Искры желаний - [8]

Шрифт
Интервал

— Значит, ты вернулась на родину?

— Я думала, это логично. Я хотела уехать из Австралии после всего, что случилось.

Лео не стал ничего уточнять.

Подошел официант, спрашивая их, понравилась ли им еда и будут ли они заказывать десерт. Оба вежливо отказались и попросили принести счет.

Мэдди вынула кошелек из сумки.

— Что ты делаешь? — Лео нахмурился.

— Оплачиваю свою долю. — Мэдди посмотрела на него, удивляясь его реакции.

— Если я приглашаю женщину, я сам оплачиваю счет, — заявил Лео.

Мэдди напряглась.

— Но мы не на свидании. Я оплачу свою долю. И никто никому не будет должен.

— Я не разорюсь, если оплачу дешевую итальянскую еду. — Лео бросил горсть евро на серебряный поднос. Этого было достаточно и на оплату обеда, и на очень щедрые чаевые. — Ты не встречала мужчину, который знает, как вести себя с женщиной? — Он поднялся на ноги.

Мэдди подумала о своем бывшем парне. Адам любил ей все покупать. Цветы, шоколад, дорогая еда. Но щедрые подарки сопровождались жестким контролем ее жизни. Он считал Мэдди куклой, которой хотел обладать только он.

Но она осталась девочкой из низших слоев общества, которую не удалось изменить подарками. Мэдди извлекла ценный урок из общения с Адамом, который вел себя с ней, как снисходительный манипулятор.

В любом случае все его невероятно дорогие подарки заставляли ее чувствовать себя ужасно неловко. И ей определенно не нравилась идея о том, что Лео или кто-то еще будет за нее платить.

— Тебе интересно, была ли я знакома с мужчиной, который с легкостью раскошеливался на красивые безделушки для меня? — Она положила несколько евро на стол. — Да, была. И у нас с ним ничего не получилось. Вот почему я предпочитаю платить за себя сама.

Мэдди встала. Лео пожал плечами, оценивающе и задумчиво смотря на нее.

— Я не собираюсь просить тебя отказаться от своих неукоснительных принципов, — пробормотал он.

Они вышли на улицу, на приятный летний воздух. Вскоре Мэдди поняла, что они идут к дому ее деда. Он находился ближе к центру города и был большим, но обветшалым.

Старик, как ей рассказывал адвокат, с годами опускался, проводя время в игорных притонах и злоупотребляя виски. Мэдди было интересно, отчаялся ли он из-за невозможности общаться со своим единственным ребенком.

Она украдкой посмотрела на рослого мужчину рядом с собой, и ей вдруг стало совестно за то, что она так резко отвергла его попытку быть с ней джентльменом.

— Извини, — застенчиво произнесла она. — Ты задел меня за живое.

Лео задумчиво смотрел на нее. Она вздрогнула, когда снова взглянула на него; в ее глазах читалось желание.

— Не за что, — тихо сказал Лео и посмотрел на дорогу, на которой было по-прежнему много машин. Казалось, Нью-Йорк не единственный город, который никогда не спит.

— Лео… — Мэдди вздохнула.

Она хотела его. Она не знала, то ли это из-за одиночества, то ли из-за осознания того, как она по-прежнему молода. Вероятно, Лео удалось заставить ее понять, что она не может оставаться пленницей своего прошлого до конца жизни.

А может быть, причиной ее внезапной страсти стала его чрезвычайная сексуальность?

— Ты хочешь, чтобы я тебя поцеловал? — хрипло прошептал Лео.

— Нет! — К счастью, они были в тихом уголке оживленной улицы.

— Тогда перестань так на меня смотреть.

— Как именно?

— Как будто ты хочешь меня съесть.

— Лео…

— Мы взрослые люди, — резко произнес он, — поэтому я буду честен с тобой. Ты красивая, и я хочу тебя сильнее других женщин. Но я против серьезных отношений. Мы можем переспать только один раз. Если ты против этого, тогда уходи, Мэдди.

— Я всегда обещала себе, что буду против коротких романов, — сказала она.

Лео пожал плечами, смотря ей в глаза.

Мэдди не знала, что ей делать дальше. Она никогда не была девушкой на одну ночь. С юных лет она привлекала к себе мужское внимание и очень быстро поняла, что мужчинам нужно только ее тело. Отношения с Адамом только подтвердили это.

Но…

— Хочешь выпить у меня кофе? — рискнула спросить она.

Лео поднял брови:

— Ты хочешь меня, а я хочу тебя. Я принимаю приглашение на кофе, но мне не нужна игра с одним шагом вперед и двумя назад.

— Мне тоже. — Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в губы.

Глава 3

Через несколько минут ходьбы они оказались на усаженной деревьями аллее, по обеим сторонам которой красовались дорогие особняки.

— Я живу в одном из них, — сказала Мэдди, не смотря на Лео, и ее щеки стали красными. Она не лгала, но ей было неловко, потому что она не говорила ему всей правды.

Она утешала себя тем, что ей не надо начинать многословные объяснения по поводу своего наследства и дальних родственников, потому что завтра они с Лео расстанутся.

Она вспомнила слова своей матери, Лиззи Галло: «Ты будешь совершать ошибки, но не забывай, что каждый твой роман может стать судьбоносным».

Вспоминая этот совет теперь, Мэдди подумала, что жизнь ее матери сложилась бы иначе, если бы Лиззи просто переспала разок-другой с ее отцом, а не убегала с ним. В конце концов, он бросил мать Мэдди, как только понял, что не получит денег ее отца.

«Но я любила его, — говорила Лиззи своей дочери в моменты откровенности. — И для меня это самое главное. Когда ты прыгаешь в постель к мужчине и проводишь с ним несколько часов, а потом расстаешься с ним и возвращаешься домой, ты чувствуешь себя униженной».


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…