Интриги королевского двора - [44]

Шрифт
Интервал

— Что я сочту его изменником и только порадуюсь тому, что его взяли под стражу?

— Ваше величество, вы — моя единственная надежда. — Глаза Энн вновь наполнились слезами.

— Лишь бы она оправдалась, — невесело отозвалась королева. — Сядь, Энн, давай подумаем, что можно предпринять.

Энн подчинилась.

— Если удастся освободить мистера Олларда из Тауэра, найдется ли место, где он был бы в безопасности? Скажу откровенно, даже после освобождения его могут снова взять под стражу.

— А я думала, бежать из Тауэра невозможно! — изумилась Энн.

— Верно, но в моем распоряжении могут оказаться другие средства… Однако в Англии Ричард все равно будет в опасности. Где мы могли бы спрятать его?

Энн попыталась привести в порядок мысли.

— В городе у Ричарда есть друзья, а у них — дом близ Блэкхита…

— Он мог бы стать превосходным убежищем — вдали от Лондона и на пути в один из портовых городов!

Королева взяла со стола серебряный колокольчик и позвонила. Почти сразу дверь комнаты открылась, на пороге застыла леди Хартли. Королева жестом велела ей подойти и тихо спросила:

— Наш предыдущий гость уже ушел?

— Он на пути к пристани, ваше величество. Вернуть его?

— Да, если еще не поздно. А если не выйдет — не беда, справимся без него.

Леди Хартли с любопытством взглянула на заплаканную Энн и удалилась. Королева поднялась и начала вышагивать по комнате, сжав губы.

— Ты говоришь, Ричард знал, что от графа Уорвика решили… избавиться? Он в этом уверен?

— По-моему, да, ваше величество. Но он не говорил мне, откуда узнал об этом.

Энн стало неловко: она понимала, как нелегко сейчас королеве. С одной стороны, она обязана заботиться о своих детях, наследниках Генриха Тюдора, и думать о государственных делах. С другой стороны, граф Уорвик приходится ей близким родственником, а Перкин Уорбек может оказаться ее младшим братом. Встречалась ли королева с ним когда-нибудь? Или король запретил ей? Впервые до Энн дошло, что и королева — узница дворца, которой пришлось многим пожертвовать ради мира в стране, даже стать женой Тюдора, заклятого врага Йорков.

Королева тяжело вздохнула.

— Кажется, у меня нет другого выхода, кроме как попросить аудиенции у короля и вымолить прощение для Ричарда. Ты даешь мне слово, что он не участник заговора?

— Клянусь жизнью, ваше величество, но… боюсь, вы навлечете на себя гнев короля.

Королева слабо улыбнулась.

— Не в первый раз, Энн, и не без причины. Я позволила бы тебе самой обратиться к нему, но боюсь, к тебе его величество не будет столь благосклонным. Не уверена, что даже я смогу тебе помочь, — грустно добавила она. — Отправь пажа в покои короля и попроси немедленной аудиенции.

Энн проворно вскочила и бросилась к двери.

— Надо ли вызвать ваших фрейлин? — спросила она. — Или вы позволите мне сопровождать вас?

— Это было бы неразумно, детка. Нет, я пойду одна. Паж проводит меня. Со мной ничего не случится.

Услышав приказ королевы, паж бегом бросился выполнять его. Энн вернулась, в комнату и увидела, что королева Елизавета задумчиво смотрит в окно, на голый зимний сад. Помедлив, Энн тихо произнесла:

— Не знаю, поможет ли это, но вот кольцо, которое король сам подарил Ричарду в знак благодарности за спасение принца Генри от кабана, — и она протянула королеве массивное кольцо, которое получила от Джоша Олдреда. Королева удивленно раскрыла глаза.

— Генрих сам подарил его мистеру Олларду?

— Да, ваше величество, у меня на глазах. Королева просияла.

— Стало быть, король высоко оценил поступок мистера Ричарда! Надо полагать, это кольцо мне поможет, но должна предупредить тебя, Энн, вероятно и то, что я ничего не добьюсь. Король безжалостен к изменникам, а действия твоего Ричарда можно расценить как измену. Мужайся, детка! В худшем случае я буду просить его величество даровать Ричарду быструю и милосердную смерть. — Королева положила ладонь на голову поклонившейся Энн. — Будем все же надеяться, что вскоре ты благополучно увезешь Ричарда в Блэкхит. Только имей в виду… такая поездка может оказаться ему не под силу. Тебе придется найти повозку и взять с собой надежных людей. Я помогу… — Она замолчала, увидев вошедшего пажа.

— Король ждет вас, ваше величество, — объявил он. Королева торопливо направилась к двери. Едва она скрылась, Энн упала на колени и принялась горячо молиться. Но ей помешали: через несколько минут дверь распахнулась и леди Хартли ввела в комнату рослого мужчину в коричневом плаще с капюшоном.

— Ее величество скоро вернется. Подождите здесь, сэр Адам, — сухо произнесла леди Хартли.

— Королева на аудиенции у короля, леди Хартли, — робко объяснила Энн, и пожилая дама кивнула, ничем не выдав удивления.

— Это мистрис Энн Джарвис, сэр Адам, — представила она девушку. — Несомненно, вы знакомы с ее отцом, сэром Гаем. — Не добавив более ни слова, леди Хартли покинула комнату. Гость подсел поближе к огню и сбросил плащ. Он казался ровесником отца Энн, его темные волосы уже начинали редеть, в них поблескивала седина, но тело было подтянутым и гибким, как у юноши, лицо загорелым, а темные глаза — умными и внимательными.

— Значит, вы и есть дочь Маргарет и Гая! Позвольте представиться: сэр Адам Уэстлейк к вашим услугам, — произнес он, и Энн присела.


Еще от автора Джоанна Мэйкпис
Баронесса де Тревиль

Англия,XII век. Юная красавица Гизела Брингхерст встречает барона Алена де Тревиля. Этот богатый и властный человек не внушает ей симпатии. Но отец объявляет Гизеле, что она должна выйти за него замуж.Что делать? Ведь девушка любит другого…


Королевская пешка

Шестнадцатилетняя красавица Крессида вынуждена оставить отчий дом и отправиться в Лондон: король во имя государственных интересов решил выдать ее замуж за своего верного друга графа Мартина Рокситера. Немало испытаний ждет молодых супругов, ведь в Англии идет жестокая междоусобная война Алой и Белой розы.


Графиня-бесприданница

Филиппа сказочно красива и столь же доверчива. Ее искренность и открытость сильно осложняют ей жизнь, однако самое тяжелое испытание для Филиппы – предчувствие одиночества, ведь никто не решится взять в жены дочь изгнанника, бесприданницу…


Рекомендуем почитать
Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Жена Уорвика

Дэниэл Уорвик, молодой англичанин, проявляя великодушие, предлагает самую высокую цену на аукционе, чтобы выкупить жену жестокого фермера. У Дэниэла есть цель – выиграть чемпионат Англии по боксу, построить модный курорт и завоевать приличествующее титулу положение в обществе. А для этого ему нужна достойная супруга. Кейт Фаррингтон согласна на сделку, но в одно прекрасное мгновение понимает, что влюблена в своего благодетеля…


Таинственный образ

Молодой талантливый художник Роман Шварц пишет портрет девушки, в которую, как ему кажется, он давно и безнадежно влюблен. Но кто изображен на картине — единственная наследница отцовских миллионов Надин или ее бедная родственница Сашенька, живущая из милости в богатом московском семействе? Обе хороши собой, но одна, ветреная и бессердечная, занята поисками выгодной партии и совсем не обращает внимания на бедного художника. Другая, добрая и отзывчивая, любит его всей душой.Кто же раскроет тайну портрета?


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.