Инстинкт сохранения любви - [27]
Оставался только один выход.
– Макс, я должна тебе кое-что сказать.
Он нахмурился, его глаза потемнели, когда он уловил тревогу в ее голосе.
– В чем дело?
– Я… гм…
– Кара? – Теперь он не на шутку встревожился.
Кара покачала головой, пытаясь собраться с мыслями. Необходимо взять себя в руки, чтобы не стать посмешищем.
– Я была не до конца честна с тобой, когда рассказала, как уволилась с предыдущей работы. Дело в том, – она глубоко вдохнула, – что я ушла не из-за сокращения штата.
Он удивленно уставился на нее, и его взгляд помрачнел.
– Значит, тебя уволили?
– Нет. Я…
– Что ты сделала, Кара? Что ты пытаешься мне сказать? – В его голосе снова послышалось раздражение прежнего Макса, который терпеть не мог чужой глупости и слабости.
– Хорошо. – Она закрыла глаза и подняла руку. – Послушай, я все сейчас объясню. Дело в том, – сжав трясущиеся ладони, она с трудом перевела дух, – что на той работе надо мной издевались несколько женщин. Они превратили мою жизнь в настоящий ад, и я написала заявление об уходе, прежде чем босс прислушался бы к их наговорам и уволил меня за некомпетентность! – выпалила она, не в силах унять предательскую дрожь в голосе.
Когда она наконец открыла глаза, то увидела выражение гневного недоверия на его лице. От стыда ей хотелось провалиться сквозь землю.
– Что?
Она с трудом проглотила ком в горле.
– У меня не оставалось выбора, только уйти.
Он обескураженно покачал головой:
– Но почему ты мне ничего не рассказала?
Краем глаза Кара заметила, что ее враг приближается, и вся напряглась от волнения. Женщина была совсем рядом.
– И зачем ты решила рассказать мне об этом сейчас?
– Потому что одна из этих женщин здесь и, скорее всего, наговорит тебе кучу гадостей обо мне. Я ушла оттуда не слишком красиво. Пришлось кое-кого облить кофе и испортить несколько белых блузок. – Она съежилась, не в силах справиться с дрожью в голосе, но Макс решительно обернулся в том направлении, куда она еще недавно смотрела, и шумно вздохнул.
– Давай выйдем на воздух.
Взяв под руку, Макс вывел ее из церкви и резко остановился в тени высокой башни с часами. Скрестив руки на груди, он взглянул так гневно, что у Кары все похолодело внутри.
– Почему ты не рассказала мне об этом раньше? – Он небрежно отбросил волосы, упавшие на лоб, назад и еще пристальнее взглянул на нее.
Вскинув голову, Кара в ответ тоже скрестила руки на груди, не собираясь так легко сдаваться.
– Я очень хотела работать с тобой и подумала, что ты не примешь меня, если узнаешь правду. Работа в той компании не принесла мне никакой пользы, я продержалась всего три месяца, прежде чем признала полное поражение. И боялась, что это плохо отразится на моем резюме.
– Значит, ты решила солгать мне, чтобы получить работу?
Она, извиняясь, вскинула руки:
– Понимаю, что должна была сказать тебе правду, но на тот момент я уже провалила несколько собеседований, потому что сильно волновалась и стыдилась своей слабости. – Она снова обхватила себя руками. – Я не хотела, чтобы ты плохо обо мне думал. Кроме того, в тот момент ты и о работе не особенно хотел со мной говорить, не говоря уже о личной жизни, поэтому я решила помалкивать. – Она взглянула ему прямо в глаза, моля о понимании. – Порой ты выглядишь очень грозным, и сам об этом знаешь.
От дальнейших объяснений ее избавил один из служащих, попросивший гостей вернуться в церковь, потому что приехала невеста.
Взглянув на Макса, Кара не могла понять, хочет ли он уйти и бросить ее здесь на произвол судьбы или сейчас со всей силы ударит кулаком в стену. Ни то ни другое не устраивало.
Однако, к ее удивлению, он глубоко вздохнул и посмотрел на толпу людей, торопившихся в церковь.
– Сейчас нет времени говорить об этом, иначе придется заходить со свадебной процессией, а мне бы не хотелось изображать подружку невесты, – сухо сказал он.
Кара уставилась на него:
– Значит, ты не уйдешь?
– Нет, я не уйду, – сердито ответил он. – Мы подробно поговорим об этом после церемонии.
С этими словами он решительно обнял ее за талию и увлек в церковь.
Усевшись на отполированную деревянную скамью рядом с Максом, Кара тайком вытерла о платье вспотевшие от волнения ладони и незаметно взглянула на него. Судя по упрямо расправленным плечам, он не собирался оставлять без внимания то, что она рассказала.
Она была готова поспорить, что на этот раз он ее действительно уволит.
Гнев и обида сковали ее изнутри. Почему после стольких усилий, которые потребовались, чтобы убедить Макса, что на нее можно положиться, все должно так нелепо закончиться?
Взглянув вперед, она увидела, что ненавистная ей женщина сидит в другом конце церкви и радостно улыбается, наблюдая за церемонией. По крайней мере, с этой угрозой удалось разобраться. Больше эта ведьма ей ничем не сможет навредить.
Кара очень на это надеялась.
В этот момент ее буквально захлестнула слепая ярость. Почему все так несправедливо? Почему эта женщина сидит здесь, довольная собой, в то время как ей приходится беспокоиться о своем будущем?
Наблюдая, как Эмбер гордо вышагивает по проходу к заметно взволнованному Джеку, она не могла не думать о том, что скажет Макс, когда церемония закончится и они отправятся на праздничный обед. Едва ли она сможет проглотить хоть кусочек, пока они все не уладят.
Случайно познакомившись с красавцем Тристаном, Таллула Лэйзенби провела с ним волшебную ночь, не подозревая о том, что он ее новый босс. Безрассудный поступок обернулся для девушки увольнением: Тристан решил, что она хитрая и расчетливая бестия. Вскоре, однако, сердитый босс понял, что ошибся, лишив радиостанцию лучшей ведущей. С трудом он уговаривает Лулу вернуться, рассчитывая поддерживать с ней лишь деловые отношения, – служебные романы недопустимы! Но совместная работа становится пыткой для обоих, их неудержимо влечет друг к другу…
Джози Марчпейн переживает непростой период и, как никогда, нуждается в отпуске. Абигейл, деловой партнер Джози, предлагает подруге провести пару недель в ее небольшом доме на юге Франции, чтобы отдохнуть и собраться с мыслями. Лавандовые поля Прованса, аромат пряных трав, жаркое солнце и полное уединение – что может быть лучше для измученного работой трудоголика? Блаженное одиночество продлилось недолго: в одну из ночей в спальню девушки ворвался незнакомец – высокий, мускулистый, с трехнедельной щетиной на лице и весьма решительно настроенный.
Николь Сондерс решает спасти семейное кафе, поэтому сразу соглашается выйти замуж за загадочного миллиардера Ксавье Маккуина. Согласно контракту, она будет его женой год, но между ними сохранятся только дружеские отношения. Ксавье тоже преследует свои цели: ему необходимо сохранить семейное кафе. Но, живя в одном доме, они убеждаются, что им трудно игнорировать взаимное влечение…
Джесс Лафайетт недавно устроилась на работу в журнал «Стиль». Но, по мнению редактора, ее материалам недостает изюминки. Последний шанс сохранить за собой место — взять интервью у модного художника Ксандера Хитона, признанного красавца и любителя женщин. С первой встречи героев неудержимо влечет друг к другу, но они слишком разные. Ксандер человек легкомысленный и склонен к легким интрижкам, а с виду неприступная Джесс крайне не уверена в себе. Ксандер, желая добиться взаимности, предлагает Джесс сделку: он дает ей эксклюзивное интервью, если она поедет к нему в Италию и будет позировать для портрета.
Индиго Хьюз всю жизнь заботилась о других, но после предательства любимого человека она наконец решает подумать о себе и отправляется в отпуск в Италию. Вкусная еда, великолепные пейзажи и надежда исцелить разбитое сердце. Мечта! Судьба сводит Индиго с французским магнатом Жюльеном Моро, циничным и сексуальным. Он совсем недавно развелся с женой и стремится к одиночеству. Стоит ли с ним связываться? Но перед отзывчивой и сердечной девушкой этот вопрос не стоит. Не надеясь обрести собственное счастье в объятиях Жюльена, она хочет помочь ему вновь поверить в любовь.
Калеба Арайю, испанского бизнесмена, долгие годы терзают гнев и обида на англичанку Елену Джонс, которую он когда-то любил, но она жестоко с ним обошлась. Внезапно Калеб теряет память, а ухаживать за ним волей случая приходится… Елене. Вспомнит ли он о ее давнем предательстве?
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…