Испытание любви - [12]
И все же ее не покидало неприятное ощущение в области желудка, который словно узлом стянуло. Все оказалось гораздо хуже, чем Мей предполагала. Интересно, какова будет реакция Косты, если рассказать ему обо всем? Вероятно, он удивится. Но что дальше? Если даже Коста посмеется над особой, строящей планы на его счет, что будет стоять за этим? Мужское самодовольство? Желание принять вызов и завести интрижку на стороне? Тем более с такой красоткой!
Мей втайне надеялась, что ее минует чаша сия. Потому что одна только мысль об объятиях Косты со знойной итальянкой убивала ее наповал.
Невеселые размышления были прерваны приходом покупательницы, которая приобрела пару туфель, кожаную сумку и ремень того же оттенка. После ее ухода вернулась Элли. Оставив помощницу в бутике, Мей пошла перекусить в соседнее кафе.
Сев за столик, она заказала омлет и салат. Когда заказ принесли, Мей медленно принялась за еду. Обычно она старалась сократить время перерыва до минимума, однако сегодня решила не спешить, а по окончании ланча даже прошлась по ближайшим ювелирным магазинам. Внимание Мей привлекли выставленные в витрине серьги, и она зашла примерить их, а потом, повинуясь внезапному импульсу, купила.
Было почти два часа дня, когда Мей вернулась в бутик. В четыре Элли ушла домой. В пять пятнадцать Мей закрыла магазин и отправилась домой.
И все это время, как ни старалась, не могла выбросить Франческу из головы. То, что поначалу выглядело как мимолетный флирт, сейчас оборачивалось хорошо рассчитанным планом. И противостояние ему было равноценно прогулке по минному полю.
В одном Мей не сомневалась: Коста принадлежит ей. Поэтому она намеревалась сражаться и за него, и за свой брак. Окончательно решение на этот счет Мей приняла, оставив автомобиль в гараже и войдя в дом.
Молли в кухне готовила ужин. Мей поздоровалась с ней и прямиком направилась к холодильнику.
— Пришло несколько писем для вас и два для мистера Косты, — сказала Молли, ловко орудуя большим кухонным ножом. — Я отнесла их в кабинет.
Мей достала бутылку «перье» и налила себе воду в стакан.
— Спасибо. Сейчас пойду взгляну. — Она потянула носом воздух. — Как вкусно пахнет!
— Крабы, — пояснила Молли. — Подам с белым соусом и салатом.
Мей отпила глоток воды, затем, не устояв перед искушением, подняла крышку и заглянула в сотейник.
— Положить немного на тарелку? — спросила Молли.
Мей покачала головой.
— Нет, дождусь ужина. — Ее желудок сердито заворчал, словно в ответ на неверное решение, но Мей проигнорировала его замечание. — Сначала мне нужно принять душ и переодеться. Коста дома?
— Хозяин звонил примерно час назад. Задерживается. Я подам ужин в семь, идет?
Кивнув, Мей допила воду и подумала, что у нее еще остается время поплавать в бассейне. Ей необходимо было как-то успокоить нервы.
Минута ушла у Мей на то, чтобы подняться в спальню, еще несколько — на переодевание в бикини. Покончив с этим, она захватила пляжное полотенце, сбежала вниз и вышла на другую сторону дома, к бассейну.
Бросив полотенце на шезлонг, Мей нырнула. Ах, какое блаженство, подумала она, несколько раз проплыв туда и обратно. Потом Мей постаралась отрешиться от всего, что отвлекало от восхитительных ощущений, создаваемых ласковыми прикосновениями воды. Вокруг царил благодатный покой. Сюда не доносился шум из соседних владений. Стены были высоки, деревья еще выше. Благодаря им создавалось ощущение уединения, трудно достижимое в большом городе. Казалось невероятным, что всего в километре отсюда кипит жизнь.
Можно вообразить, что я нахожусь на другом конце света, думала Мей, лежа на спине с закрытыми глазами. Нет, не так. Не я, а мы с Костой вдруг оказались в таком месте, где нет телефонов, отсутствуют друзья и знакомые, не назначаются встречи и приемы. Есть только я и мой муж. Мы можем греться на солнышке, заниматься любовью, есть и спать, когда захочется.
Только все это фантазии. В реальности лишь короткое совместное времяпрепровождение в перерывах между запланированными за месяц вперед деловыми встречами где-нибудь в Париже, Риме, Нью-Йорке или Мадриде. Урвать денек там, выкроить здесь, всегда по соседству с телефоном, чтобы быть в поле досягаемости. И в случае срочного вызова сорваться и ехать, лететь, спешить.
Вообще вся жизнь получалась наспех, кувырком. И шла она по кругу, словно они с Костой сидели на вечно вертящейся карусели, куда стоит лишь раз взойти, и обратно хода нет.
Мей надеялась, что рано или поздно уговорит мужа внести в деловой график небольшой перерыв, чтобы можно было позволить себе отпуск. Улететь на Карибы, где время словно стоит на месте, а вокруг только море, солнце и песок. И никаких забот.
Она не слыхала тихого всплеска, с которым Коста нырнул в бассейн, и, только когда его голова прорезала рядом поверхность воды, поняла, что уже не одна.
— Привет! Ты вернулся раньше, чем я думала, — заметила Мей.
Коста встал на ноги, провел рукой по лицу, вытирая воду, потом пригладил волосы, и они стали похожи на полированное черное дерево.
— Разве трудно предположить, что мне просто захотелось немного побыть с собственной женой?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…