Исполненное обещание - [5]

Шрифт
Интервал

— Может быть, тебе нужно кое-что изменить в самой себе? — Он потянулся за новой сигаретой.

Она невесело усмехнулась.

— Может быть, но… Я не утонченная хнычущая барышня. Почему я не могу быть сама собой? Почему система не может принять меня такой, какая я есть?!

— Система? — удивленно моргнул ОН. — Какая система?

— Система! — резко повторила Брэнди. — Мой отец был комиссаром полиции, и это отпугивало от меня людей: парни, приходившие ко мне на свидание, всегда боялись, что их будут допрашивать с пристрастием или обыскивать, потому они никогда даже не дотрагивались до меня. — Она печально покачала головой. — Затем у меня развилась склонность к черчению, математике и инженерному делу — обычно мужским занятиям. Но я понимаю, что мой независимый вспыльчивый характер мне мешает: все мужчины, с которыми я встречалась, сбежали. Они поворачивали все таким образом, что я оказывалась или ненормальной, или холодной. Мужчины любят тихих сговорчивых женщин. Даже киношные попытки создать образ живой, реальной женщины унижают ее, выставляя злобной стервой, — только чтобы успокоить мужскую аудиторию, которая может почувствовать угрозу своему дерьмовому тщеславию. У мужчин прекрасная философия: женщины — приятный товар, и каждый мужчина должен владеть одним экземпляром этого товара.

— Владеть? Не слишком ли цинично сказано? — упрекнул ее Тони.

Брэнди покачала головой.

— Нет. Ты просто не понимаешь этого. Ты находишься в очень спокойной обстановке здесь, в ресторане. Но я прошла через пять лет колледжа, изучая мужские дисциплины, и, к несчастью для моей личной жизни, достаточно преуспела в них. На строительной площадке именно я отдаю приказы и заказываю материалы. Я подрываю их самомнение, но делаю это не намеренно.

— Помню, как я нервничал, когда встретил Риту два года назад, — признался он. — Я проверил и обнаружил, что ее рекламное агентство самое лучшее, у нее была репутация заводной и очень умной деловой женщины. Я боялся ее. Но чем больше мы работали вместе над проектом ресторана, тем быстрее исчезали мои страхи. Мы свободно чувствовали себя друг с другом и стали хорошими друзьями…

— Ну да… Может быть, когда я найду себе новую работу, я найду и кого-нибудь, кто поймет, как важна для меня моя карьера. А для начала… мне нужно найти работу, — тоскливо вздохнула Брэнди, подпирая подбородок ладонью.

Тони внимательно всматривался в лицо сестры. Он затушил сигарету и потянулся в задний карман своих слаксов.

— Я не собирался показывать тебе это. Я знаю, что ты больше хотела заниматься архитектурой, чем внутренним дизайном. Но так как ты теперь безработная, тебе это может быть интересно. — И он вручил ей прекрасно отпечатанную небольшую брошюрку.

Брэнди с интересом открыла совершенно белую обложку.

— «Трайтон Шоулс»[4]?

— Это новая частная резиденция, строящаяся на полуострове севернее Дейтон-Бич, — объяснил Тони. — Мой старый армейский приятель занимается разработкой этого проекта. Он ищет архитекторов, дизайнеров и подрядчиков с новыми идеями для второй очереди.

— Зачем ему дизайнер по внутренним помещениям?

— Первая очередь, строительство пятидесятиквартирного дома, должна закончиться в шесть недель. Тридцать пять квартир будет продано по контрактам. Ему требуется профессиональный дизайнер для разработки четырех разных моделей отделки и для помощи владельцам в выборе интерьера. Заметила ценники на продаваемых квартирах?

Она ошеломленно подняла тонкую бровь.

— Шестизначная цифра… Да они могли нанять целую армию дизайнеров!

Тони рассмеялся.

— Комплекс находится на берегу океана. Север полуострова — одна из самых оживленных частей штата.

— Дейтон кишит хорошими дизайнерами, — заметила она.

— Ну, вероятно, он не нашел того, чья работа ему бы понравилась, — предположил Тони. — На него произвели большое впечатление фотографии ресторана и моей старой квартиры над офисом до и после твоей реставраций.

— Что еще оставалось делать бедному мужчине, когда ты сказал, что это сделала твоя сестра… — протянула она, бросая ему проспект через стол.

— Я не говорил, что ты моя сестра, я знаю как ты относишься ко всякому виду помощи, — начал оправдываться он. — Я сказал, что мой друг Брэнди Эббот полностью переделала и обставила оба места. Я также показал ему статью о тебе на пять страниц, которая была в журнале за прошлый месяц, а также проект дома на солнечной энергии, который ты задумала для матери и отца на Палм-Бич.

Брэнди снова открыла брошюру.

— Это вся информация о «Трайтон Шоулс», которая есть у тебя? — Она попыталась не выдать своей заинтересованности, но не смогла.

— Нет. У меня есть целая подборка брошюр, планов, проспектов и тому подобного. На самом деле, — с жаром признался он, — я подумываю приобрести одну квартиру для себя.

Брэнди перевернула буклет.

— «Г. Сен-Клер, Сен-Клер Девелопмент Компани»… — вслух прочитала она.

Тони улыбнулся.

— Во Вьетнаме мы звали его «Святой»[5]. Казалось, вокруг него был невидимый защитный ореол. Он вытащил из боев в безопасное место больше раненых и получил больше наград, чем любой во взводе, был героем в войне, которая не признавала героев… Ему не повезло: вернувшись домой, он обнаружил, что его жена развлекается с достаточно большой частью мужского населения, — добавил он с горечью.


Еще от автора Эллен Рако Чейз
Радость забвения

Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.


Забытая мелодия

«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.


Последний визит

Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?


Приговоренные к любви

Вирджиния Фаррел никогда не забудет волшебного маскарадного бала на празднике Дня Всех Святых: под маской сказочного Кролика она ощущала себя в безопасности, могла интриговать и околдовывать. Маленький кусочек материи укрыл здравомыслящую Вирджинию и освободил опьяняюще-яркую Джинджи. Она казалась воплощением сразу двух женщин: интеллигентной, флиртующей, бесстыдной, холодной, сдержанной и — свободной от условностей. Это было странное, но отнюдь не неприятное единение. И в этот колдовской час Вирджиния оказалась… в объятиях незнакомого мужчины.


Фальшивая нота

Разочарованная убогостью прошлых приключений, замкнувшаяся в себе, Кэм ощутила внезапное смятение при виде крепкой фигуры Лютера Дэвлина. Пронзительный взгляд надменных серо-стальных глаз владельца огромного ранчо заставил трепетать ее уснувшее, казалось, навсегда сердце, а здравый смысл — тонуть в омуте неистовых желаний.«Кто же ему по душе? Агрессивные соблазнительницы? Жеманные кокетки? Наивные простушки?..» Ей, Кэм Стирлинг, сексапильной голливудской звезде, не испытывавшей особых комплексов в общении с мужчинами и в совершенстве овладевшей навыками любовной игры перед объективом кинокамеры, по силам любая из этих ролей.


Оправданный риск

Как могла она, Стефания Бранд — умудренная опытом руководитель престижной фирмы, работающая с талантливыми детьми в индустрии развлечений — забыться, словно подросток? Стефи не знала никого по фамилии Уард до тех пор, пока разъяренный незнакомец в поношенном джинсовом костюме и рабочих ботинках не устроил грязную разборку в одном из лучших ресторанов Нэшвилла, громогласно обвинив ее в совращении малолетних. Для Квентина Уарда понятие шоу-бизнеса связано только со скандалами, наркотиками и пьяными оргиями.


Рекомендуем почитать
Шоко Лад и Я

Откровенная книга о похождениях «девушки без комплексов» стала бестселлером. Ее создательнице, Шоко Лад, положено наслаждаться славой, шестизначными гонорарами и интервью в лучших глянцевых журналах. Но этого почему-то не происходит. Возможно, все дело в том, что под псевдонимом Шоко Лад скрывается скромница Эми, которая больше всего на свете боится гнева своей матушки и насмешек друзей. Но долго ли удастся ей сохранять инкогнито? Пресса неистовствует. По следу загадочной писательницы идут не только репортеры, но и частные детективы.


Чудеса случаются

Жизнь весьма странная штука. Она считала его своим врагом. А он…он даже не мог внятно объяснить, что чувствует к этой девушке. Но судьба продолжала сталкивать их вместе. Зачем? Для развлечения? Или же тут нечто большее?..Первая книга Серии Чудес.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.


Покинутая женщина

В этой книге, продолжающей серию романов «Для милых дам» перед читателями открывается мир вдохновенных героинь Денизы Робинс. Милые, ироничные, страстные, трепетные, ее героини стремятся к своему непростому счастью.


Страстное заклинание

Шелби Лэнгстафф, репортер отдела светской хроники из Нью-Йорка, после смерти бабушки наследует старый дом и участок земли в родном Луисвилле. Эта собственность становится вдруг предметом вожделений многих влиятельных людей городка.Шелби попадает в атмосферу, полную тайн и подозрительности… ее жизни угрожает опасность. Даже ее любовь к Клею Траску омрачена недоверием. За чем он охотится — за ее собственностью, таинственными письмами или его поступками движет истинная любовь?


Парижская страсть

Он — наивный мальчик в розовых очках, который ищет любовь, она — медуза Горгона в женском обличье, которой не нужно ничего, кроме денег. В их истории траура есть все: ожидание богатства с алмазной горечью, пустота измен с блеском раскаяния, жестокость любви с брезентовой грубостью.Книга, классическая по форме, но ядовитая по содержанию.


В ожидании чуда

Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?


Правила игры

Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.


Желанное согласие

Решение было принято.Очаровательная Келли Патрик могла бы стать самой молодой руководительницей крупнейшей телестанции в Чикаго, если бы это устроило самого известного ведущего Гранта Эндрюса, чей контракт вскоре должен был подойти к концу.В противном случае ее правление могло стать самым коротким в истории.С самой первой встречи между ними будто искра пробежала. Как новичок, Келли вынуждена зарабатывать авторитет, а Грант ясно дал ей понять, что ему никто не указчик. Этот любимчик публики действительно знал себе цену, но еще он знал и то, что страстно желает завоевать сердце Келли.Желая поддержать хрупкое равновесие власти, разрываясь между стимулами карьеры и вожделением сердца, Келли мучительно ищет выход из трудного положения.


Серебряная цепь

Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.