Истоки культуры и традиции Руси - [14]
Мировоззрение славян лежит в основе русского языка
Язык отражает мировоззрение народа. Русский язык показывает миропонимание русичей — наших предков, создавших нашу огромную и прекрасную Родину — Русь. Когда начинаешь изучать мировоззрение наших предков, русский язык раскрывается по-новому. Начинаешь понимать, какое слово от какого образовано и каков истинный смысл привычных нам, казалось бы, слов. Мы уже говорили, что Вселенная представлялась нашим предкам состоящей из трёх миров: Прави, Яви и Нави. Правь — мир Богов, Явь — наш явный мир, где мы живём на Земле-матушке. Навь — мир духов и Предков, душ только готовящихся к воплощению, мир потаенный, неведомый. Поэтому с миром Нави в языке связано не очень много слов. В в деревнях детишек до года раньше называли навичами, то есть сохраняющими связь с миром Нави и только ещё привыкающими к миру Явному. Ещё есть устаревшее название покойников — «нави». Эти слова практически не употребляются в современном русском языке. Но есть слова распространенные, где неявно присутствует Навь. Например, слово «ненавидеть». Если прислушаться, можно услышать: «не Навь видеть». Не видеть Навь — это по сути, нежелание или невозможность видеть души. Значит, ненавидеть человека — это не видеть его души? А ведь действительно, когда мы ненавидим, мы видим в человеке только врага, который причинил или хочет причинить нам или тем, кто нам дорог, боль или вред. Как на войне — есть враг и его надо уничтожить. Мы действительно не осознаем в этот момент, что перед нами — такой же человек, как и мы сами, что у него есть душа, что кто-то его любит, и что он любит кого-то, что у него может быть мать, отец, братья, сестры, жена, дети. Всё это скрыто от нас, так как, ненавидя, мы отказываемся видеть душу, а отождествляем человека лишь с теми поступками, мыслями или словами, которые он сделал или высказал в Явном мире, и которые для нас неприемлемы. Русский язык очень древний, и понятно, что он меняется: что-то утрачивает, что-то приобретает. Сегодня в нем нет слова «навидеть» (ведь мы действительно, за редким исключением, утратили возможность видеть жителей Нави — духов, души предков), есть только слово «ненавидеть». Также в русском языке есть слово «несчастный», которое без «не» не употребляется, и нет слова «счастный», но зато в украинском сохранилось — «щасный», то есть счастливый. Вот ещё один пример: есть пара невероятный-вероятный. Синоним слова невероятный-неимоверный. В русском языке не сохранился синоним слова «вероятный» — «имоверный», а в украинском такое слово есть, причем с тем же смыслом. Вероятный= веро+ятный, то есть то, что можно принять на веру, во что можно поверить. Имоверный= иметь+веру, то есть тоже — то, во что можно поверить. Поэтому изучение славянских языков, прежде всего русского, украинского и белорусского является большим подспорьем в понимании каждого из них, ибо когда-то это был единый язык наших предков. Гораздо чаще употребляются слова, связанные с миром Яви: явный, явление — это то, что существует в мире Яви. Проявление, появление — это то, что только входит в явный мир, то, что было до поры скрыто и вот теперь становится очевидным. Например: проявление фотографии, проявить себя в жизни, появиться на свет и т. д. Явиться — значит прибыть лично, то есть в явном (физическом) теле в определённое место. Но больше всего в русском языке сохранилось слов, связанных с миром Прави. Правь — это мир Богов, то есть высших личностей, правил, которые правят Вселенной и нашим миром. Поэтому всё, что касается управления, имеет этот корень: правление, выправление, направление, заправить, право, правитель, правительство и т. д. Правь — это истина, искреннее желание познать которую и следовать ей, выводит человека на путь правды (есть и другой путь — путь обмана, нарушения правил Мироздания, кривой путь — путь кривды). Отсюда правый, правдивый, оправдать, правдоподобный. Тот, кто ведает Правь — праведный, тот, кто действует по её конам (правилам) — справедливый (с Правью ведающий и делающий, или ведающий, как делать по Прави). А тот, кто правила (коны) Прави нарушает — преступает закон, то есть становится преступником.
Род Всевышний — единый Бог славян, который всё породил и в котором всё пребывает, в том числе и Боги, и люди. С его именем связано огромное количество слов в русском языке, причем, слова тоже основополагающие: Родина, народ, природа, родня, родник, родиться, порода и т. д. Все эти слова показывают родственную связь человека со своим родом, с Богом, с родной землёй, родной водой, со всей природой, с другими человеческими родами. Это очередной раз доказывает, что славянское мировоззрение было объединяющим, как людей внутри своего рода, так и народы в единый род человеческий. Именно поэтому наши предки смогли создать такую великую страну и успешно управлять ею, несмотря на то, что на её территории и ранее проживали разные народы со своими традициями и обычаями. Ведь когда люди осознают, что все в Боге едины, что для всех Бог — отец, а мы все — его дети, то никому не захочется причинять вред сыну Божьему, из какого-бы рода он ни был. Люди осознавали, что Бог многопроявленный, и потому все люди — разные, также и народы — все разные и имеют право почитать Бога так, как они его понимают. Ведь и у детей в семье — разные взаимоотношения с родителями, но отец и мать их всех любят, поскольку они — их дети. Да, бывает, что брат идёт на брата, но родителю это всегда неприятно, и поэтому у всех народов такие взаимоотношения в семье считаются великой кривдой (грехом, преступлением). Поэтому люди со славянским мировоззрением (русичи) никому не навязывали своих Богов и не заставляли менять свои родовые обычаи. Вот так и жили одной большой Родиной. Как в Роду у каждой семьи свой уклад, так и на Руси — у каждого народа свой обычай, а Родина одна — Русь. И каждый за неё умереть готов, если надо. Поэтому и называют нас всех русскими.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.