Испанский любовник - [38]

Шрифт
Интервал

– Флора, наверное, думала, что на этот пикник соберется целая толпа? – спросила Джорджи после недолгого молчания.

– Только ты и я, pequena.

Выпив красного вина, Мэт наполнил свой бокал лимонадом, налил Джорджи черносмородиновой воды, лег на спину и закрыл глаза.

Джорджи украдкой смотрела на Мэта. Он был похож на большого грациозного хищного зверя, растянувшегося на земле, чтобы немного отдохнуть и на минуту забывшего о своей жертве. На его смуглой шее пульсировала маленькая жилка. Джорджи вдруг захотелось поцеловать его, но, собрав в кулак все свое мужество, она подавила в себе это желание.

Мэт умел держать себя в руках. Он прекрасно контролировал свои эмоции. Почему же она не могла? Сделав несколько поспешных глотков, Джорджи допила вино. Его тепло помогло ей освободиться от неприятных мыслей. Она тоже легла на одеяло.

Солнечные лучи согревали ее лицо. Легкий ветерок лениво ласкал кожу, разнося вокруг запах множества диких цветов под звуки журчащего ручья. Джорджи, должно быть, заснула. Ей казалось, что чьи-то губы прикоснулись к ее губам. Это был сон, тревожный эротический сон.

Джорджи в изумлении открыла глаза. Она увидела над собой лицо Мэта. Они долго лежали без движения и смотрели друг на друга. Вдруг он повернул ее и положил себе на грудь. Ее участившийся пульс бился в такт ударам его сердца.

Поцелуй был томительно сладким. Они оба получали огромное удовольствие. По всему телу Джорджи разливались волны тепла. Внутри медленно зрело желание.

Неожиданно Мэт отстранил ее.

– Пора, иначе мы не успеем на пляж. – Голос его немного дрожал.

Но она уже не хотела идти на пляж! Она хотела остаться здесь навсегда, здесь, в этом уютном месте, вдалеке от реального мира. Мэт сел. Спина его была напряжена, но когда он повернулся к Джорджи, лицо его снова стало спокойным. Эротический сон рассеялся.

– Это недалеко.

Поднявшись с одеяла, Мэт протянул руку Джорджи. Она взяла его за руку и заставила себя улыбнуться.

– Море сегодня прекрасное, спокойное.

Не то, что она! Мэт собирал продукты в корзину. Джорджи на секунду закрыла глаза. Когда она снова открыла их, корзина уже была упакована. Движения Мэта были рассчитаны и точны. Впрочем, он все делает так же легко и точно, почему-то с горечью подумала Джорджи.

Было уже начало четвертого. Солнце сильно припекало. Мэт вырулил с узкой извилистой тропинки на густую упругую траву. Вдалеке виднелся красивый пляж. Раньше такие пляжи Джорджи видела только по телевизору.

Уединенный залив лежал на фоне красивых, покрытых соснами холмов. Вдалеке возвышались розовато-лиловые вершины гор. Ослепительно белая морская галька была усыпана нежными розовыми и перламутровыми ракушками. У берега трепетала бирюзовая волна.

Мэт остановил машину. Джорджи поймала на себе его взгляд, но она далеко не сразу смогла оторваться от раскинувшегося перед ней великолепного вида.

– Это самое красивое место на земле, Мэт. Спасибо за то, что ты показал его мне, – тихо сказала она.

В лице Мэта произошла какая-то перемена, но голос его прозвучал натянуто, когда он ответил ей:

– Не за что, мисс Миллет.

– Мэт…

Джорджи осеклась, не зная, что сказать, но она чувствовала, что под маской спокойствия скрывается боль. По спине у Джорджи пробежали мурашки. У Мэта была железная воля и сильный характер, но в глубине души притаился страх. Ей никогда не узнать, что это за страх. Никогда не проникнуть в глубины его души. Она просто не знает, как это сделать.

– Да, – отозвался Мэт.

– Нет, ничего.

Когда Джорджи натягивала на себя купальный костюм, прикрывшись полотенцем, Мэт уже плавал в море. Покачиваясь на легких волнах, он махнул ей рукой.

Горячий песок обжигал ступни. Джорджи осторожно пощупала ногой воду у самого берега. Несмотря на жаркое солнце, вода была почти ледяной. У Джорджи захватило дух. Она медленно начала заходить в воду, потом поплыла и сразу же перестала чувствовать холод. Вода приятно ласкала кожу, и маленькие бирюзовые волны больше не пугали ее.

Она уже почти подплыла к Мэту, но вдруг потеряла его из виду. Минуту Джорджи не знала, что делать, но тут он, вынырнув, появился прямо перед ней, как джинн из бутылки. Взвизгнув от испуга, она набрала в рот соленой морской воды.

– Зачем ты делаешь это? – закричала Джорджи.

Мэт притянул ее к себе и поцеловал. Они вместе погрузились под воду, и Джорджи совсем забыла о своей злости. Она снова почувствовала себя как в раю. Да, собственно, это и был рай.

Никогда раньше Джорджи не испытывала такой радости просто от того, что она живет на этой земле. Живет, дышит и… любит.

С полчаса они барахтались в воде, как дети, сбежавшие с уроков. Утомленная этой сумасшедшей возней, Джорджи направилась к берегу. Мэт хотел еще поплавать. Джорджи достала из машины одеяло и, прежде чем лечь, несколько минут следила за Мэтом.

Сильное мужское тело стремительно рассекало морские волны. С безжалостной решительностью Мэт выжимал из себя последние силы. Многие люди относятся к плаванию как к оздоровительной процедуре, но для Мэта это был еще один способ доказать самому себе, что он может выжить в одиночку. Это открытие огорчило Джорджи.


Еще от автора Хелен Брукс
Настоящая леди

Все несчастья сразу обрушились на голову Марианн Карр: трагическая смерть родителей, известие об их банкротстве, необходимость продать семейный дом за долги… А тут еще этот красавец Райф Стид постоянно действует ей на нервы!..


Нечаянная любовь

«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..


Нежная дикарка

С ранней юности Келси запомнился глубоко возмутивший ее презрительно-циничный разговор компаньона отца с по уши влюбленной в него девушкой.Как же случилось, что теперь се самое связывают совершенно непонятные и необъяснимые узы с надменным и жестоким Маршаллом? Как бороться с неодолимым влечением к этому мужественному, но безжалостному красавцу?..


Второй брак

Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?


Шанс все изменить

Рейчел Эллингтон, менеджер из Лондона, пережила болезненное расставание с бойфрендом и теперь избегает отношений, боясь обжечься вновь. Однако Зак Лоусон, канадский миллионер, очаровывает ее с первого взгляда. Рейчел очень боится влюбиться в Зака, не зная, можно ли ему доверять, но все же принимает приглашение посетить рождественскую вечеринку в загородном доме его друзей. Снежная буря вынуждает их остановиться в уютной придорожной гостинице, и теперь Рейчел придется провести несколько дней наедине с обаятельным канадцем…


Перешагнув пропасть

Родовой замок в долине реки Луары и перестроенный из фермы большой, с бассейном во внутреннем дворике, сельский дом, бревенчатое шале в Савойских Альпах, а еще Лондон, Нью-Йорк — вот декорации бурного романа, завязавшегося у двадцативосьмилетней англичанки Сэнди с Жаком Шалье, истинным французом. Из-за которого Сэнди и сделала отчаянный шаг…


Рекомендуем почитать
Motel 6

Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь.  .



Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


Каприз серебряной кобры

Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?


Hassliebe. Афериsт

В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.