Исполненное обещание - [2]

Шрифт
Интервал

Брэнди решительно приставила нож к его груди.

— Не доводи меня… — предупредил Дэнис, быстро забирая нож. Затем убрал его и остальное столовое серебро за пределы ее досягаемости.

— Ну вот, теперь я, наверное, выгляжу вздорной особой…

— Ты должна быть благодарна мне за все, что я сделал для тебя!

— За все, что ты сделал! — вскрикнула Брэнди, затем понизила голос, увидев темную голову Гриффина в соседней кабинке. — О, спасибо, великодушный человек.

— Погоди-ка! Ты же не можешь сказать, что все так уж плохо, — защищаясь, возразил он; его пальцы слегка дрожали, развязывая в это время узел на галстуке. — Я был очень щедр к тебе.

— Щедр?! — Рот Брэнди даже приоткрылся в шоке. — Дэнис, тебе досталась вся прибыль, и ты прекрасно знаешь это!

— Мне казалось, что тебе понравилось начало нашего дела, — напомнил он ей голосом обвинителя, проводя рукой по густым светлым волосам.

— Я была наивной, верящей во все лучшее дурочкой… — с горечью пробормотала она. Затем вскинула голову. — Но я уже не та дура! Мне надоело быть используемой. Впервые мне все ясно. Тебе больше не придется манипулировать мною.

— О чем… о чем это ты говоришь? — осторожно спросил Дэнис, которому не понравилось ледяное спокойствие в голосе Брэнди.

— Мне все надоело. Все кончено. Это конец.

— Ты… ты не можешь! — Дэнис даже подпрыгнул и схватил ее за плечи.

— Вот уж нет, могу. — Брэнди высвободилась. — Ты мне больше не нужен. Я смогу справиться и сама.

— А, вот что ты думаешь, милая… — Дэнис пошло улыбнулся. — Ты думаешь, что возможности с неба упадут тебе прямо в руки? Что полученное у меня будет легко чем-то заменить?

— Я смогу и тебе самому найти замену! — будто бросила вызов Брэнди, щелкнув пальцами перед его носом.

— Вот ты как… — прошептал он. — Посмотрим, сколько времени пройдет, прежде чем ты приползешь ко мне обратно.

— Скорее ад замерзнет, чем я вернусь, Дэнис, — сказала она низким ледяным голосом, означавшим конец дискуссии.

Дэнис Грэхем набрал полные легкие воздуха и встал. Его карие глаза изучали полированные носки кожаных ботинок.

— Послушай, а не могли бы мы…

— Нет, не могли бы! — отрезала Брэнди, глядя мимо него на полированные, отделанные ореховым деревом стены ресторана.

Он хотел еще что-то сказать, но закрыл рот, заметив каменно-решительное выражение ее лица. «Может быть, попозже получится», — угрюмо подумал он. Затем повернулся и вышел из кабинки.

Брэнди Эббот осталась сидеть, пристально глядя перед собой. Постепенно ее дыхание нормализовалось, пульс успокоился. Она почувствовала, как долго и тщетно призываемое спокойствие пусть медленно, но возвращается к ней.

Движение в смежной кабинке заставило ее обернуться. Ее темно-голубые глаза встретились с проницательным взглядом незнакомого мужчины.

Темная бровь Гриффина поднялась. Когда эта молодая женщина пробежала мимо него, она была просто чем-то длинноногим, одетым во что-то пастельное. Теперь, после того как он случайно подслушал подробности ее жизни, Гриффину хотелось разглядеть ее получше.

Янтарные с золотым отливом волосы были стянуты на затылке бледно-розовым шарфом, оставляя открытым неожиданно невинное, приятно округлое личико. Огромные серо-голубые глаза были подозрительно влажными. Маленький прямой нос, полные губы без всякой помады, розово-сливовое платье из ткани с цветочным рисунком, с изящным кружевным воротничком подчеркивали классическую красоту девушки.

Брэнди задержала дыхание под слишком смелым, оценивающим взглядом незнакомца и отвернулась. В ее памяти остались лишь резкие мужские черты его лица, сильно загоревшего под морским солнцем, почти черные волосы и достаточно отвратительные, как ей показалось, усы.

Этот мужчина был абсолютно чужой ей, и она искренне негодовала по поводу его умышленно пристального разглядывания. Когда она опять враждебно посмотрела в его сторону, незнакомца уже не было.

«Ну и слава Богу, — с раздражением подумала она, — хорошо, что он хоть не открыл рта». Она как раз собиралась поссориться со всей мужской половиной населения Земного шара.

Машинальное изучение ею узора на ковровом покрытии закончилось, когда высокий стакан со льдом и прозрачной жидкостью был буквально подсунут ей под нос.

— Судя по выражению твоего лица, тебе не помешало бы выпить.

Она подняла глаза на стройного темноволосого мужчину, стоящего рядом с ней, и печально улыбнулась.

— Может быть, ты и прав, — сказала она, взяв запотевший от холода стакан и делая приличный глоток джина с тоником. — Я порвала с Дэнисом Грэхемом.

— Что?!

Она глубоко вздохнула, обхватила стакан двумя руками, как будто это могло придать ей больше уверенности в себе. Ужас сложившейся ситуации медленно доходил до нее.

— Тони, твоя сестра только что ушла с работы. Она влилась в постоянно растущие ряды безработных.

Тони Камерон вытер лицо своей огромной рукой и криво усмехнулся.

— Что, черт возьми, случилось?! Тебе же оставалось всего восемь месяцев до сдачи экзаменов! И лицензия архитектора была бы у тебя в кармане… Я думал, что ты, наоборот, собираешься крепко держаться за Келлера и Грэхема.

Брэнди повернулась к нему, в ее глазах отражались печаль и уныние.


Еще от автора Эллен Рако Чейз
Радость забвения

Драматический рассказ о любовной связи между очаровательной дочерью разорившегося и покончившего с собой в отчаянии миллионера и сыном преуспевающего бизнесмена — владельца компьютерной фирмы.Их окончательному сближению то и дело мешают досадные случайности, а более всего — конфликт между двумя конкурирующими фирмами. Детективная основа сюжета расцвечена психологическими и эротическими нюансами в отношениях между влюбленными.


Забытая мелодия

«Мои сны не о любви…» — сказала однажды актриса Викки Кирклэнд знаменитому репортеру Дэну Фолкнеру, главному редактору «Ньюсмейкера», взявшемуся описать на страницах своей газеты ее образ звезды телесериала, столь стремительно завоевавшей признательное внимание нации, и историю создания нашумевшей мыльной оперы «Завтра и всегда». Викки оказалась подлинным ангелом-хранителем всей труппы, когда согласилась «пасти» журналиста, не дав ему возможности собрать компромат на артистов. Виктория не собиралась снимать перед Фолкнером маску легкомысленной обольстительницы Виксен, героини сериала, и Дэну вряд ли удалось бы когда-нибудь заглянуть в глубину ее души, понять, насколько же в действительности робка, ранима и беззащитна эта блистательная красавица.


Последний визит

Ничто не предвещало того, что Роксане Мердок придется коротать новогодний вечер запертой в офисе банка Миннеаполиса в обществе его вице-президента. Удивительно, но случилось так, что она оказалась именно здесь — преуспевающая предпринимательница, наряженная в нелепый костюм одалиски, всячески стремящаяся отгородиться от Брэма Тэйлора и подавить вызванный его внезапной близостью душевный трепет.Обстоятельства вынудили двух таких разных людей искать убежища на три долгих беззаботных дня. И вскоре Брэму удалось разбить воздвигнутую Роксаной ледяную стену отчуждения, раздуть чуть тлеющий огонек желания…Выдержит ли блистательная страсть столкновение с удручающей реальностью, уцелеет ли пламенное чувство в море житейских невзгод?


Приговоренные к любви

Вирджиния Фаррел никогда не забудет волшебного маскарадного бала на празднике Дня Всех Святых: под маской сказочного Кролика она ощущала себя в безопасности, могла интриговать и околдовывать. Маленький кусочек материи укрыл здравомыслящую Вирджинию и освободил опьяняюще-яркую Джинджи. Она казалась воплощением сразу двух женщин: интеллигентной, флиртующей, бесстыдной, холодной, сдержанной и — свободной от условностей. Это было странное, но отнюдь не неприятное единение. И в этот колдовской час Вирджиния оказалась… в объятиях незнакомого мужчины.


Фальшивая нота

Разочарованная убогостью прошлых приключений, замкнувшаяся в себе, Кэм ощутила внезапное смятение при виде крепкой фигуры Лютера Дэвлина. Пронзительный взгляд надменных серо-стальных глаз владельца огромного ранчо заставил трепетать ее уснувшее, казалось, навсегда сердце, а здравый смысл — тонуть в омуте неистовых желаний.«Кто же ему по душе? Агрессивные соблазнительницы? Жеманные кокетки? Наивные простушки?..» Ей, Кэм Стирлинг, сексапильной голливудской звезде, не испытывавшей особых комплексов в общении с мужчинами и в совершенстве овладевшей навыками любовной игры перед объективом кинокамеры, по силам любая из этих ролей.


Правила игры

Беглый взгляд на давнего друга судьи Гриффина, и Саманта Логэн, ощутив трепет нежного и неискушенного сердца, осознала глубину собственных заблуждений. Вместо убеленного сединами сгорбленного старца взору ее предстал самоуверенный красавец Эдам Рурке, первое же ласковое прикосновение крепкой руки которого внесло смятение в ее робко пробуждающуюся для страсти душу.Кто она — лишь юная и неопытная секретарша в суде, одинокая песчинка, волей судьбы заброшенная в огромный город… и он — выдающийся адвокат и преуспевающий издатель, известный плейбой и баловень нью-йоркских красавиц, жадно ловящих каждое его слово, готовых исполнить любую его мимолетную прихоть…Саманта стремилась придерживаться своих правил до конца, пока стремительный натиск Эдама не сокрушил оковы ее стеснительности.


Рекомендуем почитать
Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Страсть и власть

Марийка Вентворс, воспитанная в знатной бостонской семье, владелица процветающей рекламной фирмы и близкая подруга жены президента Соединенных Штатов. Обаятельная, роскошная, блещущая своими манерами, она создана для богатства и власти. Но Марийка еще и просто женщина — со своими слабостями, переживаниями, страхом одиночества. Дочь, дом, карьера, влиятельные друзья и вращение в высшем свете — этого оказывается недостаточно для счастливой, наполненной жизни. Первая леди знакомит Марийку с самоуверенным, удачливым бизнесменом Джонатоном Шером, начинается пылкий со взлетами и спадами роман.


В ожидании чуда

Кит сотворила его буквально из воздуха. Раф Морган — стройный, мужественный, преуспевающий и совершенно неотразимый. Ночная гладь океана, лунная дорожка, легкий бриз, лирическая музыка… И вот они почти помолвлены!Как может прийти в голову подобная чушь? Как у нее повернулся язык выдавать этот бред за правду в разговоре со своими подругами? Но созданный ее воображением сказочный принц вошел в ее жизнь реальным мужчиной, и через несколько дней она уже жила в домике для гостей на его шикарном ранчо. А еще через неделю, он, похоже, уже считал ее своей собственностью!Легенда об их «помолвке» была ему на руку — но нужна ли она ей?Неужели и вправду требуется так мало, чтобы бессовестная ложь, ставшая волшебной сказкой, превратилась в реальность?


Желанное согласие

Решение было принято.Очаровательная Келли Патрик могла бы стать самой молодой руководительницей крупнейшей телестанции в Чикаго, если бы это устроило самого известного ведущего Гранта Эндрюса, чей контракт вскоре должен был подойти к концу.В противном случае ее правление могло стать самым коротким в истории.С самой первой встречи между ними будто искра пробежала. Как новичок, Келли вынуждена зарабатывать авторитет, а Грант ясно дал ей понять, что ему никто не указчик. Этот любимчик публики действительно знал себе цену, но еще он знал и то, что страстно желает завоевать сердце Келли.Желая поддержать хрупкое равновесие власти, разрываясь между стимулами карьеры и вожделением сердца, Келли мучительно ищет выход из трудного положения.


Серебряная цепь

Талантливой художнице Дане Армстронг было только восемнадцать, когда блестящий богач завладел ее сердцем и вопреки воле семьи стал мужем. Однако вскоре Дане стало казаться, что жизнь кончена. Ее романтические мечтания обратились в законченный кошмар, от которого бессмысленно было искать спасенья.И только Питер Крэйн, любивший ее, оберегавший ее, с горечью наблюдал, как она яростно сгорает от страсти.Дана думала, что он будет рядом всегда. Но однажды он простился с ней, и девушка вынуждена заглянуть в самые сокровенные тайники своего сердца, открыть себя заново — с тем, чтобы познать истинное счастье в объятьях предназначенного судьбой мужчины.