Искательница приключений - [26]

Шрифт
Интервал

Том бросился на улицу. Его взгляд скользил по выходившим из автобуса; он искал Эми. Наконец красотка в вызывающих мини-шортах и в некотором подобии майки вышла из автобуса.

— Эми, я должен с тобой срочно поговорить, — выпалил Том с каменным лицом и потянул ее в сторону. — Пожалуйста, пройдем в мой офис. — Он увидел, как она съежилась.

— Присядь. — Том запер дверь кабинета и указал Эми на стул. Сам он остался стоять перед письменным столом.

— Я узнал, что Таня внезапно уехала. Мне кажется, Эми, ты можешь это объяснить!

На лице Эми заиграла торжествующая улыбка.

— Я все ей сообщила, Том, как ты велел мне.

Эми, естественно, не знала, что Том уже виделся с Таней. Она полагала, что соперница находится сейчас за тридевять земель и не представляет для нее никакой опасности.

— Она очень сожалела, что ты не нашел для нее времени, — пожав плечами, сообщила Эми. — Я не знаю, что с ней случилось. Она почему-то разозлилась и решила сразу уехать. Неужели это связано с моим приездом? Отмечу, что она красивая девушка, но, наверное, несколько истеричная и…

— Закрой рот, Эми! — цыкнул на нее Том. — Ты понимаешь, что натворила? Ты разрушила то, что лишь зарождалось. Не прикидывайся дурочкой. Да, я люблю Таню — и только ее! Я нашел ее в «Отель-Сити» и попытался с ней поговорить. Я понял, что именно ты преподнесла ей какую-то ложь. Эми, я всегда считал тебя эгоисткой, но не предполагал, что ты еще и интриганка.

Эми опустила голову и расплакалась. Но если она рассчитывала таким образом смягчить гнев Тома, то ошиблась. Ему в этот момент было безразлично, что она была дочерью Фрэнка Уэнделла.

— Говори! — крикнул он ей. — Развяжи свой язык! Что ты сказала Тане?

Пришлось Эми во всем признаться.

Том не отрывал от нее холодного взгляда.

— Я хотел бы, чтобы ты сию минуту исчезла. Я не могу больше тебя видеть.

— Но… я же люблю тебя, Том, — произнесла она и, вскочив, хотела броситься ему на шею. — Я просто не могла вынести, что ты влюбился в другую, разве ты этого не понимаешь?

Том был неумолим:

— Ты не имеешь понятия о том, что такое любовь, Эми, — сухо произнес он. — Уйди с глаз долой. Когда я вернусь, чтобы и духу твоего не было. Я выразился достаточно ясно?

Эми, всхлипывая, повернулась и выбежала из комнаты.

Том тут же забыл про нее. Он думал о Тане. Ему нужно опять поехать в Пхукет, ему нужно опять поговорить с ней. Он надеялся, что Таня, женщина выдержанная и воспитанная, на этот раз все-таки выслушает его.

Он должен бороться за свою любовь. А любил Том так сильно, что не мог себе представить жизнь без Тани.

Чувствует ли Таня то же самое в своей душе? Как относится к происшедшему?..


Когда Том подошел в «Отель-Сити» к регистратуре, то сразу обратил внимание, что служащие чем-то обеспокоены.

Один из них все время озабоченно куда-то названивал, а двое других были погружены в обстоятельную беседу о погоде.

Том удивился, подошел поближе и только тогда сотрудники регистратуры обратили на него внимание. Прервав разговор, они вопросительно смотрели на предполагаемого клиента.

— Я хотел бы поговорить с мисс Таней Моррис, — сказал Том. — Она у себя в номере?

Собравшиеся в регистратуре молча переглянулись. Том удивился еще больше. Наконец один из них отважился ответить По его лицу было заметно, что он делает это ценой неимоверных усилий.

— Неприятный случай для нашего отеля, сэр, — начал он, энергично жестикулируя. — Мисс Моррис выехала, я сожалею.

По бегающим глазам таиландца Том сразу догадался, что тот что-то недоговаривает. Почему ему не хотят сказать правду? Во что бы то ни стало Том должен узнать все до конца. Он вынул кошелек, достал несколько монет и сунул в руку таиландца. Монеты моментально исчезли в пиджаке азиата.

— Куда выехала мисс Моррис? — продолжал свои расспросы Том. — Отвечайте, это очень важно для меня.

— Что-то случилось, сэр, — начал таиландец и все без утайки рассказал Тому. — Мисс Моррис три часа назад появилась в регистратуре и поинтересовалась, где бы она могла провести несколько дней, никем не потревоженная. Мой коллега — он сейчас у телефона — порекомендовал ей маленький остров, не так далеко от берега. Мисс Моррис понравилось его предложение. Мы подготовили для нее моторную лодку, и она тотчас вышла в море.

— Дальше, — подстегнул его Том.

— Полчаса назад по радио передали штормовое предупреждение. — Помедлив, таиландец продолжил свой рассказ. — Пожалуйста, сэр, мы все ничего не знали об этом. Теперь эта леди на острове, где наверняка шторм будет сильнее всего. Непогода может разыграться в любой момент и тогда…

— Проклятье! — прошипел Том. — Я должен быть на острове. Как только могло такое случиться?

— Если я вправе вам посоветовать, сэр, то подумайте хорошенько насчет этой поездки, — сказал таиландец. — Сообщили, что шторм будет исключительно сильным и…

— Теперь очень внимательно послушайте-ка меня, — прервал его Том. — Там, на острове, находится беспомощная женщина, которая, вероятно, окажется в смертельной опасности, если начнется шторм. С ней может случится что угодно, если ничего не будет предпринято. Итак, скажите своему коллеге, чтобы он наконец прекратил названивать. Мне срочно надо связаться с Управлением гаванью, понятно?


Еще от автора Клодин Валлон
Как ты попала в мою постель?

Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.


Жар Капакабаны

Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…


Курортный роман

Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.


Любовь - обман?

Синди Уильямс — очаровательная девушка, талантливый фоторепортер одного из популярных нью-йоркских журналов. Впервые в жизни она получает ответственное задание — сделать фоторепортаж о Тунисе. В незнакомой стране, не зная языка и обычаев, Синди приходится нелегко. И вот неожиданно на помощь приходит Кен Тейлор. Он тоже американец, но давно живет в Тунисе. Его забота и внимание, участие и доброта трогают душу Синди. К сожалению, выясняется, что Кен — не тот, за кого выдает себя. Правда чуть не стоила Синди жизни.


Сумасшедший уик-энд

Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…


Руками это не трогать

Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.


Рекомендуем почитать
Ангел мой

Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Сакура на краю вулкана

Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Бермудский треугольник

Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..


Так поцелуй меня!

Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.


Любовный привет с Ямайки

Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…


Приюти меня на ночь

Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…