вполне надёжный знак, что кто-то вам лжёт. Но это ничего: я привык к клиентам, лгущим мне или, по крайней мере, экономящих на правде. Моя работа состоит в том, чтобы найти то, что просит клиент. Правда делает работу легче, но я могу работать и с тем, что есть.
— Какая вы ведьма, Холли? — спросил я. — Чёрная, белая, викканская или с пряничным домиком?
Она весело подмигнула мне. — Я никогда не позволяю себе ограничиваться восприятием других людей. Я — просто вольный дух, мистер Тейлор, или, по крайней мере, я была такой, пока не встретила Гидеона Брукса. Отвратительный человек. Скажите, что вы поможете мне. Ну, пожалуйста.
— Я помогу вам, — подтвердил я. — За тысячу фунтов в день, плюс расходы. И не упирайте на бедность. Платье, которое вы носите, стоит больше, чем я зарабатываю за год. И не пытайтесь меня обуть.
Она даже не моргнула. Просто бросила на стол передо мной конверт. Когда я открыл его, на меня уставилась тысяча фунтов наличными. Я подарил Холли свою лучшую профессиональную улыбку и быстро спрятал конверт. Никогда не искушайте других людей, особенно в баре, вроде „Странных Парней“, где они украдут ваши золотые зубы, если вы заснёте с открытым ртом. Холли наклонилась вперёд через стол, чтобы впериться в меня тем, что она считала серьёзным взглядом.
— Говорят, что у вас есть особый дар нахождения вещей, мистер Тейлор: волшебный внутренний глаз, который может Видеть, где всё находится. Но это не поможет вам найти моё сердце. Гидеон поместил его в специальную защитную палисандровую шкатулку под названием Душевное Спокойствие. Никто не может проникнуть сквозь магию, окружающую шкатулку — только Гидеон может открыть её. И вы не сможете найти его или его дом. Гидеон живёт в своём собственном личном карманном измерении, которое открывается в наш мир только, когда он захочет этого. Я видела его лишь, когда он позволял своему дому появляться в разных местах на Тёмной Стороне. И я не видела его с тех пор, как он похитил моё сердце. — Она смотрела мне прямо в глаза, когда говорила, поэтому я принял большую часть этого за относительную правду.
Она откинулась назад на своём стуле и опять подарила мне широкую улыбку. Это действительно было довольно впечатляюще. Наверное, она провела много времени, практикуясь перед зеркалом.
— Я понимаю: найти пропавшее сердце и пропавшего человека в пропавшем доме. Но, если найти их так легко, разве вы были бы мне нужны, мистер Тейлор?
Она поднялась, чтобы уйти. Совершенно спокойная и владеющая собой, как и при своём появлении, несмотря на захватывающую душещипательную историю.
— Как мне найти вас? — спросил я.
— Не вам, мистер Тейлор. Я найду вас. Пока.
Она помахала мне пальцами, светски прощаясь и удалилась широким шагом, с прямой спиной, игнорируя окружающих, словно они были недостойны её. Что, пожалуй, так и было. „Странные Парни“ — точно не элитное место и вы не смогли бы загнать его в престижность, даже с помощью стула и кнута. Некоторое время я глубокомысленно потягивал полынный бренди, а затем прогулялся к длинной стойке из красного дерева, чтобы перемолвиться тихим словом с владельцем „Странных Парней“, барменом и давней занозой в заднице, Алексом Морриси. Алекс носит только чёрное, потому что никто не придумал цвет темнее и он мог бы получить на Олимпийских играх поощрительный приз за экзистенциальную тоску. Он начал терять волосы, когда ему только перевалило за двадцать и я не могу не думать, что тут есть какая-то связь. Сейчас он тыкал палкой барную закуску, чтобы определить, жива ли она ещё.
Группа духов зависла у стойки бара — изменяющиеся полупрозрачные формы, проходящие друг сквозь друга, когда они вытягивали память о старых винах из давно опустевших бутылок. Только Алекс мог продать одну и ту же бутылку вина несколько раз. Я сделал знак чрезвычайного изгнания духов и они мрачно отплыли прочь от бара, чтобы Алекс и я смогли поговорить конфиденциально.
— Гидеон Брукс, — задумчиво произнёс Алекс, после того, как я выложил ему необходимые подробности. Он протирал грязный стакан тем же полотенцем, которым раньше вытирал лужицы на барной стойке, давая себе время подумать. — Не один из знаменитостей, но ты это тоже знаешь. Конечно, по-настоящему могущественные любят оставаться вне поля зрения и не привлекать лишнего внимания. Но палисандровая шкатулка, Душевное Спокойствие… это название кажется знакомым. Своего рода бесценный предмет для коллекции — ценности такого класса редко покупают или продают, их чаще вырывают из мёртвых пальцев предыдущего владельца.
— Коллекционные предметы, — сказал я. — Всегда проблем больше, чем они стоят. И Тёмная Сторона забита этими маленькими волшебными лавками, которые продают абсолютно всё, без вопросов и без гарантий. Откуда же, чёрт возьми, мне начать?
На Темной Стороне Лондона, в области, где люди живут бок о бок с демонами и прочей нечистой силой и жизнь течет по совершенно иным законам. Единственное, что уравнивает население этой мистической части города с жителями других районов — ответственность за совершенные преступления. И уж чего-чего, а преступлений здесь бывает с избытком. Впрочем, лучше других об этом знает Джон Тейлор, частный детектив, специализирующийся на делах, в которых замешана чертовщина. На этот раз он распутывает жуткую историю юной певицы, чьи поклонники один за другим кончают жизнь самоубийством.
Есть немало мрачных и неуютных городов. Есть города просто плохие и города похуже. Но есть еще и Хейвен... Город, где хозяйничают колдуны, демоны и воры, где на узких улочках в любое время дня и ночи слышатся стоны, проклятья и льется кровь. Хок и Фишер – супруги, партнеры и неподкупные капитаны стражи, организации, контролирующей закон и порядок в Хейвене и не позволяющей волне кровавого хаоса захлестнуть город. А в борьбе с бандитским отребьем и монстрами излюбленное оружие Хока – боевой топор, Фишер предпочитает меч и кинжал.
Планеты космической империи находятся под гнетом жестокой и самовлюбленной императрицы. Большинство населения буквально балансирует на грани жизни и смерти. Деспотичному режиму противостоит бесправная и угнетаемая оппозиция, лидером которой становится правитель планеты Виримонде лорд Оуэн Искатель Смерти. Скитаясь по планетам Империи, вступая в схватки с врагами, мятежный Оуэн и его союзники пытаются найти сверхмощное оружие – «генератор тьмы»…
В романе С. Грина «Кровь и честь» актера по имени Джордан с помощью колдовства превращают в точную копию среднего сына короля Малькольма, убитого незадолго до этого. Джордана нанимают сыграть роль претендента на престол. В процессе борьбы за власть главный герой понимает, что его втянули в жестокую игру, и результатом этой борьбы может стать его гибель. Джордан пытается бежать, но судьба распорядилась им по-своему.
История Оуэна Охотника за Смертью и его друзей ещё не окончена... Неотвратимый Ужас надвигается и потомок Охотников за Смертью Льюис собирает команду, чтобы найти путь к спасению. Это приводит его к довольно неожиданному повороту событий, в котором прошлое встретится с настоящим...
Озерный край, 1905 год… Писательница Беатрикс Поттер (в будущем — классик детской литературы XX века) покупает ферму в сельской Англии. Деревенские жители относятся к ней с подозрительностью: что эта столичная штучка может понимать в нашей жизни? Но когда в деревне Сорей происходят странные и зловещие события, именно Поттер начинает их расследовать. И кто лучше поможет в этом сказочнице, чем герои ее книг — разумные и смышленые животные и зверюшки?Детектив превращается в сказку, а сказка оборачивается реальным торжеством справедливости.
В эту книгу вошли детективные рассказы Рэя Брэдбери из авторского сборника «Вспоминая об убийстве», а также рассказы, навеянные ирландскими впечатлениями писателя. Содержание: Вспоминая об убийстве Смерть осторожного человека, перевод С. Анисимова Я весь горю!, перевод С. Анисимова Погибнуть из-за скудоумия, перевод А. Мельникова Похороны для четверых, перевод А. Мельникова Долгая ночь, перевод А. Мельникова Карнавал трупов, перевод А. Мельникова Полчаса ада, перевод А.
Лере, Варе и Марку не придется долго сидеть без дела – расслабленная атмосфера и идиллические пейзажи приморского городка бывают обманчивы. Какую тайну скрывает мефистофельская внешность эксцентричного художника? Что хочет сказать Варе незнакомка, лицо которой преследует ее повсюду? И какие уроки может преподать бывшему коту телевизор? Магия не сможет ответить на все вопросы – здесь понадобятся энергия, здравый смысл и хорошее чувство юмора.
Лонбург, столица Оркнейской Империи, укутан туманом и смогом. Смерть профессора Макгрегора вызывает вопросы не только у полиции. Ученый Томас Маккензи начинает собственное расследование вместе с племянницей профессора и охотником за головами, одержимого поисками неуловимого убийцы. Постепенно друзьям открывается жестокая и злая изнанка Империи. В их руках — судьба человечества, и каждому придется сделать собственный выбор: покориться судьбе или идти навстречу проклятию Оркнейского Левиафана…
Безграничная власть? Огромные возможности? Всё это суета… Нет, не суета, конечно, но всё это нелёгкая ноша! И её приходится нести, раз уж ты поставлен вершить судьбы своего народа, направлять политику государства, казнить, миловать, защищать… Но самое трудное в этом непростом, но необходимом деле, это справляться со всем в одиночку, без главной поддержки, необходимой человеку. Какой? Любви, конечно же! А каково при этом видеть предмет своего вожделения, восхищаться им, но не иметь ни малейшей надежды на саму возможность когда-либо быть вместе? И понимать, что всё это не от недостатка власти, а скорее от избытка её…
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».