Искры желаний - [29]

Шрифт
Интервал

— Поэтому я буду время от времени готовить. — Лео умолк и минуту смотрел на нее. — И конечно же, — продолжал он, — я буду воспитывать ребенка даже после того, как я найду другую…

— Другая? — Мэдди озадаченно посмотрела на него. — О чем ты говоришь?

— Ну, — бодро ответил Лео деловым тоном, не подозревая, что сердце Мэдди забилось, как обезумевшая птичка в клетке. — Ты же не думаешь, что, пока ты бродишь по улицам в поисках очаровательного принца, я стану сидеть в своей квартире, хранить домашний очаг и страдать по крепкому браку, которого у меня не было?

Наступило молчание. Лео непринужденно прислонился к дверному проему спальни.

— Конечно нет! — Мэдди услышала, что ее голос звучит немного менее уверенно, чем обычно, и откашлялась.

— Отлично! — весело произнес он. — Потому что я не стану этого делать.

— Но я не думаю, что ребенку следует видеть в доме постоянно меняющихся женщин, — решительно запротестовала она, и Лео поднял брови. Она поспешила уточнить: — И я не собираюсь водить домой своих мужчин!

— А я обещаю тебе, что тоже буду крайне осторожен со всеми своими женщинами.

Лео наблюдал, как Мэдди нервничает и буравит его сердитым взглядом. Несколько секунд он зачарованно смотрел на ее полные разомкнутые губы и слушал ее легкое дыхание. Она горделиво отбросила волосы за спину смелым и чувственным жестом.

Лео не собирался ее беспокоить. Он привез ее сюда, чтобы она сняла стресс. Но он также не планировал тратить ценное время, ходить вокруг нее на цыпочках и терпеливо ждать, когда она примет его предложение.

Как только они вернутся в Лондон, а Бенито приедет из круиза и познакомится с матерью своего долгожданного правнука, Лео и Мэдди сыграют свадьбу. Он знал, что Бенито Конти сильно разочаруется, если ему представят сложный сценарий совместной опеки и прав на посещение ребенка.

— Единственной женщиной, с которой будет видеться наш ребенок, станет его мачеха, — произнес Лео.

Тупая боль пронзила Мэдди, и ее ноги словно приросли к месту. Ей вдруг стало тошно от мысли об очень вероятной возможности, которую она не рассмотрела в деталях. Она слишком зациклилась на том, чтобы настоять на своем, и принципиально отказывалась идти на компромисс.

— Я знаю, ты согласишься со мной, что наш ребенок только выиграет от этого, — сказала она.

— Значит, ты не будешь возражать, если я найду другую женщину?

— Разве я могу возражать?

Лео стиснул зубы, подумав о том, что у него появится соблазн избить любого мужчину, которого найдет Мэдди.

— По-моему, так сейчас многие живут: неполные семьи и дети, которые кочуют от одного родителя к другому, — произнес он. — Сводные братья и сестры, отчимы и мачехи, которые по несколько раз в год празднуют Рождество.

Мэдди не ответила, потому что ей стало интересно, как будет выглядеть будущая жена Лео. Жаль, что как у матери-одиночки у нее меньше шансов на успех у мужчин, чем у одинокого отца.

Обычно женщина охотно принимает мужчину с ребенком, следуя своему материнскому инстинкту. Кроме того, Лео очень богатый и привлекательный мужчина. Ему достаточно сделать два шага из своей квартиры в пентхаусе, и перед ним выстроится очередь из нетерпеливых кандидаток в его жены и мачехи его ребенка. Ее ребенка!

— Но хватит об этом, — подытожил Лео. — Полотенца лежат в ванной комнате, в шкафу куча косметики. Я дал персоналу очень точные указания о предметах первой необходимости для нас.

— Хорошо, — в оцепенении сказала Мэдди.

— Большую часть дня я буду работать, но я уверен, что найду время, чтобы показать тебе остров. Но в первую очередь ты должна делать то, что тебе нравится. Вероятно, ты заметила бассейн. Он потрясающий, с видом на океан. Если тебе что-нибудь понадобится, позвони.

Усмехнувшись, он шутливо салютовал ей, но Мэдди была слишком ошеломлена, чтобы ответить ему тем же. Поэтому она просто кивнула и заставила себя глубоко вздохнуть, когда за Лео тихо закрылась дверь спальни.

Глава 9

— Я составил распорядок дня, — сказал Лео, размахивая печатным листом бумаги, когда Мэдди вышла на кухню следующим утром чуть позже девяти.

— Тебе следовало разбудить меня, — сказала она, принюхиваясь и улавливая запах бекона. — Я никогда не встаю так поздно.

— Главное, чтобы ты отдыхала. — Он подвел ее к стулу и усадил на него. — Ты хорошо выспалась?

— Ты… готовишь?

— Готовка — это громко сказано. Я предпочитаю слово «стряпня». Я решил дать своему персоналу немного отдохнуть, пока мы здесь. В конце концов, в роли отца мне не придется постоянно просить персонал что-нибудь приготовить.

Лео все продумал. Мэдди не нравится отношение к браку как к деловой сделке. Она хочет романтики и влюбленности в идеального мужчину. Лео — не идеальный мужчина для нее, и он не будет им притворяться. Он не собирался говорить о любви. Но он намерен доказать ей, что готов исполнять свои обязанности.

В качестве бонуса он также будет показывать ей то, что могло бы понравиться любой другой женщине. Он распрощается с ролью бабника и станет послушным папочкой в фартуке и с половником.

В любви и на войне хороши все средства. Лео обязательно добьется своего.

— И что же ты стряпал? — спросила Мэдди.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
Василиса и Серый волк

На Рождество даже у самых непутевых друзей иногда исполняются желания. А загадали они одно: вернуть любыми путями, сбежавшего за границу, друга. Пройти придется немало: чужие свадьбы, воспитание упрямого котенка, неожиданные встречи и собственные страхи.


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Вторая брачная ночь

Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…