Испанский любовник - [37]
– Ты зайдешь ко мне еще перед отъездом в Англию? – спросила Джулия, когда Джорджи прощалась с ней.
– Если вы этого хотите.
– Да, хочу, – без колебаний подтвердила сеньора де Капистрано.
Как только молодые люди вышли в коридор, Мэт взял Джорджи за руку и повернул к себе.
– Я же говорил, что вы понравитесь друг другу.
Может быть, Джорджи все это только показалось, но за время разговора с Джулией ее чувства обострились. У нее возникло странное ощущение, что все идет совсем не так хорошо. Серые глаза Мэта смотрели прямо на нее, но их выражение было ей непонятно. Потом Джорджи на время забыла про свои предчувствия. Остаток дня они весело провели вместе.
Операция прошла успешно. Мэт навестил свою мать в больнице, а затем вернулся домой. Джорджи гуляла в саду.
– Бери купальник, полотенце и пошли на пляж. Я знаю одно место, где мы можем прекрасно провести время, – предложил он.
– Но как же ланч?
– Флора даст нам что-нибудь с собой. Там мы сможем спокойно перекусить, не мешая пищу с песком.
Джорджи кивнула и осторожно улыбнулась. Мэт изменился после их визита к Джулии. Вчера они прекрасно провели остаток дня и вечер, осматривая достопримечательности, поужинали в маленьком ресторанчике, утопающем в благоухании миндальных деревьев. Все казалось просто волшебным сном. Однако Мэт стал более сдержанным. Он все время держал дистанцию, по крайней мере, ей так казалось.
Джорджи благоразумно захватила с собой купальник из Англии. Это был обыкновенный закрытый купальник темно-синего цвета. Стащив большое банное полотенце с вешалки в ванной комнате, Джорджи быстро вышла на улицу и присоединилась к Мэту, который ставил в машину корзинку с закусками.
Изучающим взором он окинул стройную фигурку Джорджи, одетую в укороченные джинсы и обтягивающий ярко-красный топик.
– Воплощенная молодость, – сказал он.
– Ну-ну. – Джорджи убрала за ухо выбившуюся прядь шелковистых волос. – Мне уже двадцать три.
– Старая развалина, – съязвил Мэт.
Джорджи посмотрела на Мэта. Что-то в его тоне показалось странным. Это не нравилось ей.
Джорджи молча села в машину. Если ему хочется поспорить, пусть спорит с собой. Они здесь провели вместе всего несколько дней, а воспоминаний хватит на целую жизнь.
В дороге раздражение постепенно исчезло. Живописные пейзажи сменяли друг друга. Белоснежные домики с железными балконами, утопающими в цветах, сады, церквушки, дворики, обнесенные живой изгородью из гибискуса и палисандрового дерева. Джорджи растворилась во всей этой красоте и забыла о неприятностях.
Машина проехала мимо двух босоногих малышей. По пыльной дороге они за веревку вели бородатую козочку.
Джорджи поклялась себе, что проведет рядом с Мэтом всю свою жизнь, не прося ничего взамен. Она не хочет отравлять такой чудесный день плохими мыслями. Так она решила. Ей нужно обдумать все, что сказала Джулия. Она надеялась на чудо.
– Приехали. – За маленькой деревенькой раскинулись зеленые луга. Мэт свернул с дороги. – Здесь есть отличное место для пикника. – Примерно через двести ярдов он остановил машину. – Посмотри туда. Родители приводили нас с Франсиской сюда перед тем, как пойди на пляж. Сестре здесь больше нравилось. Понимаешь, она боялась волн, а здесь можно спокойно побарахтаться в воде.
Покрытый травой берег спускался к маленькому, кристально-чистому ручью, журчавшему по гладкой гальке. Это была очаровательная лесистая долина. Джорджи представила себе двоих маленьких детей, сидящих на берегу ручья.
Интересно, приводил ли Мэт сюда других женщин? Ведь здесь он был счастлив и беззаботен. Джорджи не решилась спросить его об этом.
– Франсиска приводит сюда своих детей? – осторожно задала вопрос девушка.
– Это племя обезьян? – Улыбнувшись, Мэт сощурил свои темные глаза, и сердце Джорджи наполнилось любовью. – Она потом никогда не соберет их, если выпустит здесь.
– Не преувеличивай, – с упреком сказала Джорджи.
– Ты просто не можешь себе представить. Они такие шалуны!
Мэт открыл дверцу машины, обошел капот и помог Джорджи выйти, затем достал из багажника одеяло и корзину с едой.
– Никто не сможет переубедить меня в том, что брак, семья и дети – не для меня. Навещая свою сестру, я все больше и больше убеждаюсь в этом. Бедлам. У нее дома всегда страшный бедлам.
Это было сказано с такой страстью! Джорджи замерла на месте. Она смотрела, как Мэт несет корзину с едой вниз к ручью. Это было предупреждение или, по крайней мере, напоминание о том, что он уже говорил ей. Да как он посмел?! Как он осмелился предупреждать ее вот так? В следующую секунду Джорджи пронзила страшная мысль: неужели мать рассказала Мэту о том, что Джорджи доверила ей вчера? О том, что она любит его. Нет, нет. Она доверяет Джулии. Просто Мэт – это Мэт. Он всегда остается самим собой.
Джорджи села на одеяло, которое он расстелил на траве, но едкие замечания Мэта заставляли ее в буквальном смысле подпрыгивать на месте. «Впрочем, это как раз то, что мне нужно», – грустно подумала Джорджи.
Пикник был в духе де Капистрано. Вино, вкусный домашний лимонад, тонко нарезанная ветчина, индейка, говядина, свинина, хрустящий хлеб, маленькие кусочки масла, спелые помидоры, листья салата, сваренные вкрутую яйца, паштет, крошечные шарики картофельного пюре, козий сыр, оливки – казалось, этому изобилию не будет конца, а их еще ждали восхитительные десерты.
Все несчастья сразу обрушились на голову Марианн Карр: трагическая смерть родителей, известие об их банкротстве, необходимость продать семейный дом за долги… А тут еще этот красавец Райф Стид постоянно действует ей на нервы!..
«Хитрая маленькая распутница, – сказал он так, будто разговаривал с самим собой, не замечая ее. – Снежная королева тает и заставляет тебя думать, что все это только для тебя. Что ж, умно, приходится признать.»Он и не подозревал, что эти слова вызвали в ней нестерпимую боль. Надо как можно быстрее уехать из Греции и никогда, никогда больше сюда не возвращаться! Им ее не растоптать..
С ранней юности Келси запомнился глубоко возмутивший ее презрительно-циничный разговор компаньона отца с по уши влюбленной в него девушкой.Как же случилось, что теперь се самое связывают совершенно непонятные и необъяснимые узы с надменным и жестоким Маршаллом? Как бороться с неодолимым влечением к этому мужественному, но безжалостному красавцу?..
Итальянец, немыслимо красивый и страстный брюнет, встречает хрупкую англичанку. У него в прошлом – трагически завершившийся брак и в результате душевное ожесточение. У нее – не менее драматическая история... Поможет ли любовь вернуть обоим вкус к жизни?
Рейчел Эллингтон, менеджер из Лондона, пережила болезненное расставание с бойфрендом и теперь избегает отношений, боясь обжечься вновь. Однако Зак Лоусон, канадский миллионер, очаровывает ее с первого взгляда. Рейчел очень боится влюбиться в Зака, не зная, можно ли ему доверять, но все же принимает приглашение посетить рождественскую вечеринку в загородном доме его друзей. Снежная буря вынуждает их остановиться в уютной придорожной гостинице, и теперь Рейчел придется провести несколько дней наедине с обаятельным канадцем…
Родовой замок в долине реки Луары и перестроенный из фермы большой, с бассейном во внутреннем дворике, сельский дом, бревенчатое шале в Савойских Альпах, а еще Лондон, Нью-Йорк — вот декорации бурного романа, завязавшегося у двадцативосьмилетней англичанки Сэнди с Жаком Шалье, истинным французом. Из-за которого Сэнди и сделала отчаянный шаг…
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.