Источник - [47]

Шрифт
Интервал

Джейкобс снял очки, деловито водрузил их на стол, отодвинул кресло, поднялся.

– Хорошо, – заключил обреченно. – Пойду встречу его и поговорю. Нужно быть вежливым с гостем.


Чувства обострились до предела. Адамс слышал, как машины оставляют позади метр за метром, подъезжая все ближе, почти ощущал кожей тепло от света фар.

Наконец достиг дома, коснулся пальцами ограждения на краю крыши, уперся тонкими подошвами скалолазных туфель в кирпичную кладку над окном. Легче залезть на крышу, но собранные Стивенфельдом данные указывали: там могут быть инфракрасные сенсоры. Потому Мэтт прильнул к краю, укрылся в тени. Отцепил веревку от ограждения. Конечно, хорошо бы ее оставить для отхода, но сорок футов веревки, протянутой между лесом и крышей, вряд ли надолго останутся незамеченными. Мэтт снова швырнул крюк изо всех сил, уже в сторону леса, и смотрел, опять не без страха, как тот летит сквозь сумрак и – о счастье! – застревает среди верхних ветвей как раз в момент, когда лучи света от фар выхватили подъездную дорогу.

Затем прижался к стене, стараясь слиться с тенью, затаил дыхание – выдать могло малейшее движение. Когда подъезжающие автомобили разворачивались перед входом, свет фар на миг вырвал Адамса из темноты, и он даже решил, что его заметили. Темная, заляпанная грязью фигура отчетливо видна на фоне белой штукатурки.

Но затем сумрак снова окутал Адамса. Машины, большие черные внедорожники с правительственными номерами, завершили разворот и остановились у центрального входа.

Адамс осторожно полез вниз.


– Дорогой Льюэлл, чему обязан честью вашего визита? – спросил лучащийся благодушием Джейкобс, открывая дверь.

На ступенях стоял Льюэлл, высокий, лысеющий, угловатый и тощий, с неприятно резким, проницательным взглядом. За ним, будто свита, стояли шестеро агентов в одинаковых темных костюмах.

– Нужно поговорить, – сообщил Льюэлл спокойно.

– Пожалуйста, заходите! – пригласил Джейкобс любезно, хотя охотнее бы захлопнул дверь перед носом незваного гостя. – А где остальные агенты? – спросил, указав на машины перед особняком.

– Обеспечивают безопасность этого места, – ответил Льюэлл сухо, давая понять, что визит отнюдь не дружественный.

– Уверен – для таких мер нет причин, – заверил Джейкобс так же сухо. – Тем не менее – добро пожаловать!

Зайдя в кабинет, Льюэлл уселся и показал на разбросанные по столу бумаги.

– Небольшие исследования? – спросил, приподнимая брови.

– Что-то вроде того, – уклончиво сказал Джейкобс.

Льюэлл вздохнул.

– Не хотите ли выпить чего-нибудь? – предложил радушный хозяин, стараясь казаться непринужденным.

– Спасибо, нет. К сожалению, я пришел сюда отнюдь не ради светской беседы.

– Правда? – Глаза Джейкобса сузились.

Льюэллу захотелось поежиться – от взгляда морозом по коже продирало.

– В таком случае, – в голосе Джейкобса прозвучала угроза, – лучше вам выложить начистоту, и побыстрее, какого черта сюда явились.


Адамс проник в дом сквозь окно гостевой спальни. Как и предполагал, отнюдь не все окна и комнаты были оснащены сигнализацией. Само собой, постоянный контроль сделает не слишком удобной жизнь обитателей. Меры безопасности предназначались в большей степени для предотвращения несанкционированного приближения к особняку и в меньшей – для наблюдения за входами и выходами. Верхние этажи при таком подходе нет смысла охранять.

Дом построили еще в 1815 году, и, хотя многое было переделано и достроено ради безопасности, здание в целом осталось прежним помещичьим особняком, куда нетрудно проникнуть – если знаешь как, разумеется. В конце концов, кому придет в голову ломиться туда, где сторожит дюжина вооруженных головорезов?

Адамс вовремя распознал инфракрасный датчик с внутренней стороны окна. Открыл замок на раме, сунул между собой и инфракрасным лучом обычное ручное зеркальце – этого хватило, чтобы пролезть в комнату, не поднимая тревоги.

Ступив на пол, немедленно устремился к дальней стене, раскрыл дверцу шкафа и обнаружил там, как и ожидал, уходящую вниз трубу для спуска грязного белья.

«Великолепно!» – подумал, залезая в нее.

Он спустился почти до конца, замедлился, двигаясь очень осторожно и практически бесшумно. Мэтт напряженно вслушивался, стараясь уловить малейший подозрительный звук. Убедился, что прачечная внизу пуста, выскользнул из трубы в огромную бельевую корзину. Выглянул наружу: кажется, охраны поблизости нет. Непонятно, что происходит наверху, но в любом случае присутствие правительственных агентов в доме означает большее количество глаз, способных заметить постороннего. Потому необходима крайняя осторожность.

Сидя в корзине, Адамс отметил расположение видеокамер и продумал маршрут, с тем чтобы не засветиться. Затем выпрыгнул из корзины и пробежал через прачечную к дверям. Выскользнул наружу и закрыл дверь – все заняло лишь три секунды.

За дверью оказался обширный чулан со множеством полок на стенах. Там хранились порошки для стирки, средства для уборки, постельное белье. Согласно планам дома чулан находился прямо под кабинетом Стивена Джейкобса.

8

– Я хотел бы поговорить о смертях Райана Йордейла, Фрэнка Кроукера, Ива Десо, Витора Дзерджевского, Патека Гильома, Стефани Ортмайер, Густава Шлиссера, Хелен Холмс, Антони Десильву, Яцека Остравского и Николаса Сан-Висента, – выговорил Льюэлл сурово.


Рекомендуем почитать
На Марсе не до шуток

Люди занимаются освоением Марса. Как выяснилось, планета была обитаемой, самым крупным марсианским животным считалась дюнная кошка. Дюнные кошки отдаленно напоминали земных кошек, но на животе у нее имелась кожная складка-карман, где находился жизненно необходимый для кошки марсианский ароматический шарик. Земляне-колонисты занимались браконьерством и отнимали у кошек эти шарики до тех пор, пока на Марсе не появилась специальный корреспондент Кэйрин.


Трактир на Болоте

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мясо должно быть свежим

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?


Человек, который дружил с электричеством

Антикоммунист Леверетт считает, что электричество разумно и интернационально. Электричеству все равно, по проводам какой страны бежать, России или Америки. Оно убъет любого, кто намерен начать атомную войну. Леверетт был с этим не согласен…


По дороге памяти

Пол прожил с женой долгую счастливую жизнь, но настал день, когда память и разум Гвендолин начали слабеть. Пол готов на все, чтобы вернуть любимую. Рассказ − номинант  премии Хьюго за 2006 год.


Сёгун

Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.


Духовный путь

Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Тень горы

Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.