Ищи ветра в поле - [5]

Шрифт
Интервал

Спиридон. И Васьки!

Маланья. Одни мы с тобой остались. Спиридон. Пришла беда — отворяй ворота...

      Занавес.



ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

      Картина третья

      Зимний лес. Завывает вьюга. В буреломе, возле поваленной сосны и большого камня, встретились Волк и Л и с а. Оба тощие, голодные. Один глаз у Волка повязан красным платком.

      Лиса. Здравствуй, кум!

Волк. Здорово, кума!

Лиса. Как живёшь-поживаешь?

Волк. Сама видишь. Хуже нельзя. Кожа да кости остались. Не знаю, как ноги носят. Голодуха, кума. Жу-у-у-уткая голоду-у-уха!

      Лиса. И я, кум, отощала. Осенью-то помнишь какая была? Прямо загляденье. А сейчас — выдра какая-то. Ни мышей, ни куропаток, ни зайцев — все попрятались.

      Волк. Я вчера за лосем погнался — он меня копытом вона как разукрасил. Чуть глаз не выбил.

Лиса. А я с голоду осиновую кору стала глодать.

Волк. И как?

     Лиса. Врагу не пожелаешь, такая гадость!

Волк. Плохо, кумушка.

Лиса. Плохо, куманёк.

      Волк (прислушивается). Ты ничего не слышишь?

Лиса (прислушивается). Ничего... Вьюга завывает.

      Волк. А теперь?

      Лиса. Вроде бы слышу... Поёт кто-то.

      Издали доносится песенка петуха «С моими верными друзьями...». Припев подхватывают его спутники.

      Петух. Вот славно!

      Волк. Он не один. Там и другие голоса.

      Лиса. Баран!

      Волк. Пр-р-ревосходно!

      Лиса. И пёс.

      Волк. А вот это уже хуже.

      Лиса. И ещё кто-то. Не знаю кто.

      Слышится громкое мяуканье кота.

      Волк. И я не знаю. Голос какой-то сиплый.

Лиса. Да, неприятный голос. Мороз по коже продирает от этого голоса.

Волк. Что за зверь?

Лиса. Спрячемся — посмотрим.

      Прячутся за поваленную сосну. С песней появляются беглецы.

      Васька. У этого камня самое подходящее место!

Валет. Здесь и останемся.

      Петя. Тут и жить будем. Как ты полагаешь, Мартын?

      Мартын. Надо подумать.

      Васька. Пока он будет думать, мы шалашик построим. От ветра. А ну, быстренько натаскайте еловых ветвей!

      Валет и Петя тащат еловые ветки и ставят шалаш.

      Молодцы! Хвалю... А тебе, Мартын, здесь нравится?

      Мартын. Так себе-е-е-е... Вот если бы шалашик поставить.

      Васька. А он уже стоит!

      Петя. Я по утрам на него взлетать буду и петь.

Васька. Ты хочешь сказать — кукарекать?

Петя (обидчиво). Я не кукарекаю, а пою. Грубый ты, кот. Невоспитанный.

      Валет. Ладно, ладно, не ссорьтесь. Нам надо дружно жить. Не обижать друг друга.

      Васька. Ну, теперь — ужинать и спать. Утро вечера мудреней.

      Петя. Я сосновых семян поклюю. Вон их сколько на снегу насыпано.

      Мартын. А я с собой сенца прихватил. (Ваське.) Дать тебе-е-е-е?

      Васька. Спасибо, не надо. Разве на подстилку?

Валет. А у меня косточка есть. Необглоданная. Иди, Васька, вместе обглодаем.

      Васька. Ты мне лучше маленько оставь. Не могу я с собакой одну кость грызть. Натура не позволяет.

      Валет. А я оставить не в силах. Давай уж вместе.

      Ужинают. Петя клюёт семена. Мартын жуёт сено. Валет и Васька грызут одну кость. Валет тихонько при этом рычит, а Васька шипит и выгибает спину.

      Волк (Лисе). Сил нет смотреть, как они едят. Живот подводит. Брошусь я на них! (Щёлкает зубами.)

      Лиса. Подождём, кум, до утра. Петух и баран от нас не уйдут, наши будут. Надо только с умом действовать.

      Волк. А где его взять-то?

      Лиса. Чего?

      Волк. Ум.

      Лиса. У меня на двоих хватит. Пошли, куманёк, пошли! Я уже кое-что придумала!

      Скрываются в буреломе.

      Валет (Ваське). Сыт?

      Васька. Мало!

      Валет. Сам вижу, что мало. Утром чего-нибудь раздобудем. А теперь — спать.

      Мартын. Вы спите, а я ещё поразмышляю.

      Валет. О чём?

      Мартын. Обо всём. Как мы от хозяев ушли, как сюда пришли, как поужинали, как вы спать легли, а я размышлять остался.

      Валет. Ну, поразмышляй, поразмышляй.

      Петя. А я на ночь несколько нот возьму, голос попробую. (Взлетает на шалаш, поёт.)

      Остались дома баба с дедом,
      Отсюда неподалёку.
      Хоть мы одни — нам страх неведом!
      Ку-ка-реку!.. Ку-ка-реку!..

      Васька. Спи, петух. Довольно кукарекать.

      Петя. Я не кукарекаю, а пою!

      Васька. Тоже мне пение. Знаешь, как у людей говорят про того, кто плохо поёт?

      Петя. Как?

      Васька. Говорят: «Дал петуха». Вот как!

      Петя. Невоспитанный ты, кот. Нетактичный.

      Васька. А ты мне поговори, я тебе гребешок когтями так причешу, не обрадуешься.

      Валет. Не ссорьтесь. Нам тут вместе жить и жить.

      Петя. А чего он грубит? Васька. А чего он нахальничает? Валет. Спать, вам говорят! Эх, хорошо было дома...

      Все, кроме барана, уснули. В небе засверкали звёзды.

      Мартын. Как много звёзд. Надо их сосчитать. Для науки. Одна, две, три... семнадцать... сто сорок пять... пятьсот двадцать и две в уме-е-е-е... Сбился. Начну сначала.




Картина четвёртая

      Обстановка второй картины: двор, хлев, будка, крылечко избы лесника. Поднимается зимнее солнце. На крылечко выходят из избы дед Спиридон полушубке, валенках и шапке-ушанке и бабка Маланья в пуховом платке.

      Маланья. Найди их, старый, и домой приведи. И Валетку, и Мартынку, и Петю, и Ваську-кота, разбойника.


Еще от автора Владимир Александрович Лифшиц
Избранные стихи

В эту книгу Владимир Лифшиц включил лучшее из написанного им за сорок лет поэтической работы. Читатель найдет здесь стихи о Ленинграде и ленинградцах, о юности, о войне, лирические раздумья, строки о любви, о природе. Многие стихи В. Лифшица окрашены своеобразным, мягким юмором. Шутка для поэта — часто способ проникнуть в суть очень серьезных явлений.


На берегах Невы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я был

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Петушков из Гребешкова

В книгу входят пьесы и клоунады для детской школьной самодеятельности.


Рекомендуем почитать
Астрид Линдгрен. Лучшие сказки

Серия "Ретромонохром" — это сказки нашего детства. Сказки из любимых старых книжек, в любимых же чёрно-белых иллюстрациях. Для младшего, старшего и самого старшего возраста! Первый выпуск посвящён творчеству Астрид Линдгрен.


Королева vs Мышь

Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.