Источник - [2]
2
Линн с группой наконец взобрались на вершину.
Осторожно подошли к кромке, стараясь не ступить на трещину и не отправиться вслед за Девэйном.
– Здесь ты его видел в последний раз? – спросила Линн.
Ветер чуть стих и позволил редкое удовольствие – поговорить, не надрывая связки.
– Здесь, точно. – Лаверти указал на экран своего GPS-навигатора. – Если прибор не врет, конечно.
Линн кивнула и обернулась к остальным:
– Отис!
Маленький и жилистый, Отис Барнс был ответственным за океанографические исследования, а заодно и лучшим альпинистом в группе. Да и весил он всего сто сорок фунтов. Лучшей кандидатуры для спуска на веревке не было.
– Малышка, давай-ка сюда веревку.
Отис усмехнулся и подмигнул Линн.
– Стоп! – приказала Линн троим, занятым переброшенной через камень страховочной веревкой. Глянула за край, силясь рассмотреть что-нибудь в белом однообразии. – Травите медленно!.. Эй, Отис, заметил что-нибудь?
Барнс уже спустился на сотню футов.
– Внизу ничего не вижу, – донесся голос из ледяной пропасти.
– Хорошо, спускаем ниже. Травите!
– Стойте! – скомандовал Барнс. – На западе! Я его вижу, точно… Внизу, у самого подножия, и движется!
Державшие веревку ощутили рывок – Барнс развернулся и оттолкнулся от склона.
– Эй, я здесь, наверху! – закричал Барнс.
Линн, волнуясь, ожидала ответа. Однако он оказался странным.
– С Томми все в порядке! – сообщил Барнс и добавил после паузы: – Он хочет, чтобы мы спустились к нему!
Линн нахмурилась. Что за глупости?
Двумя часами позже половина группы была внизу с Томми Девэйном. Его переодели в новый термокостюм и накормили аварийным пайком – хотя Томми, удивленный и взволнованный, от еды поначалу отказывался. А когда Линн увидела, что именно он отыскал у подножия ледника, сама изумилась до крайности.
Лед сковывал тело лишь до половины. Оно было в идеальном состоянии, холод превратил труп в мумию, прекрасно сохранил черты человека, выглядевшего вполне современно: чисто выбритый блондин с короткой стрижкой.
Сотни вопросов теснились в голове Линн. Кто он? Что здесь делал? Как давно умер и отчего?
Труп может быть очень старым. В 1991 году в Итальянских Альпах нашли замороженное мумифицированное тело, которому, по данным радиоуглеродного анализа, было пять тысяч лет. Но человек в антарктическом леднике не выглядел дикарем. К тому же носил одежду из непонятного материала – Линн такого прежде не видела.
– Что на нем? – спросила у Девэйна, дольше всех изучавшего находку.
– Похоже, одежда тканая, но из нитей разной толщины и с невероятно сложным плетением. Никогда такого не встречал.
– Это может быть секретной военной разработкой? – спросила Линн у Джеффа Хорсена, аналитика группы.
Джефф прежде сотрудничал с Агентством национальной безопасности США. Там встречались такие штуки, которые рядовому гражданину и во сне не привидятся.
Хорсен внимательно рассмотрел материал. Лед его прекрасно сохранил.
– Все может быть. Насколько я знаю, военные работают над новыми теплоизолирующими тканями. Но ничего подобного я не встречал.
Линн перевела взгляд на Томми. По выражению его лица было ясно, что ткань – не самое удивительное.
– Что еще?
– Уж не знаю, насколько она секретная, но точно невероятно древняя!
Он с явным удовольствием смотрел на озадаченные лица коллег, хорошо зная, в чем главная странность. Как специалист по ледовому бурению, он много раз брал образцы из толщи ледника, вплоть до километра глубиной, исследовал древние слои, которые нарастали, словно кольца у дерева. Во льду, например, прекрасно сохраняются пузырьки воздуха. Анализируя их, можно узнать о климате, который был десятки, даже сотни тысяч лет назад. Потому, ничего не поясняя, Томми просто указал на крутую стену хребта.
Линн в замешательстве бросила туда взгляд. Понимание пришло не сразу.
– О боже!
– Да, – торжественно подтвердил Девэйн.
На сколе, оставленном обломившейся ледяной глыбой, была заметна та же слоистость, что и на керне глубинного бурения, – и полосы отчетливо прослеживались в обе стороны, тянулись далеко, должно быть на мили.
– По моим оценкам, он попал в лед не позднее чем сорок тысяч лет назад.
3
– Мы нашли кое-что важное! – информировала по коротковолновой рации Линн коллег на станции.
– Что? – донеслось сквозь треск статики.
– Замороженное тело. Мумифицированное. Возможно, древнее. И с очень странными артефактами.
– Артефактами? Какими? – В искаженном помехами голосе слышалось удивление.
– Лучше не обсуждать по открытой линии. Мы скоро вернемся на базу.
Это сообщение в ультракоротковолновом диапазоне поймал спутник Агентства национальной безопасности США и транслировал прямиком на суперкомпьютер штаб-квартиры агентства в Форт-Миде, в пятнадцати милях к юго-западу от Балтимора. За четверть часа полученные данные были проанализированы, но работа оказалась не завершена, процесс был остановлен. Все сведения остались погребенными в массивах недоработанной информации.
Стивен Джейкобс стиснул в ярости кулаки. Ведь уже так близко подошли к завершению. Почти вплотную! Он не позволит никому встать на пути организации, на пути готовой воплотиться мечты. Найденное в Антарктике мумифицированное тело со «странными артефактами»? Возможно, все это чепуха. Но Джейкобс знал, чем может оказаться находка. Если догадка верна, слишком много вопросов возникнет в самое неподходящее время.
На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.
Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.
Начало XVII века. Голландское судно терпит крушение у берегов Японии. Выживших членов экипажа берут в плен и обвиняют в пиратстве. Среди попавших в плен был и англичанин Джон Блэкторн, прекрасно знающий географию, военное дело и математику и обладающий сильным характером. Их судьбу должен решить местный правитель, прибытие которого ожидает вся деревня. Слухи о талантливом капитане доходят до князя Торанага-но Миновара, одного из самых могущественных людей Японии. Торанага берет Блэкторна под свою защиту, лелея коварные планы использовать его знания в борьбе за власть.
Впервые на русском – новейшая книга автора таких международных бестселлеров, как «Шантарам» и «Тень горы», двухтомной исповеди человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть. «Это поразительный читательский опыт – по крайней мере, я был поражен до глубины души», – писал Джонни Депп. «Духовный путь» – это поэтапное описание процесса поиска Духовной Реальности, постижения Совершенства, Любви и Веры. Итак, слово – автору: «В каждом человеке заключена духовность. Каждый идет по своему духовному Пути.
Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.
Впервые на русском – долгожданное продолжение одного из самых поразительных романов начала XXI века.«Шантарам» – это была преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, разошедшаяся по миру тиражом четыре миллиона экземпляров (из них полмиллиона – в России) и заслужившая восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя. Маститый Джонатан Кэрролл писал: «Человек, которого „Шантарам“ не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв… „Шантарам“ – „Тысяча и одна ночь“ нашего века.