Is it Vengeance or Justice that you seek? (Что ты ищешь - мщения или справедливости?) - [59]

Шрифт
Интервал

— Вот эта дверь, мастер Гарри.

Дверь находилась в конце коридора и была деревянная и старинная. Гарри медленно подошел к ней и взялся за ручку. Волна тепла прошла по его телу, когда он открыл дверь.

— Последний, кто входил в эту комнату, был ваш отец, через несколько дней после похорон лорда Чарльза и леди Елизаветы, — раздался сзади голос эльфа.

Гарри глубоко вдохнул и сделал шаг в комнату. Это был кабинет, отделанный деревом. Напротив двери было окно, вдали виднелись кольца для квиддича. На стенах висели грамоты, награды, в том числе и несколько дипломов об окончании Хогвартса, значки старост. На многих из них красовались имена его дедушки, бабушки и отца. Чувство, что он не оправдал ожиданий своей семьи, все сильнее завладевало им.

— Дэвид, что я должен сделать, чтобы обновить защиту?

— Вы должны положить свою руку на Хранящий камень и добавить в него свою магию. Он запомнит вашу магию, и вы сможете контролировать защиту.

Гарри кивнул. Осмотрев комнату, Гарри возвратился к Дэвиду, всем видом выражая недоумение.

— Дэвид, а где Хранящий камень? Я не могу найти его.

— Прости, но я не могу вам сказать. Место нахождение камня знает только владелец дома, а точнее вы, мастер Гарри, — сказал Дэвид. — Я знаю только то, что камень в этой комнате, не более того.

Гарри недовольно посмотрел на эльфа, но все же возражать не стал.

— Хорошо, а таком случае, Дэвид, не мог бы ты приготовить мне ужин? Я достаточно проголодался, и еще не знаю, сколько мне понадобится времени на поиски Хранящего камня.

— Конечно, мастер Гарри, — сказал Дэвид прежде чем исчезнуть.

Гарри внимательно осмотрел комнату, ища глазами что-то похожее на камень. Боковым зрением он заметил значок с щитом, сплошь покрытым граненными алыми камнями. Сделав шаг к щиту, он почувствовал волну магической энергии, исходившей от этой вещи. Она будто звала его. Действуя по наитию, Гарри накрыл щит ладонью, мимолетная боль, и его кровь коснулась камней — щит запылал ярче, а Гарри почувствовал, как защита переходит под его контроль. Хлопок сзади возвестил о прибытие эльфа.

— Мои поздравления, мастер Гарри. Теперь вы можете контролировать защиту помесья Поттеров. Ваш ужин.

— Спасибо, Дэвид, — поблагодарил домовика он, садясь за дубовый стол. — Что ты можешь рассказать мне о моих дедушке и бабушке?

— О, мастер Гарри, леди Елизавета и лорд Чарльз были прекрасными хозяевами. Они считали нас членами семьи. Однако, они никогда не боялись делать то, что считали правильным. Волан-де-Морт много раз пытался пробить защиту поместья и подчинить себе его обитателей, но ему это так и не удалось.

Следующее утро началось довольно неплохо. Гарри был разбужен настойчивым стуком в окно — это была большая полярная сова.

— Хедвиг! — воскликнул он, вскакивая с постели. Быстро открыв окно, он впустил птицу внутрь. — Извини меня, Хед, я забыл оставить окно открытым. Ты простишь меня? У меня есть бекон, — хитро улыбнулся парень.

Получив шутливо-строгий взгляд от своей совы, Гарри поставил бекон на стол, и сова, отдав письмо, принялась завтракать.

Дорогой Гарри,

Я надеюсь, с тобой ничего не случилось, пока ты добирался до дома. За одну ночь твоего отсутствия многое переменилось в Хогвартсе. Большинство учеников наконец увидели Дамблдора в истинном свете благодаря последней встречи. Это прекрасно: видеть, как люди начинают думать сами, нежели следовать чьим-то указаниям, как стадо овец. Знаешь, мне кажется, что это все-таки сможет изменить Магический мир.

В любом случае, я надеюсь, ты сейчас отдыхаешь от всего. Иногда ты слишком многого требуешь от себя, и это наверняка очень выматывает. Просто помни, ты не должен делать все один. У тебя есть друзья, которые тебе всегда помогут.

Не могу дождаться, когда снова увижу тебя.

С любовью,

Гермиона

Гарри отложил письмо и потер глаза, пытаясь проснуться. Раздался тихий хлопок — Дэвид появился рядом с его кроватью, держа поднос:

— Доброе утро, мастер Гарри, ваш завтрак.

— Спасибо, Дэвид. Мои родители оставили что-нибудь тут перед тем, как уехать в Годрикову Впадину? Я надеялся найти их работы, но все, что мне удалось отыскать, были их школьные записи.

— Да, конечно, мастер Гарри. Мастер Джеймс и Леди Лили оставили все свои работы здесь. Я покажу вам их, как только вы закончите завтрак.

— Спасибо еще раз. Ты знаешь, чем они занимались при жизни?

— Мастер Джеймс собирался стать аврором, а леди Лили была консультантом в отделе Чар. Я думаю, что леди Лили хотела стать ученицей профессора Флитвика после окончания войны.

Гарри никогда не говорили, чем собирались заниматься его родители после войны, что хотели, о чем мечтали. Все, что он слышал, это было «у тебя глаза Лили» или «ты точная копия своего отца».

После завтрака Гарри принялся за чтение исследований своих родителей. Осторожно он взял ящик с пометкой «Лили» и открыл: внутри лежала увесистая папка, наполненная бумагами. Она называлась «План по спасению». Нерешительно он открыл папку и пробежался глазами по примечаниям: там рассказывалось о магическом транспорте и методах его улучшения. Также там были ее идеи по поводу портключей и описание пробной модели. Это было что-то среднее между монетами ОД и обычным портключом. Дочитав все ее идеи до конца, Гарри наткнулся на интересную теорию, предполагающую, что можно зачаровать портключ на определенного человека. Это бы позволило «отправлять» портключ к нужному человеку. Это очень поможет в сражении, — пронеслось у него в голове. Дальнейшие записи разобрать было довольно сложно, и он решил при первом же удобном случае отдать их Гермионе, возможно, у нее получится уловить нить рассуждений.


Рекомендуем почитать
Сказка о волке

Сказка. Зимняя, временами добрая и местами жуткая. Как и в большинстве порядочных сказок, есть любовь, чистая и светлая) Июнь — октябрь 2008.


Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.


Ученики: Орисса

"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".


Белые звезды

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости.


Мэлис Крэш и тайная реальность

Чистая правда, несмотря на издевательскую окраскуПродолжение. Для тех, кому все еще интересно.


Камень Чародеев

Что может быть интересного в жизни обычной одиннадцатиклассницы? Ровным счетом ничего. Школа, экзамены, репетиторы. Даже на дискотеку сходить некогда. "Хочу приключений" — загадала однажды Лера. Но надо быть осторожней с желаниями. Они имеют непредсказуемое свойство сбываться.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!