Искры желаний - [13]
— Сядь.
— Я постою.
— Давай забудем нашу короткую интрижку, Мэдди. То, что сейчас поставлено на карту, не связано с тем, что мы с тобой переспали. Мы оба взрослые люди. Что случилось, того не изменить. Никто из нас не знал друг друга, когда мы забрались в кровать. Вернее, мы расположились на диване в твоей гостиной.
Воспоминания только усилили его возбуждение. Лео отвел взгляд от лица Мэдди.
— Бессмысленно обвинять друг друга. Ладно, ты могла сбежать от меня за милю, если бы знала, насколько я богат. — Он равнодушно пожал плечами. — А может быть, я не афишировал свое богатство, потому что мне надоело быть мишенью для охотниц за миллионами?
— О, перестань, — язвительно произнесла Мэдди.
Лео поднял брови:
— По-твоему, я лгу?
— Не притворяйся, что не знаешь, какой ты красивый и со своим огромным банковским счетом и без него!
Лео одарил Мэдди неторопливой улыбкой, и атмосфера между ними сразу же изменилась. Мэдди облизнула верхнюю губу. Этот жест был настолько сексуальным, что Лео шагнул в ее сторону.
Она осталась стоять на месте. И почти простонала, когда он остановился всего в нескольких дюймах от нее. Но, к счастью, она вовремя вспомнила о гордости и глубоко вздохнула, чтобы собраться с мыслями.
— Трудно, да? — хрипло спросил Лео, и от его низкого, бархатистого голоса по ее спине пробежала дрожь.
— Я не знаю, о чем ты говоришь.
Она была очарована его глазами, красотой его лица. У него были по-настоящему удивительные ресницы, длинные и густые.
Словно защищаясь, Мэдди сжала кулаки и постаралась не думать о прелестях Лео.
— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, Мэдди. Ты чувствуешь, что творится с нашими телами. Не пытайся притворяться и отрицать, что хочешь, чтобы я взял тебя здесь и сейчас, наплевав на последствия. — Он резко отстранился от нее и прибавил: — Но мы не будем этого делать. Сначала дела, а потом удовольствие.
Он улыбнулся, и ее унижение стало полным.
Как она могла позволить себе забыть, что Лео — ее враг? Еще один богатый мужчина, солгавший ей. Человек, который хочет отобрать у нее имущество. И он готов сделать это любыми способами, которые сочтет нужными.
Моргнув, Мэдди уставилась на него, больше всего желая стереть улыбку с его лица, которая только усиливала его возмутительную сексуальную привлекательность.
— Я полагаю, — протянул Лео, подходя к окну, а потом поворачиваясь к Мэдди лицом, — твой адвокат или бухгалтер, с которым ты сюда пришла, объяснил тебе условия сделки.
— Я его не слушала, потому что не собираюсь ничего продавать.
— Зря. Чувства — это хорошо, но деньги лучше. Я готов заплатить за магазин любую сумму. И поверь, мои финансы безграничны.
Лео впервые вошел в магазин, уже готовый дать за него меньшую сумму, но он быстро пересмотрел свой первоначальный план, потому что Мэдди заупрямилась. Он невольно восхищался ею, потому что люди были, как правило, склонны уступать ему.
— Мэдди, с деньгами, которые я тебе предложу, ты сможешь жить как захочешь. Честно говоря, я готов заплатить за магазин гораздо больше его стоимости. Ты же знаешь, что он рушится и теряет клиентов. Еще один неприбыльный сезон — и магазин разорится.
— Я разобралась с финансами и составляю бизнес-план, чтобы восстановить магазин.
— Это впечатляет. Я понятия не имел, что у тебя есть опыт вытаскивания разоряющихся компаний из пропасти.
— Для меня это не игра, Лео. Я никогда не встречала своего дедушку, но он верил, что я преобразую магазин.
— Магазин, который разоряется из-за его пристрастия к бутылке и азартным играм.
Мэдди напряглась. Если Лео думает, что заставит ее уступить, оскорбляя ее дедушку, то он ошибается. Да, Томмазо Галло много выпивал и проиграл часть своего состояния, но она была убеждена, что все это произошло с ним из-за потери единственной дочери.
— Зачем тебе магазин, Лео? — Она разочарованно посмотрела на него. — Почему бы тебе не купить что-нибудь еще? Разве ты специализируешься на розничной торговле?
Она поняла, что на самом деле не знает, чем Лео зарабатывает себе на жизнь.
Он задумчиво пялился на нее. Мэдди ни разу не встречалась с Томмазо и не знала, что он за человек. Лео задался вопросом: не пора ли ему разрушить ее иллюзии по поводу добренького дедушки?
Потом он решил, что откровения могут подождать. Отойдя от окна, он прошелся по огромному конференц-залу и сел в кожаное кресло лицом к Мэдди.
— Я не считаю его обычным магазином розничной торговли. Я хочу пустить корни в Дублине, — прямо заявил Лео. — Этот магазин расположен в удобном месте, у него подходящий размер. Я буду торговать в нем целевыми компьютерными программами, современными компьютерами и специализированными учебными станциями.
— Это будет магазин электроники?
Лео нахмурился:
— Рынок розничной торговли перенасыщен, Мэдди. Слишком много людей покупают огромное количество товаров онлайн. Тебе никто не предложит сумму больше той, которую предложу тебе я. Поэтому перестань со мной бороться.
— Ты можешь найти другой большой магазин!
— У меня есть личные причины, из-за которых я хочу отобрать у тебя твой магазин.
— В каком смысле?
— Ты мало знаешь о старике Томмазо.
— Ты был знаком с моим дедом? — Мэдди уставилась на него в замешательстве и ужасе. — Сколько тебе лет?
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…