Испанские братья. Часть 1 - [25]

Шрифт
Интервал

С большой искренностью Карлос молился, чтобы Начальник жизни Вождь его духа такого не допустил. Он молился о том, чтобы сомнения, которые не раз возникали в нём, были бы удалены и подавлены. Как и всякая истинная молитва, она получила ответ, но просьба его не была удовлетворена сразу. Бог, любовь которого к нам так глубока и сильна, что Он осуществляет в нас свои благие цели и против нашей воли, видел, что этот Его сын, прежде чем быть причисленным к «призванным, избранным и верным», должен пройти через полосу мрака и беспросветной тьмы, испытать жестокие искушения, чтобы потом в строю побеждающих прийти к вечному свету.

Карлос уже готовился преодолевать искушения, хотя сейчас их будто бы ещё не было, и кроме борьбы с грехом, в которой участвуют все христиане, никакой борьбы в нём не было. Радость в Господе в дни борьбы — сила христианина. Господь готовит верных борцов, которые будут стоять в первых рядах именно так: Он даёт им в полной мере испытать радость служения Ему. Тот, кто хочет «продать всё, что имеет», должен сначала найти сокровище, ради приобретения которого это стоит делать. Как велика его радость при приобретении этого сокровища, никто не знает, только он сам. Карлос сейчас жил в этой радости. Она была ещё слишком свежа и нова, чтобы быть омрачённой сомнениями. Они мгновенно возникали и тут же гасли, как по поверхности расплавленного золота скользит тень, всего лишь на миг омрачая его яркий блеск.

Самым большим желанием Карлоса стало как можно скорее принять сан, чтобы полностью посвятить себя служению Господу и распространять среди людей свет Его любви. В связи с этим он решил в начале октября вернуться в Севилью. Он неохотно покидал Нуеру, особенно из-за Долорес, которая очень выросла в его глазах. Часы совместного чтения очень сблизили их. Она, всегда очень сдержанная и с виду бесстрастная, при прощании не могла удержаться от слёз. Она страстно умоляла его быть в большом городе мудрым и благоразумным и поберечь себя. Карлос, не видевший для себя опасностей, кроме тех, что возникали в нём самом, хотел улыбнуться над её пророческими страхами.

— О сеньор, дон Карлос, — умоляла она его, заламывая руки, — ради Бога, берегите себя, не читайте и не говорите Ваших хороших слов каждому встречному, ибо мир, Ваше благородие, осиное гнездо, где добра не понимают.

— Не бойся за меня, родная, — ответил Карлос, улыбнувшись ей своей неповторимой прекрасной улыбкой, — я не нашёл в своей Книге ничего, кроме известных католических истин, которые полезно знать всем, и которые никого не ранят. Да-да, милая, я буду осторожен, я буду следить за своими словами, чтобы при случае их не истолковали превратно. У тебя, право же, нет причин для волнения, дорогая моя матушка Долорес!

Глава XII. Свет отделяется от Тьмы

Я чувствую, что бы ни случилось,

Твоя жизнь оставит в моей след.

(Теннисон)

В чудесные осенние дни Карлос в прекрасном расположении духа ехал верхом через рощи из пробковых деревьев и каштанов, пересекал голые коричневые плато, проезжал через сады, в которых в густой зелени дозревали золотистые апельсины и бледно-зелёные маслины. Стражу, которую дал ему заботливый дядюшка, он давно отправил обратно в Севилью, и теперь его сопровождал всего один молодой крестьянин, которого Диего воспитал для него, как слугу. Хотя Карлос путешествовал по местам, которые позже принесли неувядаемую славу знаменитому искателю приключений дону Кихоту Ламанчскому, с ним ничего знаменательного не приключалось, если не считать приключением тот факт, что в конце пути вдруг резко испортилась погода, и потоки холодного дождя вынудили его искать кров.

— Я помню, — сказал он своему слуге, — недалеко от дороги был постоялый двор, правда очень бедный. Едва ли нам подадут там ужин, но мы сможем согреться у огня, это нам сейчас важней.

Когда они подъехали к постоялому двору, то к своему удивлению увидели, что его хозяин настолько выведен из состояния покоя, что собственноручно помогает слуге укреплять входную дверь, чтобы она, причиняя неудобства постояльцам, не билась на ветру. Гордый безучастный испанец, отвлекшись на миг от дела, явно недостойного его особы, хладнокровно заметил:

— Я сделаю всё возможное для того, чтобы Вашему благородию было удобно, но, к несчастью, сеньор, только сейчас сюда прибыл весьма благородного вида господин в сопровождении кавалькады рыцарей Его милости, приближенных и прислуги. Они наполнили кухню, галерею и горницу как пчёлы плетёный улей.

Для Карлоса это была плохая новость. Он был горд, обидчив и робок, и ничего не могло быть для него хуже, чем быть вынужденным навязывать своё общество человеку, хоть и равному ему по званию, но превосходящему его во всём, что придаёт жизни привлекательность.

— Мы отправимся дальше, в Эсиху, — сказал он своему спутнику, мужественно подставляя лицо холодному ветру и внутренне готовясь преодолеть под проливным дождём ещё добрых десять миль. В дверях появилась высокая фигура.

— Я надеюсь, сеньор, в такую погоду Вы не собираетесь ехать дальше? — воскликнул господин, красивые и выразительные черты лица которого, как показалось Карлосу, были ему знакомы.


Еще от автора Дебора Алкок
Испанские братья. Часть 2

Историческая повесть «Испанские братья» — повесть времён шестнадцатого века. Это повесть о протестантских мучениках, о тех, которые несмотря ни на какие преграды открыто исповедовали Иисуса Христа в своей жизни. В истории Испании XVI век очень ярко освещён факелами костров, пылавших по всей стране, в которых горели ни в чём не виновные люди. И, как правило, огонь инквизиции распространялся на представителей аристократии, всё преступление которых зачастую состояло только в том, что они читали Евангелие на родном испанском языке.


Испанские братья. Часть 3

Историческая повесть «Испанские братья» — повесть времён шестнадцатого века. Это повесть о протестантских мучениках, о тех, которые несмотря ни на какие преграды открыто исповедовали Иисуса Христа в своей жизни. В истории Испании XVI век очень ярко освещён факелами костров, пылавших по всей стране, в которых горели ни в чём не виновные люди. И, как правило, огонь инквизиции распространялся на представителей аристократии, всё преступление которых зачастую состояло только в том, что они читали Евангелие на родном испанском языке.


Рекомендуем почитать
Детские годы в Тифлисе

Книга «Детские годы в Тифлисе» принадлежит писателю Люси Аргутинской, дочери выдающегося общественного деятеля, князя Александра Михайловича Аргутинского-Долгорукого, народовольца и социолога. Его дочь княжна Елизавета Александровна Аргутинская-Долгорукая (литературное имя Люся Аргутинская) родилась в Тифлисе в 1898 году. Красавица-княжна Елизавета (Люся Аргутинская) наследовала героику надличного военного долга. Наследуя семейные идеалы, она в 17-летнем возрасте уходит добровольно сестрой милосердия на русско-турецкий фронт.


Недуг бытия (Хроника дней Евгения Баратынского)

В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.


Морозовская стачка

Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.


Тень Желтого дракона

Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.


Избранные исторические произведения

В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород".  Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере.  Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.


Утерянная Книга В.

Лили – мать, дочь и жена. А еще немного писательница. Вернее, она хотела ею стать, пока у нее не появились дети. Лили переживает личностный кризис и пытается понять, кем ей хочется быть на самом деле. Вивиан – идеальная жена для мужа-политика, посвятившая себя его карьере. Но однажды он требует от нее услугу… слишком унизительную, чтобы согласиться. Вивиан готова бежать из родного дома. Это изменит ее жизнь. Ветхозаветная Есфирь – сильная женщина, что переломила ход библейской истории. Но что о ней могла бы рассказать царица Вашти, ее главная соперница, нареченная в истории «нечестивой царицей»? «Утерянная книга В.» – захватывающий роман Анны Соломон, в котором судьбы людей из разных исторических эпох пересекаются удивительным образом, показывая, как изменилась за тысячу лет жизнь женщины.«Увлекательная история о мечтах, дисбалансе сил и стремлении к самоопределению».