Исчезающая - [42]

Шрифт
Интервал

Она прерывисто вздохнула. — Последнее предложение является эгоистичным, Феликс.

Он издал мрачный смешок.

— Так, — Бронвен на мгновенье замолчала. — Как насчет остальной твоей семьи?

— Вот и все, — ответил Феликс.

— У тебя не было братьев и сестер?

— Нет. На самом деле никого, мои родители не могли родить ребенка. Я оказался чудом. Я уверен ты понимаешь, — без энтузиазма пошутил он.

Бронвен поджала губы в улыбке. — Ну я полагаю что это тебя радует. — Она отодвинула от него руку и положила цветы на каждую из могил, укладывая их рядом с коллекцией Феликса различных предметов собранных им за много лет.

Когда она поднялась на ноги, Феликс снова взял ее за руку. — Там ​​еще один участок, который ты должна увидеть. Готова ли ты?

Как по команде, Алистер и Локи начали пробираться через высокую траву. Небольшая группа оказалась на участке, где три камня стояли бок о бок. Они не были ухожены, в отличии от предыдущих, но от травы они были очищены.

Каждый мальчик стоял перед надгробием.

Бронвен опустила глаза, чтобы прочитать имена, но камни были пустыми, кроме дат. 1814, 1808, 1808. Она вздрогнула после прочтения. Она сразу поняла, кому принадлежали эти могилы.

— Это ваши даты рождения, пробормотала она. — Это ваши могилы.

— Да, — подтвердил Феликс. — Мы не уверены что случилась с нашими именами. Нет даже дат смерти. Но они наши. Я полагаю, их поставили в память о нас.

Бронвен съежились.

— Слишком тяжело? — Феликс нахмурился глядя на нее вопросительно.

— Нет это просто… Это так реально.

Мальчики смотрели на нее с идентичными улыбками, опасаясь ее мнения и все же благодарны в то же время. Это выглядело так, как будто они были освобождены, кто-то наконец-то узнал их тайну. Тот, кто может сочувствовать и не испугается.

Бронвен уставилась на практически чистые надгробия, изучая пустоту. Это не было в прошлом, настоящем или будущем. Этого просто не существовало.

Да, могилы были неполными — и мальчики — также.

Глава пятнадцатая

Сладкие сны

— Скоро стемнеет, — сказал Алистер когда зашло солнце. — Ты обещал отцу Локи, что вернешь его на закате. — Он взглянул на Феликса, который сидел на заборе, глядя на кукурузное поле.

— Я еще не хочу идти домой, — простонал Локи, перескакивая через забор и садясь рядом с Феликсом. — Еще очень рано. — Он спустил ноги и взглянул на красное солнце.

— Совершенно верно, — сказал Феликс, похлопывая Локи по плечу. — Какая разница если мальчик вернется домой немного позже чем планировал? Сейчас лето. — Он вытянул руки и закрыл глаза наслаждаясь лучами заката. — Какой славный июль.

— Несмотря на это, — настаивал Алистер: — Я бы не хотел оставаться на долго. Мой отец спустит с меня шкуру, если я еще раз опоздаю.

Феликс смеялся. — О, Алистер, ты слишком много волнуешься. Разве ты не знаешь, что от волнения твои волосы станут седыми? — Он спрыгнул с забора в кукурузное поле, где стоял Алистер. — Почему я был проклят с таким скучным лучшим другом?

Алистер улыбнулся. — Потому что, если бы не моя скука, кто знает, какие проблемы бы свалились на твою голову.

— Если бы только!

— Неужели мы действительно должны пойти домой? — скулил Локи, соскальзывая с забора, чтобы присоединиться к друзьям.

— Да, — произнес Феликс. — Мы должны собрать яблоки перед походом домой, иначе я умру от жажды!

Алистер нахмурился. — А где ты собираешься найти яблоки?

— Старуха Бейтс живет за пределами поля. — Феликс прикрыл глаза от солнца. — Она, конечно же, не заметит, если несколько ее яблок пропадут без вести.

— Дом ведьмы? Локи напрягся от этой мысли. — Я не пойду туда.

— Нам не нужен ее дом, — исправил его Феликс. — Только ее дерево.

Алистер скрестил руки на груди. — Нет, действительно Локи. Мы не должны туда идти. Если вы хотите пить, то мы можем это сделать у родника на старой мельнице.

— Я не дотерплю до старой мельницы!

— Мы не будем обворовывать дом ведьмы, — повторился Алистер.

— Де ре во, — протянул Феликс. — Во всяком случае это будет уже не первый раз.

— Да, и напряги свою память, что бы вспомнить, чем чуть не закончился прошлый раз. Она чуть не поймала нас, — напомнил ему Алистер. — И кажется именно ты поклялся не возвращаться туда снова.

— Но это было неделю назад. И я не очень сильно хотел тогда яблок.

— Я не пойду, — сказал Локи решительно.

Феликс убрал прядь волос от его глаз, цвета ириски и ухмылялся. — Тогда ты не получишь яблок, он насмехался над Локи. С этими словами он помчался через кукурузное поле к дому Марго Бэйтс.

Не желая бросать его одного Алистер и Локи помчались за ним.

Они бежали по кукурузному полю на большой скорости. К тому времени как они достигли дома Марго адреналин поднял им настроение, и они рухнули друг на друга смеясь.

У Феликса перехватило дыхание и его щеки залил румянец. — Смотри, — сказал он, кивая в сторону созревшей яблони, растущей в нескольких ярдах от соломенного дома Марго. — Нам туда. Я пойду за яблоками а вы оставайтесь следить. — Он осмотрелся вокруг и убедившись что они одни шагнул вперед. Он чувствовал сладкий аромат фруктов, подойдя в тень дерева. И знал, что это стоит риска.

Одним плавным движением, он схватил нижнюю ветвь и подтянулся на стволе. На верхушке его окружали листья, он начал бросать яблоки своим союзникам.


Рекомендуем почитать
Маленькая голубая вещица

Однажды 17-летняя Алекс обнаружила на берегу Темзы необыкновенный браслет. Посеребренный, с огромным камнем, он заворожил ее своей красотой. Она не удержалась и забрала находку домой. Вот только тревожная мысль не оставляла ее в покое: почему столь прекрасная вещица была скрыта под вековым слоем ила. Страшный секрет браслета открылся ей позже. Алекс услышала томный голос в собственной комнате и увидела отражение привлекательного парня в зеркале. Кэллум, так звали нежданного гостя, пленник браслета. Его прошлое покрыто мраком, а будущее под вопросом.


Дракон моей мечты

Вспыхнет пламя, и полетят искры… Когда Рори Айришу и его двум сестрам-драконам приходится покинуть родной дом в Ирландии, ему кажется, что удача навсегда оставила их. Но, прибыв в Бостон, им удается найти невероятно уютный особняк. Наконец, у Рори есть место, которое можно назвать домом. Но возникает одна проблема: его новое жилище одновременно было сдано упрямой женщине, которая не собирается покидать его квартиру, как бы он не старался ее выдворить… Эмбер МакНейли — стюардесса, лишившаяся жилья.


Зловещие призраки

Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.


Долг

Я грустно опускаю голову, когда понимаю, что я действительно одинока. Чувствую, что иду на казнь — как он и говорил. Затем снова двигаюсь вперед. Перепрыгиваю каменную ограду и пересекаю поле, усыпанное кружевами Королевы Анны. Мои руки покрываются мурашками, когда я прохожу мимо ветреных мельниц, которые видела во сне. Поле пахнет не тем теплом, что был в моих видениях — у него какой-то сладкий запах. Я смотрю с холма на выбеленные дома, уже зная, что там. Темная, мрачная церковь с облупившимся деревянным фасадом и куполами, уходящими в небо.


Пара для Гидеона

''Вы когда-нибудь хотели встретиться с вампиром? Человеческие женщины получат такую возможность. И поэтому они должны быть в восторге от взаимодействия с вампирами. Все участницы должны пройти строгий медицинский осмотр и быть готовы к подписанию контракта, который включает в себя пункт о неразглашении. Количество мест ограничено…'' У Дженны есть несколько скелетов в шкафу. И один из них — высокий, тёмный и великолепный вампир. Вампир, который затаил на неё обиду. Она совершила ошибки и поступки, которыми не может гордиться.


Предсказание богини

Александра Паттон прекрасно себя чувствовала в прерии Аризоны. Во всяком случае, здесь ее не так сильно донимали призраки. Она и в мыслях не держала покинуть эти места, когда ей предложили отправиться в древнюю Британию и отыскать священный талисман Боудикки. С помощью талисмана люди защитят мир от разрушения. Необыкновенный дар – видеть души умерших, – по мнению друзей, поможет ей: мертвые подскажут путь. А красавец воин-друид, которого она соблазнит, убережет от опасностей. Но молодая женщина категорически отказалась от путешествия в прошлое, предпочитая пусть скучноватую, зато спокойную жизнь.