Инсайт - [29]

Шрифт
Интервал

Открыв дверь, я на секунду зажмурился. Комнатка с единственным плотно забитым окном, чуть больше той, что занимал Хорь, была неожиданно ярко освещена. На полу, на полках шатких этажерок, на покосившемся столе сгрудились разномастные тарелки и миски, наполненные грибами, разной степени яркости: от почти уже угасших, до режущих глаза. Густо пахло плесенью, гипсовой пылью и, будто, духами. Само помещение представляло собой забавную пародию на будуар. Рассохшееся трюмо с рваными осколками зеркала в раме, освещённое несколькими сальными свечами; обрывки бархата, на манер штор висящие над глухо заколоченным окном; потёртые, ломаные и грязные гребешки, пудреницы, зеркальца и прочий бесполезный мусор. Женщина стояла посреди комнаты, стянув на спине платье из мешковины так, что оно плотно обхватило слегка располневшее тело, и ловила своё отражение в разбитом зеркале. Она быстро повернулась, когда я вошёл. В глазах снова мелькнул лёгкий испуг, смешанный с интересом. Она не была особо красива. Покрасневшие, усталые глаза, загрубевшие пальцы. Но голос (ХОЧУ!)! Он журчал, как ручей по хрусталю:

– О, привет… – она расправила платье. – Ты Рейдер, да? Кот?

Я уже открыл рот, чтобы ответить и поблагодарить за перевязку, но… Стоило затхлому воздуху коснуться моего языка, я уже знал всё. Даже то, чего она сама не знала (НЕ ХОТЕЛА ЗНАТЬ!). Аромат кориандра, старой сукровицы и цедры… Она была вкусна, по-своему. А я (ГОЛОДЕН!) мог отдать этому должное. Ей не нужны были слова, даже если она думала по-другому. Я шагнул вперёд и грубо толкнул её в грудь, заставив удариться о край трюмо. Несколько светящихся мисок опрокинулось и стало на пару тонов темнее. Она открывала рот, чтобы (УМОЛЯТЬ!) закричать, но мои пальцы уже сдавили её горло, гася звук. Она задёргалась, пока я не нашёл взглядом её глаза. Тело под моей рукой слегка расслабилось. Я ненадолго ослабил захват, чтобы дать ей подышать, а потом, схватив ещё сильнее, приподнял колено и почти посадил её на него. Она прерывисто выдохнула, и я заставил её ёрзать взад и вперёд, чувствуя, как моя штанина становится мокрой, а вкус её (СЛАБОСТИ!) желаний усиливается.

Я давал ей вдохнуть, когда она уже почти теряла сознание, а ладони на моих плечах начинали слабеть, а потом продолжал, напитываясь чужими возбуждением и беспомощностью. Тут её бёдра сжали мою ногу, и она несколько раз вздрогнула, безмолвно открывая рот и пытаясь вдохнуть. Я вздёрнул её вверх, посадив на зашатавшееся трюмо, грубо раздвинул сжатые ноги и вошёл. Сильно. Грубо. Я двигался всё быстрее, пока она пыталась то оттолкнуть меня, то прижать к себе. В глотке клокотал рык, а по подбородку потекла нитка слюны. Изредка я вспоминал, что нужно дать женщине подышать (ЗАЧЕМ?) и расслаблял пальцы. Наконец, я почувствовал облегчение, внутри будто лопнула струна. Я наконец зарычал и впился зубами (КЛЫКАМИ!) в её плечо, прокусив платье и кожу, чувствуя вкус (ЖИЗНИ!) крови. Когда меня перестало корчить, я отошёл, с лёгким сожалением разжав зубы. Жвачка, с рассеянной улыбкой и дорожками от слёз на грязном лице, сползла на пол сломанной куклой и жутковато склонила голову к плечу. Рваный укус на плече кровоточил (ММММММ!), но был не особенно серьёзной раной. Она что-то немелодично напевала, совершенно перестав обращать на меня внимание. А я… Я был в ужасе, не понимая, что только что со мной творилось. Я будто жрал её эмоции. Гремучую смесь из вожделения и страха. И это было (ПРЕКРАСНО!) прекрасно… И тем более пугающе.

В панике я выбежал в коридор и, игнорируя высунувшиеся из некоторых других дверей лица, быстро прошёл в комнату Хоря. Того ещё не было. Я сел на свой плащ и, обхватив руками раскалывающуюся от (СЫТОСТИ!) боли голову, застонал. «Что со мной, бл**ь, творится?!» На губах ещё пульсировала кровь.

Глава II Uncanny Valley (Эффект Зловещей долины)

Хорь вернулся через пару часов, тяжело отдуваясь под тяжестью деревянной коробки и трёх расползающихся по швам мешков. Сбросив их на пол в слой трухи, он опустился рядом и глубоко задышал, периодически утирая кровь из свежего пореза на щеке:

– Дерьмовый обмен вышел, – он сграбастал мою чашку с давно остывшим кофе и с наслаждением выпил, похрустывая гущей на редких зубах. – Хорошо, что пару парней взял с собой, некоторые не умеют честно торговаться. С твоим вечно скалящимся другом было легче.

Он вздёрнул своё худощавое тело с пола и стал разбирать мешки, заваливая стол и пол разными видами грибов, какими-то банками, сухарями и мутными, непрозрачными бутылками. Я всё ещё был немного не в себе и вслушивался. Не столько в то, что говорил меняла, сколько в лёгкие шепотки, которые возникали и (ПЕЛИ!) дразнили меня где-то на грани слуха. Мне всё казалось, что кто-то легонько скребётся (ЛАСКОВЫМИ!) назойливыми когтями во внутреннюю стенку моего черепа. Ощущение тайны, которую я вот-вот разгадаю, стало просто невыносимым. Оно…

–…свихнулся совсем. Эй! – скрип чужого голоса вернул меня обратно в реальность вонючей комнаты, заставив внутренне застонать от разочарования. – Ты меня слушаешь вообще?

– Ну. Звон скоро… Отвлекает… Кто там свихнулся? – я постарался придать лицу скучающее выражение, но сам занервничал, снова пытаясь найти объяснение тому, что случилось с Жвачкой.


Рекомендуем почитать
Добыча

Зло ― заразно, особенно оно опасно для впечатлительной детской души…


Могильный улей

«Могильный улей» — новая повесть молодого автора Сергея Аникина. Тем, кто уж успел познакомиться с творчеством этого писателя, он знаком своей сюжетной изобретательностью и умением ставить героев в сложные условия. Когда нужно делать выбор, превозмогая ситуацию, свои боль и страх. На этот раз герою повести, неожиданно для себя самого, преступившему закон, убившему человека, самому приходится «платить по счетам» обезумевшей женщины. Кто победит в схватке — герой-убийца или мать, потерявшая разум и желающая наказать весь мир за смерть соей дочери? Читателю предлагается не просто следить за происходящим в книге, но выбрать, на чью сторону встать.


Фабрика ужаса. Страшные рассказы

Игорь Шестков (Igor Heinrich Schestkow) начал писать прозу по-русски в 2003 году, после того как перестал рисовать и выставляться и переехал из саксонского Кемница в Берлин. Первые годы он, как и многие другие писатели-эмигранты, вспоминал и перерабатывал в прозе жизненный опыт, полученный на родине. Эти рассказы Игоря Шесткова вошли в книгу "Вакханалия" (Алетейя, Санкт-Петербург, 2009). Настоящий сборник "страшных рассказов" также содержит несколько текстов ("Наваждение", "Принцесса", "Карбункул", "Облако Оорта", "На шее у боцмана", "Лаборатория"), действие которых происходит как бы в СССР, но они уже потеряли свою подлинную реалистическую основу, и, маскируясь под воспоминания, — являют собой фантазии, обращенные в прошлое.


Темные реки сердца

Загадочного человека, сменившего имя, уничтожившего все документы, свидетельствовавшие о его прошлом, разыскивает таинственное и беспощадное Агентство. А он в это время увлечен поисками женщины, с которой был знаком всего лишь один вечер. Внезапно вспыхнувшее чувство заставляет его безрассудно устремиться навстречу смертельной опасности.


Не буди Лихо

Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.


Господство Эйприл

Эйприл и Исида возвращаются в Хэппитаун, чтобы противостоять ужасным клоунам, с которыми они сталкивались ранее. То, что их ждет, гораздо страшнее, чем они могли себе представить. Когда Эйприл борется за выживание, она сталкивается с новым врагом — более страшным, чем всё, что она когда-либо видела. Этот новый враг — клоун, чья сила, хитрость и воля причинять страдания превосходят всё, что существовало прежде… Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются «общественным достоянием» и не являются ничьей собственностью.